DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing почти уже | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.да уж почти пять часов!why, it's nearly five o'clock!
gen.ей было уже почти семьдесятshe was going on seventy
gen.ему уже почти пятьдесятhe is going on for fifty (лет)
gen.ещё только четыре часа, а уже почти совсем стемнелоit's only four o'clock and it's nearly dark already
Makarov.когда мы прибыли на борт, вода уже почти дошла до нижней палубыon our arrival on board, the water was nearly square with the lower deck
gen.когда началась атака, уже почти рассвелоit was about daybreak that the charge began
Makarov.мы уже почти взобрались на холм, как вдруг заглох моторwe were halfway up the hill when the engine cut out
gen.мы уже почти домаwe're almost home
gen.мы уже почти домаwe'll be there in no time
Makarov.он уже почти выиграл гонку, как вдруг его обогнал какой-то тощий пареньhe was winning the race until the thin boy edged him out
gen.он уже почти готовhe is about ready
gen.он уже почти здоровhe is almost well by now
slangпочти ужеto-be (Everybody knows, Jane is your bride-to-be. == Да все у же давно знают, что Джейн твоя без минуты невеста.)
gen.почти уже сказанныйat the tip of one's tongue
gen.руки его уже почти не слушалисьhis arms barely obeyed him any longer (Technical)
media.светильник с рефлектором в виде параболоида и источником света, размещаемым в фокусе, для получения узкого, почти параллельного луча светаparabolic spotlight
Makarov.Сэм уже почти выиграл гонку, как вдруг его обогнал какой-то тощий пареньSam was winning the race until the thin boy edged him out
gen.уже почтиyou are almost there (Rami88)
gen.уже почтиit's almost (о времени: it's almost four (o'clock) – уже почти четыре (часа)
gen.уже почти год, как мы познакомилисьit is going on for a year since we met
Игорь Мигуже почти 5 летfor nigh on 5 years
gen.уже почти начать делатьbe about to do (sth., что-л.)
gen.уже почти спатьhover on the edge of the sleep (bigmaxus)
gen.уже почти четыре часаit is getting on for 4 o'clock
navig.узкий, почти горизонтальный гребеньledge (подводной горы)
lit.Хоть бы концерт какой-нибудь послушать. Поднимает с полу радиопрограмму. ... Ага, вот. Воан-Уильямс. Это уже почти удача. Сильное, простое, английское.Perhaps there's a concert on. Picks up Radio Times.... Oh, yes. There's a Vaughan Williams. Well, that's something, anyway. Something strong, something simple, something English. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
gen.я должен идти, уже почти восемьI must push along now, it's nearly eight o'clock (часов)
gen.я уже почти на местеI am already partway there (Soulbringer)
Makarov.я уже почти сорок лет служу в пассажирской охране на этой линииI've watched over passengers on this line for nearly forty years
gen.я уже почти что закончил мою работуI've almost finished my work