DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing потерявший дар речи | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.заставить потерять дар речиmake speechless (Andrey Truhachev)
Makarov.когда его спросили о подробностях, он как будто потерял дар речиhe clammed up when asked for details
gen.он был так удивлён, что на какой-то миг потерял дар речиhe was so surprised that he was momentarily unable to speak
inf.он потерял дар речиhe was flabbergasted (Andrey Truhachev)
gen.он потерял дар речиhe lost his power of speech
gen.он потерял дар речиhe was bereft of the power of speech
gen.он потерял дар речиhe has lost the power of speech
Makarov.он потерял дар речи от изумленияhe was startled beyond speech
Makarov.он потерял дар речи, услышав её ответhe was rendered speechless by her reply
Makarov.от изумления он потерял дар речиhe was startled beyond speech
gen.от оскорбления он буквально потерял дар речиthe insult left him speechless
gen.потерявший дар речиdumbstruck (от удивления NGGM)
gen.потерявший дар речи от страхаspeechless with fear
gen.потерявший дар речи от удивленияspeechless with surprise
gen.потерявший дар речи от яростиspeechless with rage
fig.потерявшийся дар речиspeechless ('Stanley Hopkins was speechless with amazement.' (Sir Arthur Conan Doyle) – потерял дар речи/лишился дара речи от изумления ART Vancouver)
gen.потерял дар речиwords failed him (от негодования и т. п. Taras)
gen.потерять дар речиbe rendered speechless (alia20)
gen.потерять дар речиlose one's tongue
gen.потерять дар речиbe utterly speechless (Anglophile)
dipl.потерять дар речиswallow one's tongue (bigmaxus)
idiom.потерять дар речиbe at a loss for words (Andrey Truhachev)
Makarov.потерять дар речиclam up
gen.потерять дар речиhave lost tongue
gen.потерять дар речиlose one's powers of speech (Wakeful dormouse)
gen.потерять дар речи от изумленияbe speechlessly amazed
gen.потерять дар речи от изумленияbe speechlessly amazed
slangпотерять дар речи от страхаfreeze (Technical)
gen.почти потерявший дар речиsemi-speechless (Taras)
inf.я потерял дар речиI had me rolling my eyes (Taras)