DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing построить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.акробаты построили пирамиду, встав друг другу на плечиthe acrobats formed a pyramid by standing on each other's shoulders
media.аналитические выражения, проводя вычисления с использованием которых можно построить соответствующие границыcomputable bounds (для построения границ)
gen.вот дом, который построил Джекthis is the house that Jack built
proverbвыплачь реку, мост построй и перейди, оставив слёзы позадиcry me a river, build me a bridge and get over it (Shabe)
proverbголыми руками крепость не построишьgive us the tools, and we will finish the job
gen.Городской муниципалитет построил три домаthe town council has had three houses built
gen.городской совет построил десять домовthe town council has had ten houses built
lawдело, на котором можно построить карьеруcareer-maker (Am.E. Taras)
Makarov.дети хотели построить в саду шалаш, но работа оказалась им не по силам, и они попросили отца помочь имthe children tried to build a hut in the garden, but the work got past them and they had to ask their father to help
construct.до начала электромонтажных работ необходимо построить подъездные дорогиby the time the electrical installation work starts it's necessary to build access roads
Makarov.дом построили из деревьев, срубленных в близлежащем лесуthe hut was constructed from trees that grew in the nearby forest
Makarov.домик построили из деревьев, срубленных в близлежащем лесуthe hut was constructed from trees that grew in the nearby forest
Makarov.его дом построили за шесть недельhis house was put up in six weeks
Makarov.его папа построил для него домик для игрhis father built him a playhouse
Makarov.желание построить новый городthe desire of building new town
gen.заново построитьrebuild something anew (Taras)
gen.заново построитьrebuild (Taras)
gen.заново построить свою жизньget one's life back together (Neil is trying to get his life back together after the divorce. ART Vancouver)
gen.заново построитьсяrebuild
gen.из истории известно, что он построил эту церковь в 1270he is recorded to have built this church in
gen.из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 годуhe is recorded to have built this church in 1270
Makarov.их цель – построить справедливое общество и сильную экономикуtheir purpose is to build a fair society and a strong economy
gen.как построил его адвокат защиту на суде?what defence did his lawyer set up in the trial?
gen.как построил его адвокат защиту на суде?what defence did his lawyer set up at the trial?
gen.караульные быстро построилисьthe guards were quick in turning out
Makarov.когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимойwhen the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter
Makarov.когда царица Савская приехала к Соломону, он построил к её прибытию дворецwhen the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palace
nautic."Команде построиться на юте!"all hands aft!
lit.Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу.The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. (International Herald Tribune, 1975)
Makarov.любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженерany ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve
math.можно построить теориюthe theory of ... is constructible
gen.мы должны построить здесь и т.д. домwe must put up a house a wall, a shed, etc. here (there, etc., и т.д.)
Makarov.мы должны построить здесь сарайwe must put up a shed here
Makarov.мы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибыватьwe shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes
gen.мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денегwe were going to build a new school but it got the axe from the government
gen.мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денегwe were going to build a new school but it got the ax from the government
gen.на чужом несчастье счастья не построишьyou can't build your happiness upon the unhappiness of others (VLZ_58)
gen.на чужом несчастье счастья не построишьyou can't build happiness from others' unhappiness (VLZ_58)
gen.на чужом несчастье счастья не построишьcan good ever come out of evil?
gen.на чужом несчастье счастья не построишьno joy can come from causing grief (Kydex)
Makarov.нам надо построить из тех досок переправуwe shall have to bridge over the stream with these boards of wood
gen.наспех построить укрытиеknock up a shelter (a hut, a house, etc., и т.д.)
proverbне ломай старый дом, пока не построишь новыйcast not out the foul water till you bring in the clean
avia.не удалось построить маршрутRoute could not be built (babel)
math.необходимо построить доказательстваit is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limit
math.необходимо построить доказательства таким образом ... it is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limit
Makarov.озеро углубилось после того, как построили плотинуthe lake deepened after the dam was built
Makarov.он попытался построить карточный домик, но тот быстро рассыпалсяhe tried to build a house of cards but it soon tumbled over
Makarov.он построил дощатый забор вокруг домаhe has put up a paling around the house
Makarov.он построил его по своему проектуhe built it to his own design
gen.он построил очень большой домhe built a very large house
gen.он построил этот дом в надежде на выгодуhe built the house on spec
Makarov.он хочет построить в Бинфил Мэнор огромный спортивный комплексhe wants to add a huge sports complex to Binfield Manor
Makarov.они построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдёт годthey built the bridge in three months when everyone thought it would take a year
Makarov.они построили частокол, чтобы отгородиться от своих ближайших соседейthey stockaded themselves off from their next door neighbours
gen.они сами построили домthey built the house themselves
gen.осенне-зимний период, когда одинокие люди стремятся построить прочные отношения, нежели завязать случайный романcuffing season (translate.ru CBET)
Makarov.офицер построил солдатthe officer fell the men in
gen.очередной смене построиться!watch fall in! (команда)
patents.'патентный забор', который компания может построить вокруг своей продукции. Т.е., НЕСКОЛЬКО патентов, которые не позволяют конкурентам копировать продукт без лицензированияPatent thicket (NC1 – блестяще! Большое спасибо автору) Karabas)
gen.полностью построитьbuild from the ground up (дом: If you have minimal money, building yourself is key. Schools like Wild Abundance can teach you how to build a tiny house from the ground up. businessinsider.com ART Vancouver)
Makarov.после пожара мы планируем построиться зановоwe plan to rebuild after the fire
tech.построенный из дереваtimbered
Makarov.построить армию в боевой порядокmarshal an army
chess.term.построить батареюset up the battery
gen.построить бревенчатую гатьcorduroy
gen.построить брендbuild a brand (Seafarer)
oilпостроить буровую вышкуsight a derrick
gen.построить в боевой порядокembattle
Makarov., mil.построить в колоннуform in column
cartogr.построить в проекцииconstruct c. on projection
Makarov.построить в рядdraw up in line
gen.построить что-либо в соответствии со своими предпочтениямиcustomize (sankozh)
gen.построить в шеренгуrank
mil.построить войскаarray troops (Andrey Truhachev)
mil.построить войскаarrange troops (перед боем, парадом итд Andrey Truhachev)
Makarov.построить войска для отступленияdispose troops for withdrawal
gen.построить войско в боевой порядокdraw up an army in battle
comp., MSПостроить выражение событияBuild Event Expression (System Center Operations Manager 2007 SP1 ssn)
oilпостроить геологический разрезmodel a cross-section (glenfoo)
Makarov.построить геометрическую фигуруconstruct a geometrical figure
comp.построить гипотезуhypothesize
Makarov.построить гнездоbuild a nest
Makarov.построить городbuild a town
Makarov.построить город на рекеbuild a town on the river
math.построить граф на плоскостиdraw a graph in the plane (ptraci)
st.exch.построить графикplot a chart (RTD)
scient.построить графикplot (MichaelBurov)
cartogr.построить графикconstruct a graph
st.exch.построить графикconstruct a chart (dimock)
gen.построить графикplot x versus y (Islet)
math.построить график уравненияgraph an equation (VPK)
gen.построить график функции y по аргументу xplot y against x
gen.построить график функции у по аргументу хplot y against x
Makarov.построить гримасуmake a snoot
gen.построить гробницуmake a sepulchre
gen.построить дачу по его проектуbuild a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.)
polit.построить демократическое государствоbuild a democratic state (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk)
cartogr.построить диаграммуconstruct a graph
gen.построить доводы на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
gen.построить доказательства на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
Makarov.построить домerect house
Makarov.построить домmake a house
Makarov.построить домbuild a home
Makarov.построить домconstruct house
Makarov.построить домconstruct a house
gen.построить домerect a house
gen.построить домset up a house (a building, a school, a factory, etc., и т.д.)
gen.построить дом вдали и т.д. от дорогиset a house well some distance, some way, a fair distance, etc. back from the road (from the street, etc., и т.д.)
gen.построить дом за назначенную цену, не входя в подробности издержекbuild a house by the job
gen.построить дом за определённую цену, не входя в подробности издержекbuild a house by the job
gen.построить дом на холмеbuild a house on a hill (a road between these cities, a cottage across the river, a cabin in a forest, etc., и т.д.)
gen.построить дом, посадить дерево, родить сынаbuild a house, plant a tree and father a son (Technical)
wood.построить дорогу из накатникаcorduroy
gen.построить железную дорогуrailway
gen.построить железную дорогуrailroad
Makarov.построить зависимость А от Бplot A versus B
Makarov.построить зависимость А от Бplot A as a function of B
gen.построить зависимость А от Бshow A related to B
Makarov.построить зависимость А от Бplot A against B
Makarov.построить зданиеput up building
Makarov.построить зданиеerect a building
Makarov.построить зданиеput up a building
Makarov.построить зданиеerect building
Makarov.построить зданиеbuild a building
market.построить и запустить заводget the plant up and running (akimboesenko)
Makarov.построить изгородьput up a fence
Makarov.построить изгородьerect a fence
Makarov.построить изгородьbuild a fence
photo.построить кадрframe a shot (SirReal)
Makarov.построить каменную набережнуюimbank
gen.построить каменную набережнуюembank
Makarov.построить каналconstruct a canal
Makarov.построить каналbuild a canal
Makarov.построить канал в пустынеmake a canal through the desert
Makarov.построить канал в пустынеcut a canal through the desert
gen.построить каркас зданияframe a building (a house, a ship, etc., и т.д.)
goldmin.построить картуobtain a map (Leonid Dzhepko)
goldmin.построить картуprepare a map (Leonid Dzhepko)
goldmin.построить картуgenerate a map (Leonid Dzhepko)
goldmin.построить картуconstruct a map (Leonid Dzhepko)
goldmin.построить картуcreate a map (Leonid Dzhepko)
goldmin.построить картуcompile a map (Leonid Dzhepko)
gen.построить карьеруbuild a career (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
gen.построить квадратform a square (a triangle, a rhomb, etc., и т.д.)
astronaut.построить космическую станциюbuild a space station (Alex_Odeychuk)
gen.построить коттедж по его проектуbuild a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.)
chess.term.построить крепостьbuild the fortress
mech.eng., obs.построить кривую по точкамplot a curve
math.построить критерийmake test (для проверки значимости)
qual.cont.построить критерийmake test (напр., для проверки значимости)
math.построить критерийconstruct criterion
Makarov.построить линию обороныfix a line of defence
Makarov.построить линию обороныestablish a line of defence
gen.построить лодкуmake a boat (a bridge, a house, a road, etc., и т.д.)
comp., MSпостроить манифестbuild manifest (Visual Studio 2010 Rori)
ITпостроить маршрутconstruct a path
logist.построить маршрут следования грузаarrange an itinerary of cargo movements (Soulbringer)
fant./sci-fi.построить машину времениconstruct a time machine (Soulbringer)
progr.построить модельmodel (ssn)
Makarov.построить модельdevelop a model (явления, процесса)
O&G, sakh.построить модель залежиdevelop a reservoir model
construct.построить мостbuild a bridge (Andrey Truhachev)
construct.построить мостbridge (Andrey Truhachev)
Makarov.построить мостmake a bridge
Makarov.построить мостconstruct bridge
Makarov.построить мостbuild abridge
Makarov.построить мостconstruct a bridge
gen.построить мост на рекеbridge a river
Makarov.построить мост черезspan (e. g., a river; напр., реку)
Makarov.построить мост черезbridge (e. g., a river; напр., реку)
Makarov.построить мост через пропастьbridge a chasm
Makarov.построить мост через рекуbridge a river
Makarov.построить мост через рекуspan a river
gen.построить мост через рекуspan a river with a bridge
auto.построить на базе устройстваdevelop on the base of device (Konstantin 1966)
cartogr.построить на проекцииplot on a projection
idiom.построить на пустом местеbuild from scratch (And since we're perfectionists, we build each and every grill from scratch – and we laser cut our grates in-house for heavy-duty reliability. • Renovations are more likely to discover unforeseen problems that were not detected before and require un-budgeted "change orders" to fix before proceeding. In other words, the cheaper renovation model could cost more money and time than the total "build from scratch". (burnabynow.com) ART Vancouver)
gen.построить на скорую руку сарайrun up a shed (a shelter, a tent, etc., и т.д.)
Makarov.построить навес в садуrun up a shed in the garden
gen.построить навес в садуrun up a shed in the garden (a tent on the beach, a cabin at the farthest edge of the field, a shelter in the forest, etc., и т.д.)
Makarov.построить надежды наbuild one's hopes on something (чем-либо)
gen.построить наспехconstruct in haste (Andrey Truhachev)
gen.построить наспехrig up
polit.построить настоящую демократиюbring a complete democratic system (Alex_Odeychuk)
water.res.построить новую диаграммуdraw new graph
gen.построить новую систему обороныset up a defence
sociol.построить общество умеренного благосостоянияbuild a moderately prosperous society (Alex_Odeychuk)
d.b..построить объект-фабрику сеансов управления даннымиbuild a session factory object (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk)
gen.построить остов зданияframe a building (a house, a ship, etc., и т.д.)
comp., MSпостроить пакетBuild Package (SQL Server 2012 Rori)
mil., artil.построить параллельный веерform parallel sheaf
Makarov.построить переправу через расщелинуbridge a chasm
geol.построить плотинуdam
gen.построить плотинуcauseway
Makarov.построить плотину на рекеbuild a dam on the river
gen.построить по ростуline up in order of height (You have two minutes to line up in order of height, from shortest to tallest. • In fact, at school, whenever we had to line up in order of height, I was always at the front. 4uzhoj)
gen.построить по ростуline up in order of size (On the stage, the children were lined up in order of size. 4uzhoj)
gen.построить по стрункеkeep in line (ViktoriiaSRT)
Makarov.построить подмосткиset up a stage
Makarov.построить подмосткиput up a stage
Makarov.построить подмосткиbuild a stage
gen.построить полк колоннамиform a regiment into columns (a company into a line, the men in a file, etc., и т.д.)
AI.построить поток сообщений в ходе диалогаconstruct the dialog flow (IBM Alex_Odeychuk)
Makarov.построить почётный караулform the guard of honour
gen.построить предложениеframe a sentence
gen.построить предложениеbuild up a sentence
gen.построить предложение по определённой моделиform a sentence upon a certain pattern
industr.построить предприятия всех основных отраслей промышленностиbuild out the entire base of industry (USA Today Alex_Odeychuk)
gen.построить прочное здание мираbuild a lasting edifice of peace
lawпостроить работуorganize one's work (Leonid Dzhepko)
lawпостроить работуstructure one's work (Leonid Dzhepko)
O&Gпостроить равновесную кривую образования газогидратовbuild a gas hydrate phase equilibrium curve (Елена Синева)
gen.построить рассказ на незначительном событииbuild up a story around an insignificant incident
gen.построить республикуestablish a republic
idiom.построить с нуляbuild from the ground up (Clients told me how these lists were unhelpful and actually caused more confusion. So I built this diet from the ground up. ART Vancouver)
idiom.построить с нуляbuild something from the ground up (jouris-t)
idiom.построить с нуляbuild from scratch (Helmut built an incredibly successful commercial enterprise from scratch and was awarded the Order of Canada. ART Vancouver)
construct.построить своими рукамиbuild with my bare hands (I built this house with my bare hands. – Я построил этот дом своими руками. cnn.com Alex_Odeychuk)
dipl.построить свою аргументацию наrest argument on (чём-либо)
for.pol.построить сеть военных баз по всему мируbuild a string of military bases girdling the world (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.построить систему аргументацииarrange one's arguments
sec.sys.построить систему видеонаблюденияbuild a video surveillance system (Anastasiya Lyaskovets)
Makarov.построить систему доказательствbuild up a system of arguments
archit.построить сноваrebuild
gen.построить солдатrange soldiers
dipl.построить социализмbuild socialism
gen.построить статью вокруг какого-либо фактаwrite an article round
footb.построить стенкуbuild a lineup
gen.построить стену вокруг их домаput up a wall around their house
cartogr.построить схемуconstruct a graph
d.b..построить схему базы данныхconstruct the database schema (Alex_Odeychuk)
gen.построить сюжет романаbuild the plot of a novel
Makarov.построить температурную шкалуrealize a temperature scale (в практическом плане)
Makarov.построить температурную шкалуdefine a temperature scale (в теоретическом плане)
Makarov.построить теориюbuild up a theory
Makarov.построить типологиюset up a typology
Makarov.построить толпуform a crowd into rank (в ряды, шеренги)
mil.построить топливопроводыestablish fuel supply lines (theguardian.com Alex_Odeychuk)
math.построить траекториюbuild a trajectory (Many trajectory inference algorithms use graphs to build the trajectory.  Dinara Makarova)
Makarov.построить треугольникconstruct a triangle
gen.построить треугольникdescribe a triangle
Makarov.построить туннельbore a tunnel
busin.построить успешную карьеруbuild a rewarding career (Alex_Odeychuk)
HRпостроить успешную карьеруforge a successful career (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.построить учеников парамиarrange pupils in pairs
lit.построить фабулуconstruct a plot ("The dialogue is as vividly overheated as ever, the plot is clearly constructed and surprisingly resolved, and the book is rich in many sharp glimpses of minor characters and scenes." (Anthony Boucher, New York Times, 25 April 1954) ART Vancouver)
nautic.построить флот в боевой порядокform line for action
gen.построить фразуturn a phrase
math.построить функциюconstruct a function (Alexander Oshis)
progr.построить цепочку обратных вызововbuild a chain of callbacks (Alex_Odeychuk)
Makarov.построиться в затылокline up in single file
Makarov.построиться в затылокline up in Indian file
mil.построиться в колоннуbreak into column
Makarov.построиться в колонну по одномуline up in single file
Makarov.построиться в колонну по одномуline up in Indian file
Makarov.построиться в три рядаform up in three ranks
gen.построиться в шеренгуrank
Makarov.построиться по одномуline up in Indian file
Makarov.построиться по ростуline up in order of height
gen.построиться эшелономechelon
progr."построй сам"build-it-yourself (Artjaazz)
Makarov.построй солдат, чтобы генерал мог устроить им смотрdress up the men so that the general can see them
Makarov.постройте своё выступление в соответствии с уровнем аудиторииmeasure your speech by your listeners
polit."Постройте эту стену!"Build that wall! (Одна из самых популярных кричалок на митингах с участием Трампа. tass.ru)
Makarov.правительство согнало многих фермеров с их земель, чтобы построить там аэропортthe government evicted many farmers from their land, where the airport was planned
Makarov.правительство согнало многих фермеров с этой земли, чтобы построить здесь аэропортthe government evicted many farmers from their land, where the airport was planned
Makarov.премьер-министр заявил, что намерен построить бесклассовое обществоthe prime minister claims that he wants to create a classless society
Makarov.разделите ваших людей на группы и постройтесь на дорогеsquad your men and form on the road
gen.рим не за день построилиrome wasn't built in a day
proverbРим не за один день построилиRome was not built in a day
media.с трудом пытаться вновь построить отношенияglean relations (bigmaxus)
Makarov.с трудом пытаться вновь построить отношенияglean regulations
Makarov.с трудом пытаться построить отношенияglean regulations
gen.сержант приказал солдатам построитьсяthe sergeant ordered the men to fall in
Makarov.сержанты построили солдатsergeants fell their men in
Makarov.сколько домов построили в этом году?how many houses have gone up this year?
proverbсловами дом не построишьmere words will not fill a bushel
gen.снарядить или построить наспехrig up
gen.снова построитьrebuild
gen.снова построить в боевом порядкеre-embattle
Makarov.совет решил построить крышу над открытым плавательным бассейномthe council has decided to roof over the open-air swimming pool
Makarov.солдаты, построившиеся в четыре шеренгиsoldiers four rows deep
progr.сочетания, на основе которых можно построить типовые структурные или поведенческие моделиcombinations suggesting typical structural or behavioral patterns (ssn)
construct.Спроектируй и постройDesign and Build (словарь Ильдара Надоршина digga)
Makarov.старый отель скоро снесут и на его месте построят новыйthe old hotel is coming down and a new one is to be built
gen.старый отель снесут и на его месте построят новыйthe old hotel is coming down and a new one is to be built
gen.увольняемым на берег построиться!Liberty! (команда)
shipb.фирма, построившая механизмыengine contractors
Makarov.хорошо построить своё доказательствоmarshal one's arguments well
gen.хорошо построить свое доказательствоmarshal arguments well
Makarov.хорошо построить своё доказательствоmarshal one's arguments well
gen.что можно построитьconstructive
proverbчто нам стоит дом построить: нарисуем-будем житьit is as easy as pie to build castles in the sky (Logofreak)
Makarov.чтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить оградкуI want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden
Makarov.чтобы построить новый аэропорт, срубили целый лесthe whole forest was chopped down to make room for the new airport
Makarov.это была самая первая попытка построить некоторую систему правил в этом языкеthis was the very first attempt to grammaticize this language
gen.это объяснение того, как построить эту модельthis relates to how the model is made
math.это сделало возможным построитьthis has made it possible to construct
math.это сделало возможным построитьthis has made it possible to construct
gen.этот дом построили за шесть недельthis house was put up in six weeks
gen.этот человек раздобыл деньги, чтобы построить студиюthis man put up the money to build this studio
Makarov.я попытался построить карточный домик, но он быстро развалилсяI tried to build a house of cards but it soon toppled down