DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing порождать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.абстрактное искусство доминирует в Европе с 1920 и продолжает порождать множество направленийabstract art has dominated Western art from 1920 and has continued to produce many variations
gen.аргумент порождает контраргументpoint triggering counterpoint (AKarp)
Makarov.белки матрикса способны в аппарате Гольджи порождать архитектуру высшего порядкаmatrix proteins can generate the higher order architecture of the Golgi apparatus
ecol.блага, которые порождаются функционированием экосистемecological goods and services (mphto)
Makarov.вновь порождать сомненияrenew doubts
gen.война порождает страданияwar begets misery
product.деньги порождают деньгиtis money that begets money (Yeldar Azanbayev)
progr.ещё один вариант заключается в схеме, при которой поступающее сообщение самопроизвольно порождает новый поток в адресном пространстве процесса – получателя сообщения. Он называется всплывающим потокомyet another option is a scheme in which the arrival of a message causes a new thread to be created spontaneously in the receiving process' address space. Such a thread is called a pop-up thread (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009)
Makarov.её сомнения порождает то, что она потерпела в жизни слишком много неудачher doubts spring from too much experience of failure
gen.желание порождает мысльthe wish is father to the thought
gen.задача, решение которой порождает новые задачиrabbit hole (down a rabbit hole: In the season-two premiere of HBO's Westworld, viewers were again tossed down a rabbit hole filled with theories, where one open door leads to many more closed ones superduperpuper)
lit.Зло во многом порождалось сомнением, искренним замешательством благонамеренных людей. Разве разумный Бог отказался бы с этим покончить? Не открылся бы? Ведь воскрешение Лазаря осталось во тьме веков.Much of the evil resulted from doubt, from an honest confusion among men of good will. Would a reasonable God refuse to end it? Not reveal himself? The raising of Lazarus was dim in the distant past. (W. Blatty)
relig.зло порождает злоevil comes from everywhereness
saying.зло порождает злоevil begets evil (K48)
gen.зло порождает злоevil comes from evil
progr.Исполнение оператора порождает вычисление, которое может закончиться нормальный результат, вызвать исключение, стать причиной контролируемой ошибки времени исполнения или же исполняться бесконечно зациклитьсяExecuting a statement produces a computation that can halt normal outcome, raise an exception, cause a checked runtime error, or loop forever (ssn)
Makarov.их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источникtheir hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root
Игорь Мигкоторый порождаетresulting in
fin.коэффициент способности активов порождать прибыльbasic earning power (Inchionette)
proverbложь порождает ложьlie begets a lie (т. е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо ещё и ещё лгать)
proverbложь порождает ложьa lie begets a lie (Enrica)
Makarov.находящаяся в упадке экономика порождает массовые беспорядкиthe depressed economy spawned the riots
gen.невоздержание порождает болезниintemperance breeds diseases
lat.Обман порождает обманFraus meretur fraudem (Leonid Dzhepko)
gen.одинаковые причины порождают одинаковые следствияthe same causes produce the same effects
proverbодна ложь порождает другуюone lie makes many
gen.одна трусость порождает другуюcowardice fathers cowardice
gen.одни и те же причины порождают одинаковые следствияthe same causes produce the same effects
bible.term.подобное порождает подобноеlike begets like (Olga Okuneva)
psycholing.порождать антагонизмbe antagonizing (по отношению к ... Alex_Odeychuk)
Makarov.порождать антагонизмantagonize
gen.порождать антагонизм, враждуantagonize
ling.порождать в узком смыслеstrongly generate (с сопутствующим анализом порождаемых выражений)
ITпорождать в широком смыслеweakly generated
ling.порождать в широком смыслеweakly generate (без сопутствующего анализа порождаемых выражений)
fig.порождать внутриingenerate
Gruzovikпорождать внутриingenerate
gen.порождать войныbreed wars
gen.порождать вопросыraise issues (grafleonov)
lawпорождать враждуantagonize (Право международной торговли On-Line)
gen.порождать, вызыватьtrigger (Alexander Matytsin)
progr.порождать вычислениеproduce a computation (ssn)
gen.порождать гадовverminate
gen.порождать групповщинуfactionalize
polit.порождать дальнейшую нестабильностьcreate further instability (AMlingua)
ITпорождать дочерний потокspawn (Alex_Odeychuk)
ITпорождать дочернюю задачуspawn (Alex_Odeychuk)
gen.порождать идеиbring forth ideas (proposals, suggestions, etc., и т.д.)
gen.порождать идеиproliferate
int.rel.порождать идеюnurture the idea (Ivan Pisarev)
int.rel.порождать идеюbreed the idea (Ivan Pisarev)
Makarov.порождать идеюgenerate an idea
Makarov.порождать инфляциюgenerate inflation
ITпорождать кодemit
dipl.порождать конкуренциюbreed competition
Makarov.порождать конфликтgive rise to a conflict
Makarov.порождать конфликтengender a conflict
gen.порождать многообразиеdiversify
media.порождать надеждуcreate hope (bigmaxus)
Makarov.порождать надеждуgive birth to hope
Makarov.порождать надеждыcreate hope
mil.порождать надеждыgenerate hopes (The democratic reforms ushered in by the 1991 Soviet collapse generated hope that Russia could finally become a free and progressive nation. TMT Alexander Demidov)
gen.порождать надеждыwaken hopes
Makarov.порождать напряжённостьgenerate tension
Makarov.порождать насилиеspawn violence
Makarov.порождать насилиеbreed violence
gen.порождать недовольствоexcite discontent (rebellion, riot, etc., и т.д.)
obs.порождать ненавистьlothly
obs.порождать ненавистьlothsome
obs.порождать ненавистьlothful
gen.порождать ненавистьloth
obs.порождать ненавистьlothe
gen.порождать ненавистьloathe
Makarov.порождать неопределённостьgenerate uncertainty
dipl.порождать непредсказуемостьgenerate uncertainty (в политике)
gen.порождать неприязньbreed bad blood (Taras)
polit.порождать нестабильностьcreate instability (AMlingua)
media.порождать неуверенностьgenerate uncertainty (bigmaxus)
progr.порождать новый процессspawn a new process (Alex_Odeychuk)
lawпорождать обязательствоcreate an obligation (sankozh)
gen.порождать обязательствоconstitute an obligation (Lavrov)
Makarov.порождать озабоченностьbreed up concern
media.порождать опасенияfeed fear (bigmaxus)
media.порождать опасенияfuel fear (bigmaxus)
dipl.порождать опасные тенденцииengender dangerous tendencies
Makarov.порождать ответный ударbreed retaliation
obs.порождать отвращениеlothful
obs.порождать отвращениеlothsome
obs.порождать отвращениеlothly
obs.порождать отвращениеlothe
gen.порождать отвращениеloth
gen.порождать отвращениеloathe
busin.порождать очень благоприятную рабочую средуgenerate a very positive working environment
gen.порождать паникуcreate panic
gen.порождать паникуcause panic
ITпорождать подпроцессspawn
lawпорождать подразумеваемую обязанностьraise a promise
Makarov.порождать порокиnourish vice
anim.husb.порождать потомствоsire
lawпорождать праваengender rights (Civil Code of RF Tayafenix)
lawпорождать права и обязанностиcreate rights and duties (sankozh)
lawпорождать правовые последствияengender legal consequences (triumfov)
Makarov.порождать предложениеgenerate a sentence
Makarov.порождать предположенияraise speculation
obs.порождать предрассудкиpreoccupate
gen.порождать предрассудкиraise a prejudice
gen.порождать предубеждениеraise a prejudice
obs.порождать предубежденияpreoccupate
Makarov.порождать проблемуgenerate a problem
math.порождать проблемуpose a problem
Makarov.порождать проблемуengender a problem
media.порождать противодействиеgenerate opposition (bigmaxus)
polit.порождать противоречияgive rise to contradictions (ssn)
media.порождать процессfork (операционная система Unix)
Игорь Мигпорождать разладstir discord
media.порождать разногласияgenerate frictions (bigmaxus)
Makarov.порождать разногласияproduce frictions
media.порождать разногласияbreed differences (bigmaxus)
Игорь Мигпорождать разногласияstir up controversy
Игорь Мигпорождать рискиpose risks to
Игорь Мигпорождать риски дляpose risks to
adv.порождать сбытgenerate sales
gen.порождать скандалconstitute a scandal (Sergei Aprelikov)
Makarov.порождать слухиspawn rumours
Makarov.порождать слухиraise speculation
gen.порождать слухиspark rumours (Anglophile)
gen.порождать слухиexcite comment (Игорь Primo)
gen.порождать сноваregenerate
comp., MSпорождать событиеraise an event (Perform an action, such as clicking a control in a graphical user interface, leading to the execution of a piece of code)
gen.порождать сомнениеcast doubt (Sergei Aprelikov)
Makarov.порождать сомненияspawn doubts
Makarov.порождать спросgenerate demand
Makarov.порождать страхtouch off fear
Makarov.порождать страхawaken fear
Makarov.порождать страхspawn fear
gen.порождать угрызения совестиprick
gen.порождать ужасproduce terror (A.Rezvov)
econ.порождать цены ниже равновесного уровняundershoot the equilibrium level of prices (A.Rezvov)
gen.порождать энтузиазмgenerating enthusiasm (ambassador)
lawпорождать юридические последствияhave legal implications (Alexander Demidov)
lawпорождать юридические последствия в отношенииproduce legal effects concerning (Leonid Dzhepko)
gen.порождать юридические последствия в отношенииgive rise to legal consequences for (ABelonogov)
el.порождать явлениеeffect
gen.преступность нередко порождается нищетойcrime often goes with poverty
progr.Родительская программа порождает дочернююthe child program is spawned from the parent program
progr.Системная инженерия порождает документы, а не оборудование. Документы связывают процессы разработки с циклом жизни проекта. Они определяют предполагаемые окружения процессов, интерфейсы и инструменты управления рисками в рамках всего проектаSystem engineering produces documents, not hardware. The documents associate developmental processes with the project's lifecycle model. They also define the expected process environments, interfaces, and risk management tools throughout the project (ssn)
gen.снова порождатьregenerate
Makarov.современное образование порождает лишь кашу в головеmodern education is all cram
obs.способность порождатьprocreativeness
Gruzovik, scient.способность порождать движениеTGP (traffic generation power)
tech.способность порождать движениеtraffic generation power
data.prot.способный порождать ошибкиerror-prone
gen.то, что порождает страхdread
gen.тот, кто порождаетteemer
obs.тот, кто порождает замешательствоperturber
obs.тот, кто порождает замешательствоperturbator
proverbфамильярность порождает презрениеfamiliarity breeds contempt
mech.Фарадей пытался выяснить, будет ли постоянный ток в катушке порождать ток в находящемся рядом замкнутом контуреFaraday sought to determine whether a steady current in a coil of wire would induce such a current in another short-circuited coil close to it
progr.Хороший компилятор должен уметь порождать код с проверками, избегать лишних проверок и позволять программистам управлять количеством и видами проверок на ошибки в скомпилированном кодеA good compiler should be able to produce code with checks, should avoid redundant checks, and should allow programmers to control the extent and type of error checking in the compiled code (ssn)
proverbчрезмерная близость порождает презрениеfamiliarity breeds contempt
proverbчрезмерно близкие отношения порождают презрениеfamiliarity brings contempt
Игорь Мигчто порождаетresulting in
gen.это порождает не вполне правильное представление о том, чтоthis promotes the belief that (контекст bigmaxus)