Subject | Russian | English |
gen. | автоматическое изменение температуры в помещениях в зависимости от времени суток | day-night setback (Millie) |
gen. | административно-бытовое помещение | administration and amenity facility (Alexander Demidov) |
gen. | административное пристроенное помещение | administration annex (Alexander Demidov) |
gen. | административно-хозяйственные помещения | administrative and housekeeping space (Alexander Demidov) |
gen. | административные помещения | administrative offices (Alexander Demidov) |
gen. | акустика закрытых помещений | architectural acoustics (раздел прикладной акустики, изучающий звуковые процессы в зданиях, строениях, на территории населённых пунктов) |
gen. | акустика закрытых помещений | acoustics of buildings (раздел прикладной акустики, изучающий звуковые процессы в зданиях, строениях, на территории населённых пунктов) |
gen. | акустика помещения | acoustics of room |
gen. | акустика помещения | auditory perspective (в котором происходит, снимается сцена; тж зрительного зала кинотеатра) |
gen. | американский сленг: используется для обозначения вида товара, которого больше не имеется в наличии, обычно в учреждениях питания или питейных заведениях. Также относится к отдельному лицу или людям, присутствие которых в каком-то помещении нежелательно. | an "86 list" (an "86 list" = Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment. Also referring to a person or people who are not welcome in the premises: At my restaurant, for example, we keep what we call an ’86 list’ where we reference any wines that are now no longer available – it’s essential to make yourself aware so you can remove them from the wine list in advance of service. wsetglobal.com betelgeuese) |
gen. | анализаторное помещение | analyser house (r313) |
gen. | аренда нежилого помещения | non-residential lease (Alexander Demidov) |
gen. | аренда помещений | space lease (Shop/Office Space Lease For Sale Prime Location Hoe Street Near Walthamstow Station And Market/Mall London Alexander Demidov) |
gen. | аренда помещений | leasing of premises (ABelonogov) |
gen. | арендованное помещение | tenancy |
gen. | банковские помещения и оборудование | bank premises and equipment (mtconsult) |
gen. | барачное помещение для рабочих | bothy |
gen. | благоустроенные жилые помещения | living space with amenities (Alexander Demidov) |
gen. | большое однообъёмное помещение | large indoor space (Pollutant dispersion in a large indoor space | Simulation of heavy gas dispersion in a large indoor space using CFD ... Alexander Demidov) |
gen. | большое помещение | hall |
gen. | будь добр покинуть помещение | see yourself out (see yourself out ororo.tv shapker) |
gen. | была оформлена передача верхнего этажа под конторские помещения | the top floor of the building was signed over for use as offices |
gen. | бытовое помещение | utility room (Technical) |
gen. | бытовое помещение | personal service room (Delilah) |
gen. | бытовое помещение | amenity space (Alexander Demidov) |
gen. | бытовые помещения | amenity space (Бытовые помещения и устройства промышленных предприятий включают: гардеробные, помещения для сушки, обеспыливания и обезвреживания рабочей одежды, уборные, умывальные, душевые, помещения для личной гигиены женщин, для кормления грудных детей, курительные, помещения для обогревания работающих и питьевого водоснабжения. Состав и размеры Б. п. и у., а также требования, предъявляемые к ним, устанавливаются соответствующими нормами проектирования в зависимости от санитарной характеристики производственных процессов (см. Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий). БСЭ Alexander Demidov) |
gen. | Бытовые помещения | Dryshacks (teslenkoroman) |
gen. | бытовые помещения | sanitary building (Stefan S) |
gen. | быть в помещении | be inside |
gen. | вентилятор для жилых помещений | domestic fan |
gen. | вентилятор помещения | room fan (VictorMashkovtsev) |
gen. | верное помещение капитала | secure investment |
gen. | вестибюль командирского помещения | half deck |
gen. | вестибюль командирского помещения | half-deck |
gen. | владелец помещения | occupant of premises (Duty of owner, lessee or occupant of premises to recreational or educational users | ... Landlord provides substantive evidence that the tenants of the Tenant or any other authorised occupant of the Premises is causing a nuisance or annoyance ... Alexander Demidov) |
gen. | влажное помещение | bathrooms |
gen. | влажность воздуха в помещении | indoor air-humidity |
gen. | влажные помещения | wet areas (secretnaya) |
gen. | вносить вещи в помещение | bring the things from outside |
gen. | внутренние помещения здания | the inside of a building |
gen. | внутренний вид помещения | interior design of the premises (And as Alan Rusbridger, Editor of The Guardian predicts the demise of printed newspapers on my wall-mounted Sony Bravia, my eye is drawn to the beautiful interior design of the premises. | Anyone who has visited such a place will surely agree that they are a very integral part of the whole interior design of the premises. | With the very modern looking interior design of the premises , the new 3d "infinity" effect printed stretch ceiling has turned out to be a huge ... | ... we at Ajax Flooring Limited have decided to up the stakes and combine quality products that enhance the interior design of the premises. | Much of this success is due to interior design of the premises, the image is in the restaurant Nando Ashford, Kent, England, whose interior has ... Alexander Demidov) |
gen. | внутренний вид помещения | interior design of the premises (And as Alan Rusbridger, Editor of The Guardian predicts the demise of printed newspapers on my wall-mounted Sony Bravia, my eye is drawn to the beautiful interior design of the premises. | Anyone who has visited such a place will surely agree that they are a very integral part of the whole interior design of the premises. | With the very modern looking interior design of the premises , the new 3d "infinity" effect printed stretch ceiling has turned out to be a huge ... | ... we at Ajax Flooring Limited have decided to up the stakes and combine quality products that enhance the interior design of the premises. | Much of this success is due to interior design of the premises, the image is in the restaurant Nando Ashford, Kent, England, whose interior has ... – АД) |
gen. | внутренняя часть помещения | interior |
gen. | внутри помещение было разделено ширмами | the interior was comparted by screens |
gen. | внутри помещения | indoors |
gen. | войти в помещение | go inside |
gen. | вспомогательное помещение | utility space (Alexander Demidov) |
gen. | вторжение в закрытое помещение с целью изъятия документов | black-bag job (о полиции) |
gen. | вторичное помещение | reinsertion |
gen. | выгодное помещение капитала | profitable investment |
gen. | выпроводить из помещения | send out of the room (Andrey Truhachev) |
gen. | гаражное помещение | garage space (Johnny Bravo) |
gen. | гардеробно-душевые помещения | shower and locker rooms (Alexander Demidov) |
gen. | гостиничное помещение с регулируемой арендной платой | rent regulated hotel unit (nyc.gov aldrignedigen) |
gen. | грязное помещение | sty |
Gruzovik | гулкое помещение | a live room (a room in which sound reverberates) |
gen. | гулкое помещение | live room |
gen. | давать помещение | lodge |
gen. | давать помещение | room |
gen. | дать помещение | room (людей) |
gen. | дать помещение | lodge |
gen. | демонстрация протеста в форме захвата помещения для ночёвки | sleep-in (жилого) |
gen. | держать в тесном помещении | coop up (keep a person or animal in a small area Taras) |
gen. | держать взаперти в тесном помещении | coop up |
gen. | держать взаперти в тесном помещении | coop in |
gen. | договор аренды жилых помещений | residential tenancy agreement (tlumach) |
gen. | договор аренды нежилых помещений | commercial property lease agreement (canadalegal.com Ihor Sapovsky) |
gen. | договор аренды помещений | Occupational Lease (Lavrov) |
gen. | договор аренды помещения | Leave and License Agreement (в Индии; A leave and licence does not create any interest in the premises in favour of the licensee but gives the licensee the mere right to use and occupy the premises for a temporary period. 4uzhoj) |
gen. | договор об аренде помещения | lease contract on the premises (Alexander Demidov) |
gen. | договор передачи жилого помещения в собственность граждан | Residential Ownership Transfer Agreement (Вика111) |
gen. | Доля вакантных помещений | vacancy rate (rechnik) |
gen. | единое помещение | single-space facility (Alexander Demidov) |
gen. | жилое помещение | a residential premises (A residential premises is no longer new if it has been 5 years since it first became a residential premises. gov.au cyruss) |
gen. | жилое помещение | living accommodation (tiranuz) |
gen. | жилое помещение | living quarters |
gen. | жилое помещение | domestic establishment (tempomixa) |
gen. | жилое помещение | home (Alexander Demidov) |
gen. | жилое помещение | accommodation |
gen. | жилое помещение для временного пребывания | transient dwelling unit (Lavrov) |
gen. | жилые и нежилые помещения | residential and non-residential premises (ABelonogov) |
gen. | жилые помещения | residential accommodation (ABelonogov) |
gen. | жилые помещения | dwellings (ABelonogov) |
gen. | жилые помещения | domestic environment (AlaskaGirl) |
gen. | жилые помещения | private premises |
gen. | жить в одном помещении | bunk (с кем-либо) |
gen. | за пределами помещений | outdoor (Alexander Demidov) |
gen. | загонять людей и т.д. в помещение | drive in the men (the prisoners, the cows, etc., и т.п.) |
gen. | законтрактовать помещение | contract for premises (Interex) |
gen. | запереть в тесное помещение | crib |
gen. | зачистить, проверить, обыскать помещение | clear (sever_korrespondent) |
gen. | защищённое помещение ограниченного доступа | shielded enclosure (Yuliya13) |
gen. | инструкция о помещении объявления в любом свободном месте и в любое время | Best Time Available |
gen. | использовать в хорошо проветриваемом помещении | use in a well-ventilated area (bigmaxus) |
gen. | исследование воздуха в закрытых помещениях | indoor air testing (Alexander Demidov) |
gen. | кабинет начальника с прилегающими помещениями | executive suite (приёмной, комнатой отдыха и т. п.) |
gen. | камерный холодильник или холодильное помещение | walk-in |
gen. | карантинное помещение | lazaretto |
gen. | карантинное судно или помещение | lazaretto |
gen. | караульное помещение | watch-house |
gen. | караульное помещение | guard-room |
gen. | караульное помещение | guard chamber |
gen. | караульное помещение | guard-house |
Игорь Миг | караульное помещение | accommodation for security guards |
gen. | караульное помещение | guardroom (a room in a military base used to accommodate a guard or detain prisoners. COED. гауптвахта. ORD Alexander Demidov) |
gen. | караульное помещение | guardhouse |
gen. | клаустрофобное помещение | claustrophobic room (Игорь_2006) |
gen. | ключ от подвального помещения | basement key (хранилища Andrey Truhachev) |
gen. | книга, выдаваемая для чтения только в помещении библиотеки | reference book |
gen. | когда воры проникли в помещение, сработала сигнализация | when the thieves got in the alarm went off |
gen. | командир приказал им покинуть помещение | the officer ordered them out |
gen. | компания, арендующая помещения | corporate tenant (Alexander Demidov) |
gen. | комплекс помещений и площадок для отдыха, физкультуры | recreation centre |
gen. | комплекс помещений и площадок для отдыха, физкультуры, развлечений | recreation centre |
gen. | конвойное помещение | lock-up (The term lock-up is often used for a holding cell in a police station or detention facility to temporarily hold detainees before they go before a magistrate or judge. (wiki) Alexander Demidov) |
gen. | конвойное помещение | holding cell (a jail in a courthouse where accused persons can be confined during a trial (wordnet 2.0); A prison cell or holding cell is a small room in a prison, or police station where a prisoner is held. (wiki) Alexander Demidov) |
gen. | конвойное помещение | detainee holding room (в суде Alexander Demidov) |
gen. | кондиционировать помещение | condition |
gen. | конторское помещение представительства фирмы | office (небольших размеров на выставке или ярмарке nicknicky777) |
gen. | круглая тюрьма с помещением для смотрителя в центре | panopticon (wikipedia.org Taras) |
gen. | крытое складское помещение | warehouse premise (soda.ru ROGER YOUNG) |
gen. | крытые рыночные помещения | covered market premises (ABelonogov) |
gen. | лавка без жилого помещения | lockup shop |
gen. | мальчишка, первым проникающий в помещение при краже | gopher |
gen. | меблированные помещения | furnished holiday lettings (Unlike a residential let, a furnished holiday let is a tenancy that only entitles the tenant to occupy a fully furnished, self-catering property for a limited period. rjp.co.uk LadaP) |
gen. | место для сборки монтажа техники или помещений | Site installation facility (Andy) |
gen. | микроклимат в помещении | indoor climate |
gen. | минимальный температурный режим в помещении | minimum indoor temperature requirement (This exception states that the minimum indoor temperature requirement of 68 F (20 C) does not apply when the outdoor temperature is below the design ... Alexander Demidov) |
gen. | нам лучше осмотреть всё помещение, чтобы удостовериться, что в нём не установлены скрытые микрофоны | we'd check the whole place out in case it has been bugged |
gen. | находиться в помещении | be inside (внутри) |
gen. | находиться в помещении корабля | be below |
gen. | находящийся или происходящий в помещении | indoor |
gen. | наём помещения | tenancy |
gen. | нежилые помещения | non-residential space (range of possible tenants for the non-residential space in the building. | ... she can turn non-residential space in the building into living units. Existing units can't be chopped up to create the units – non-residential space must be used. Alexander Demidov) |
gen. | нежилые помещения | non-residential properties (AD Alexander Demidov) |
gen. | немедленно покинуть помещение | vacate the premises immediately (triumfov) |
gen. | необлагаемая налогом стоимость ремонтно-конверсионных работ в неиспользуемых торгово-производственных и офисных помещениях | Business Premises Renovation Allowance (налоговая скидка, т.е. сумма, подлежащая исключению из налоговой базы при расчёте суммы налога Business Premises Renovation Allowance (BPRA) is designed to encourage conversion and renovation of empty business properties in specified 'assisted areas'. BPRA provides a 100% tax relief to property owners on money spent on conversion or renovation works on a building. out-law.com 4uzhoj) |
gen. | Неожиданно и быстро покинуть помещение / мероприятие | pull the rip cord |
gen. | неотделимые улучшения в Помещениях | irremovable improvements in the Premises (в тексте договора аренды помещений. Leonid Dzhepko) |
gen. | непроизводственное помещение | Non-productive premises (bagirra) |
gen. | неуютное помещение | barrack |
gen. | новое помещение | reinvestment (денег) |
gen. | обвиняется в преследовании и противоправном вторжении в частное помещение | charged with stalking and burglary (Vad) |
gen. | обогреватель помещения | space heater (SergeyL) |
gen. | обогреватель помещения | facility heater (SergeyL) |
gen. | оборудование помещений | interior outfitting (felog) |
gen. | оборудовать санузел в помещении | sanitate |
gen. | оборудовать санузел в помещении | sanitize |
gen. | обстановка и оборудование служебных помещений | office equipment |
gen. | общедомовое помещение | communal space (Alexander Demidov) |
gen. | общественные помещения | Common Elements (в кондоминиуме Viacheslav Volkov) |
gen. | объём помещения | airspace |
gen. | окно полуподвального помещения | basement window (denghu) |
gen. | он останавливался в помещениях кинотеатров по всей стране, чтобы дать гастрольные представления | he'd been making stands at moving-picture houses all over the country |
gen. | он спустился в помещение, занимаемое офицерами | he went down to the officer's quarters |
gen. | освобождать помещение | move out (Ремедиос_П) |
gen. | отапливаемое помещение | heated space (МТ Alexander Demidov) |
gen. | отвести помещение для мастерской | designate the premises to be a workshop |
gen. | отдаётся внаймы большое помещение | large premises to let |
gen. | отделка помещения | interior decorating (Zukrynka) |
gen. | отделка помещения | interior fit-out (Zukrynka) |
gen. | отделка помещения | interior finishing (millatce) |
gen. | отделка помещения | interior decoration (Zukrynka) |
gen. | офисное помещение | office unit (Hildersley Business Park – Office Unit Specifications. | Elite Specification 20ft x 8ft Office Unit which will be built to order. | This property comprises a two-storey, detached office unit, constructed of brick and surmounted by a dual pitched tiled roof. Alexander Demidov) |
gen. | офисное помещение | office (Alexander Demidov) |
gen. | офисное помещение для коллективной работы | team room (pelipejchenko) |
gen. | офисное помещение с открытым пространством | open-concept office (без перегородок kefiring) |
gen. | офицерское помещение | officers' quarters |
gen. | оформитель торговых помещений | shopfitter (витрин, стендов, фасадов) |
gen. | охраняемые помещения | secured premises (MichaelBurov) |
gen. | очистить помещение | vacate the premises |
Gruzovik | очищать помещение | vacate the premises |
gen. | павильонная декорация внутреннего вида помещения | studio interior |
gen. | пассажирское помещение 2-го класса | fore cabin |
gen. | пассажирское помещение 2-го класса | fore-cabin (на торговом судне) |
gen. | патологическое стремление находиться в закрытом помещении | claustrophilia (abnormal pleasure derived from being in a confined space) |
gen. | первым проникающий в помещение при краже мальчишка | gopher |
gen. | перенести заседание в другое помещение | adjourn |
gen. | переносить заседание в другое помещение | adjourn |
gen. | to adjourn to – переносить заседание в другое помещение или на другое время | adjorn (to adjourn to the drawing-room – перейти в гостиную. Let us adjourn the meeting to next Monday. – Давайте перенесём собрание на следующий понедельник.; adjourn Gunilla) |
gen. | перестройка помещений | alteration of premises |
gen. | планировка помещений | space planning (Configuring the interior of a building for the optimum use of interior spaces in order to meet the needs of the owner or occupant. It is usually a good idea to meet with a space planner before designing a building or leasing space because a good planner can minimize the square footage necessary for one's needs, thus saving expenses. The Complete Real Estate Encyclopedia by Denise L. Evans, JD & O. William Evans, JD. Copyright © 2007 Alexander Demidov) |
gen. | плетёные помещения, в которых сушат соль | barrows |
gen. | повторное помещение в лечебное учреждение | readmission |
gen. | под открытым небом или в крытом помещении | outdoors or indoors (Alexander Demidov) |
gen. | подвальное или полуподвальное помещение | basement |
gen. | подвальное помещение | cellarage |
gen. | подвальное помещение | sub-basement (Natalia_Ivashanka) |
gen. | подготовить помещение к зиме | snug the place for winter |
gen. | подменные помещения | swing space (помещение временного размещения – компании на период ремонтных работ в здании, к примеру Cranberry) |
gen. | подсобное помещение | side chamber (makhno) |
gen. | подсобное помещение | the back regions |
gen. | подсобное помещение | back office (Lingvo 12 Serge1985) |
gen. | подсобное помещение | housekeeping area (Andrey Truhachev) |
gen. | подсобное помещение | store room (spanishru) |
gen. | подсобное помещение | aux room (smovas) |
gen. | подсобное помещение магазина | back rooms (в задней части дома) |
gen. | подсобно-производственное помещение | service building (Yuliya13) |
gen. | подсобныe помещения | auxiliary premises (ROGER YOUNG) |
gen. | подсобные помещения | offices |
gen. | пожаро- и взрывоопасные помещения | fire- and explosion-prone areas (Alexander Demidov) |
gen. | покидать помещение | file out (организованно, друг за другом: I carefully took my time organizing the papers at my small table as I watched the Soviet delegation file out. 4uzhoj) |
gen. | покинуть помещение | file out (организованно, друг за другом: I carefully took my time organizing the papers at my small table as I watched the Soviet delegation file out. 4uzhoj) |
gen. | полуподвальное помещение | basement |
gen. | помещение ассоциации хирургов | Surgeons' Hall |
gen. | помещение бок о бок с чем-нибудь | juxtaposition |
gen. | помещение больничной аптеки, где по рецептам врача выдаются лекарства | dispensary |
Gruzovik | помещение бытового обслуживания | service space |
gen. | помещение в бараки | hutting |
gen. | помещение в больницу | hospitalization |
gen. | помещение в гареме | oda |
gen. | помещение в горшки для сохранения | potting |
gen. | помещение в дом | housing |
gen. | помещение, в которое нет доступа посторонним | adytum |
gen. | помещение в лечебное учреждение | institutionalization (driven) |
gen. | помещение в ломбард | pawning (имущества Alexander Demidov) |
gen. | помещение в маклерской конторе с телетайпом для приёма последних биржевых новостей | board room |
gen. | помещение в одиночную камеру | placement into solitary confinement (VLZ_58) |
gen. | помещение в психиатрическую больницу | committal |
gen. | помещение в соприкосновении с чем-нибудь | juxtaposition |
gen. | помещение ввозимых товаров под таможенную процедуру | placement of goods under the customs procedure |
gen. | помещение газобаллонного оборудования | gas room (Raz_Sv) |
gen. | помещение, где варится кленовый сахар | sugar house |
gen. | помещение, где очищают сахар | purgery |
gen. | помещение, где происходит аукцион | sale-room |
gen. | помещение, где рафинируют сахар | purgery |
gen. | помещение, где хранились собранные кости мёртвых | charnel house |
gen. | помещение, где хранились столовая посуда и бельё | ewry |
gen. | помещение, где хранились столовая посуда и бельё | ewery |
gen. | помещение готово для въезда | vacant possession (объявление) |
gen. | "помещение готово для немедленного въезда" | vacant possession (объявление; The property at 2 Pond Road is sold with vacant possession. LE2) |
gen. | "помещение готово для немедленного въезда" | vacant possession (объявление; The property at 2 Pond Road is sold with vacant possession. LE2- AD) |
gen. | помещение денег | investment |
gen. | помещение денежных средств | investment |
gen. | помещение для автомобилей | motor lodge |
gen. | помещение для арестованных | pen (при полицейском участке) |
gen. | помещение для велосипедов | bicycle shed (sixthson) |
gen. | помещение для взвешивания | balance room |
gen. | помещение для взвешивания | balance-room |
gen. | помещение для временного содержания арестованных | watchhouse |
gen. | помещение для выгонки | forcing house |
gen. | помещение для доения | milking room |
gen. | помещение для доения | milking-room |
gen. | помещение для женщин | gynaeceum |
gen. | помещение для инвентаря | stockroom (Alexander Demidov) |
gen. | помещение для инструктажа | squad room (в полицейском участке) |
gen. | помещение для караульных | guard-house (kee46) |
gen. | помещение для киностатистов | extras' room |
gen. | помещение для колоколов на колокольне | bell loft |
gen. | помещение для кормящих матерей | breastfeeding area (We are aware that breastfeeding mothers may want to feed their child/children discretely and comfortably in private and we have a dedicated breastfeeding area ... Alexander Demidov) |
gen. | помещение для кормящих матерей | breast-feeding area (John Lewis at Bluewater also has a great babycare room on the first floor with a breast feeding area. Alexander Demidov) |
gen. | помещение для кормящих матерей | baby-feeding area (The John Lewis resturant has a 'Parents Room' and inside there is a 'Breast Feeding Area' and a 'Bottle Feeding Area'. Each area is the same size with two chairs and a table. I can understand the need for a breastfeeding area, as some mums feel uncomfortable getting their breasts out in public because we live in a society that has sexualised breasts. But I don't understand why John Lewis has created a "Bottle Feeding Area". We live in a FF culture. Alexander Demidov) |
gen. | помещение для кормящих матерей | mother and baby room (More shops and public places now provide mother and baby rooms to cater for breast-feeding mothers. Alexander Demidov) |
gen. | помещение для летних гастролей | barn |
gen. | помещение для летних гастролей | fit-up |
gen. | помещение для матросского платья | slop room |
gen. | помещение для молитвенных и других собраний | vestry |
gen. | помещение для молитвенных собраний | vestry |
gen. | помещение для мытья посуды | scullery |
gen. | помещение для неотделанной продукции | green room |
gen. | помещение для неотделанной продукции | green-room (на фабрике) |
gen. | помещение для оборудования управления противовыбросовыми превенторами | BOP control room |
gen. | помещение для отдыха | rest room |
gen. | помещение для отдыха | rest-room |
gen. | помещение для палубных пассажиров | steerage |
gen. | помещение для переговоров | conference room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение для переписки рукописей | scriptorium (в средневековых монастырях) |
gen. | помещение для персонала | crew accommodations (kee46) |
gen. | помещение для политических собраний | wigwam |
gen. | помещение для приготовления лекарственных средств | dispensary |
gen. | помещение для прислуги | below stairs |
gen. | помещение для приёма посетителей, деловых встреч | counting house |
gen. | помещение для работы | work-room |
gen. | помещение для работы | workroom |
gen. | помещение для разведения тутовых шёлкопрядов | cocoonery |
gen. | помещение для раздачи милостыни | almonry |
gen. | помещение для рядового состава | enlisted quarters |
gen. | помещение для сборки и технического обслуживания ракет | missile assembly and maintenance shop |
gen. | помещение для складирования | cargo facilities (lalarme) |
gen. | помещение для слуг | servants' hall |
gen. | помещение для собраний капитула | chapter house |
gen. | помещение для собраний капитула | chapterhouse |
gen. | помещение для сов | owlery |
gen. | помещение для совещаний | meeting room |
gen. | помещение для табачных изделий | humidor (оборудованное увлажнителем) |
gen. | помещение для учебных судебных процессов | moot court (в юридических школах) |
gen. | помещение для ферментации | sweat house |
gen. | помещение для ферментации | sweat-house (листьев табака, чая) |
gen. | помещение для хранения вещей или товаров | storage unit (Taras) |
gen. | помещение для хранения винограда | grapery |
gen. | помещение для хранения инструмента | tool shed |
gen. | помещение для хранения продуктов | pantry (Alexander Demidov) |
gen. | помещение для цыплят | chickery |
gen. | помещение для ядер | shot locker |
gen. | помещение для ядер | shot racks |
gen. | помещение для ядер | shot garland |
gen. | помещение животного в стойло | stalling |
gen. | помещение животного в стойло, конюшню | stalling |
gen. | помещение за кулисами | wings |
gen. | помещение, занимаемое клубом | clubhouse |
gen. | помещение зарядки | charging room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение, из которого трудно выбраться во время пожара | firetrap |
gen. | помещение издательства | editorial office |
gen. | помещение имущества в ломбард | pawning (Alexander Demidov) |
gen. | помещение капитала | investment |
gen. | помещение класса чистоты А | Class 100 clean room (Compare: Class 1000 clean room (computer chips) & Class 10000 clean room (hospital op rooms) Ihor Sapovsky) |
gen. | помещение клуба | club |
gen. | помещение командира корабля | captain's quarters |
gen. | помещение контейнерного типа | prefabricated premise (ABelonogov) |
gen. | помещение макета каталожной карточки в издание | cataloging in publication (ABelonogov) |
gen. | помещение между | insertion (чем-л.) |
gen. | помещение между | interposition (чего-либо; чем-либо) |
gen. | помещение на первом этаже | storefront |
gen. | помещение на первом этаже | storefront (1. (BrE shopfront) the outside of a shop/store that faces the street 2. a room at the front of a shop/store • They run their business from a small storefront. • a storefront office 3. a place on the Internet where you can buy goods and services • Welcome to our online storefront. OALD) |
gen. | помещение на полку | shelving |
gen. | помещение на хранение | lodgment (денег, вещей) |
gen. | помещение над колосниками | fly loft |
gen. | помещение насосов для бурового раствора | mud pump room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение общего пользования | communal area (в домах Alexander Demidov) |
gen. | помещение общественного характера | hall |
gen. | помещение ограниченного доступа | private room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение ограниченного доступа | secure room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение ограниченного доступа | lockable room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение основного оборудования | major equipment room (AD, MER) |
gen. | помещение основного оборудования | major equipment room (MER Alexander Demidov) |
gen. | помещение основного оборудования | main equipment room (MER Alexander Demidov) |
gen. | помещение основного оборудования | main equipment room (AD, MER) |
gen. | помещение охраны | security post (Alexander Demidov) |
gen. | помещение по обе стороны сцены | wing |
gen. | помещение под сценой | mezzanine |
gen. | помещение подзарядки аккумуляторных батарей | battery-charging room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение позади | postposition |
gen. | помещение посольства | diplomatic premise |
gen. | помещение прессы | press room |
gen. | помещение привратника | lodge |
gen. | помещение, приспособленное для выездных постановок | fit up |
gen. | помещение, приспособленное для выездных постановок | fit-up |
gen. | помещение с нездоровым микроклиматом | sick building (Anglophile) |
gen. | помещение с особо чистой атмосферой | white room (для сборки точных приборов) |
gen. | помещение с особо чистой атмосферой | clean room (для сборки точных приборов) |
gen. | помещение с электрооборудованием | electrical room (An electrical room is a room or space in a building dedicated to electrical equipment. Its size is usually proportional to the size of the building; large buildings may have a main electrical room and subsidiary electrical rooms. Electrical equipment may be for power distribution equipment, or for communications equipment. WK Alexander Demidov) |
gen. | помещение с электротехническим оборудованием | electrical room (twinkie) |
gen. | помещение связи | radio room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение, сдаваемое в аренду | tenement |
gen. | помещение, сдающееся внаём | vacancy |
gen. | помещение серверной | server room (Alexander Demidov) |
gen. | помещение сзади | postposition |
gen. | помещение системы автоматического управления | control room (САУ Dude67) |
gen. | помещение, служащее для хранения | conservatory (чего-л.) |
gen. | помещение службы безопасности | security lodge (goroshko) |
gen. | помещение со специальной литературой для семинарских занятий | seminary room |
gen. | помещение со специальной литературой для семинарских занятий | seminar room |
gen. | помещение столовой | canteen facility (Alexander Demidov) |
gen. | помещение-холодильник | frigidarium |
gen. | помещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов | cleaning supplies room (Анна Ф) |
gen. | помещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов | cleaning closet (Анна Ф) |
gen. | помещение швейцара | lodge |
gen. | помещение шпулярника | clear room (производство шин Zafer) |
Gruzovik | помещение экипажа | crew quarters |
gen. | помещения в торговых центрах | shopping centre space |
gen. | помещения в формате торговых центров | shopping centre space (Alexander Demidov) |
gen. | помещения, где присутствует персонал | manned spaces (Alexander Demidov) |
gen. | помещения, где присутствует персонал | manned space (Alexander Demidov) |
gen. | помещения для занятия спортом | sports facilities |
gen. | помещения для прислуги | maid's quarters (markovka) |
gen. | помещения для проведения заседаний | meeting facilities ('More) |
gen. | помещения для проведения совещаний | conference facilities (напр., "Complete range of conference facility booking services available within close proximity to Company offices." Aiduza) |
gen. | помещения для хранения продукции | storage facilities |
gen. | помещения и оборудование для торговых предприятий | commercial facility |
gen. | помещения и оборудования для проведения конференций | conference facilities (ZolVas) |
gen. | помещения магазинов | retail space (Alexander Demidov) |
gen. | помещения на первых этажах | ground floor space (Alexander Demidov) |
gen. | помещения на первых этажах | ground floor premises (Alexander Demidov) |
gen. | помещения общего пользования | communal facilities (Alexander Demidov) |
gen. | помещения особой важности | critical facilities (Alexander Demidov) |
gen. | помещения отеля | hotel amenities (Ремедиос_П) |
gen. | помещения столовой | canteen space (Alexander Demidov) |
gen. | помещения технологических процессов | process areas (Alexander Demidov) |
gen. | помещения формата street retail | street retail space (Alexander Demidov) |
gen. | попросить покинуть помещение | call on someone to leave the room (Andrey Truhachev) |
gen. | попросить покинуть помещение | call on someone to leave the room (Andrey Truhachev) |
gen. | Правила пользования жилыми помещениями, содержания жилого дома и придомовой территории | Rules of Maintenance of Residential Buildings and Adjacent Territories (ROGER YOUNG) |
gen. | правила пользования помещениями жилых домов | terms of use for premises of domestic buildings (Виталик-Киев) |
gen. | предоставление жилого помещения в собственность | housing privatization (Alexander Demidov) |
gen. | предоставлять помещение | accommodate |
gen. | приказ освободить помещение в двадцать четыре часа | an order to vacate the premises within twenty-four hours |
gen. | пристроенное помещение | attached premise (ABelonogov) |
gen. | провести в помещение | show in |
gen. | проветривание помещения | air change (Напр., To keep the room clean of this dust, six air changes per hour are required. – Для того, чтобы эта пыль не скапливалась в помещении, требуется шесть проветриваний в час. Constantine_2_say) |
gen. | произвести внутреннюю перепланировку помещения | make internal alterations to the premises (Our client constructed an extension and made internal alterations to the existing premises at a cost of?185000. Alexander Demidov) |
gen. | произвести косметический ремонт помещения | redecorate (покраску, побелку) |
gen. | прокладка кабелей внутри помещений | indoor cabling (Alexander Demidov) |
gen. | проникать в помещение | rain in (о дожде) |
gen. | просить покинуть помещение | call on someone to leave the room (Andrey Truhachev) |
gen. | просить покинуть помещение | call on someone to leave the room (Andrey Truhachev) |
gen. | проситься в помещение | want in |
gen. | пустое помещение | open room (MaxDeryagin) |
gen. | пустующее помещение | idle premises |
gen. | рабочее помещение для заключённых | day room |
gen. | рабочее помещение для заключённых | day-room (в тюрьме) |
gen. | радиационное обследование помещений | indoor radiation measurement (Alexander Demidov) |
gen. | размеры помещения | floor space |
Игорь Миг | расходы на аренду помещений, исследования, зарплату директоров компании | overheads (Б.Г.Федоров) |
gen. | расходы на наём жилого помещения | accommodation expense (Alexander Demidov) |
gen. | расходы на содержание помещений | premises costs (reverso.net Aslandado) |
gen. | расходы по найму жилого помещения | accommodation expenses (ABelonogov) |
gen. | реверберация в помещений | room reverberation |
gen. | ремонт помещений | renovations to the premises (Alexander Demidov) |
gen. | ремонт помещения | refurbishment of premises (Alexander Demidov) |
gen. | ремонт помещения | renovating (mascot) |
gen. | рискованное помещение капитала | plunge |
gen. | санитарно-бытовые помещения | sanitary and amenity facilities (Regulations regarding provision of sanitary and amenity facilities at a place of public entertainment. Sanitary and amenity facilities must be provided as follows: (i) In places other than buildings. (ii) One closet fixture for every 200 female patrons or part thereof ... Alexander Demidov) |
gen. | санитарно-бытовые помещения | washrooms (tfennell) |
gen. | санитарно-бытовые помещения | washrooms and restrooms (US usage, double form for clarity tfennell) |
gen. | санитарно-бытовые помещения | sanitary facilities and amenities (Alexander Demidov) |
gen. | санитарно-технические помещения | sanitary facilities (Alexander Demidov) |
gen. | санитарные помещения | sanitation facilities (Sanitation facilities that are not considered as "improved" (also called "unimproved") are: Public or shared latrine (meaning a toilet that is used by more than one household) Flush/pour flush to elsewhere (not into a pit, septic tank, or sewer) Pit latrine without slab. wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | санитарные помещения | sanitary facilities (rooms in a public place with a toilet and sink : bathrooms: The park had clean sanitary facilities. merriam-webster.com Alexander Demidov) |
gen. | санитарные помещения | hygiene facilities (skazik) |
gen. | сантехнические помещения | WC facilities (Alexander Demidov) |
gen. | "свободное помещение, готовое для въезда" | vacant possession (объявление) |
gen. | сдаваемое без питания помещение | dry lodgings |
gen. | сдающееся внаём помещение | let |
gen. | система мониторинга помещений | room management system (СМП fruit_jellies) |
gen. | "скай лонж", ресторан, каюта, гостиная, любое помещение, как правило для отдыха с панорамным видом | sky lounge (ulkomaalainen) |
gen. | склад или помещение для табачных изделий | humidor (оборудованное увлажнителем) |
gen. | складские помещения | depot |
gen. | складские помещения | cellarage |
gen. | складское помещение | wareroom (room where products are exhibited and sold Alexander Demidov) |
gen. | складское помещение | warehouse |
gen. | складское помещение | storage |
gen. | складское помещение | wareroom (room where products are exhibited and sold – АД) |
gen. | складское помещение | storage unit (driven) |
Игорь Миг | служебное помещение | no admittance (в некоторых контекстах
) |
gen. | служебное помещение | back room (Alex_Odeychuk) |
gen. | служебное помещение | service room |
gen. | служебное помещение, напр., полицейский участок | premise (The premise accommodates a large number of staff and has 4 kitchens, 5 toilet areas and 18 offices varying in size tadzhmakhal) |
gen. | служебные жилые помещения | corporate housing (Alexander Demidov) |
gen. | служебные и технические помещения | service and utility spaces (Alexander Demidov) |
gen. | служебные помещения | working premises (rechnik) |
gen. | служебные помещения | restricted areas (Alexander Demidov) |
gen. | служебные помещения | offices |
gen. | служебные помещения ресторана и персонал, работающий в них | Heart of House (Adrax) |
gen. | смежные помещения | neighbouring rooms (Lialia03) |
gen. | смежные помещения | adjacent spaces (Ремедиос_П) |
gen. | снижение уровня шума в помещении со звукоизолирующим ограждением | sound reduction index |
gen. | собрание в дополнительном помещении для лиц, не вместившихся в основной зал | overflow meeting |
gen. | собрание в дополнительном помещении для лиц, не вместившихся в основной зал | overflow audience |
gen. | собственник жилого помещения | owner of a residential property (ABelonogov) |
gen. | собственник помещений | premises owner (Исанка) |
gen. | содержать в тесном, душном помещении | coop |
gen. | содержать в тесном помещении | cabin |
gen. | социальные помещения | amenity space (Alexander Demidov) |
gen. | спальное помещение | glory hole |
gen. | спальное помещение | glory-hole |
gen. | спальное помещение | sleeping area (Alexander Demidov) |
gen. | спать в помещении | sleep in |
gen. | специально оборудованное помещение для проведения различных мероприятий | thinkubator (Interex) |
gen. | сторожить в самом помещении | watch inside |
gen. | страхование жилых помещений | home insurance (Alexander Demidov) |
gen. | страхование помещения | premises insurance (Alex Lilo) |
gen. | Супервайзер по офисным помещениям | Office Services Supervisor (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | существует нехватка помещений для проживания | there is shortage of accommodations |
gen. | схема помещения электрического распределительного устройства | electrical switchgear room layout (eternalduck) |
gen. | съёмное жилое помещение | premises hiring (iwona) |
gen. | табличка с сообщением о том, что помещение сдаётся в аренду | To Let sign |
gen. | текущее содержание офисного помещения | office maintenance (Alex Lilo) |
gen. | текущий ремонт жилых помещений | maintenance of housing (Alexander Demidov) |
gen. | технические и вспомогательные помещения | utility and service facilities (Alexander Demidov) |
gen. | технические помещения | utility space (Alexander Demidov) |
gen. | техническое помещение | service room (russiangirl) |
gen. | техническое помещение | engineering and utility services room (ABelonogov) |
gen. | техническое помещение | plant room (lockamp) |
gen. | технологические помещения | engineering spaces (Alexander Demidov) |
gen. | технологические помещения | process area (Alexander Demidov) |
gen. | технологический план помещений | layout and furnishing plan (= план зонирования помещений, расстановки и маркировки мебели и оборудования. As part of a complete rehabilitation of the building, Snøhetta and Tegn-3 completed an interior layout and furnishing plan for NOMA. Develop and prepare a retail space layout and furnishing plan which details the storage, layout and display of merchandise, in coordination with the. Oval retained architect. "I designed the home's layout and furnishing plan to both showcase the spaciousness of the home and to create a coziness any family would gravitate to, whether it's a young family or empty nesters who like to entertain and have grandchildren visit," says Flora Di Menna, Regency Estates interior designer ... Alexander Demidov) |
gen. | Туман окутал помещение | A mist filled up the room (Soulbringer) |
gen. | убирать помещение подённо | char |
gen. | уборка помещений | indoor cleaning (соответственно, outdoor cleaning – уборка территории masizonenko) |
gen. | уборка помещения | house keeping (Aleebeq A.ABDOLLA) |
gen. | Уборщик служебных помещений | Service premises scavenger (feyana) |
gen. | убрать помещение | char |
gen. | укрыться в помещении | get indoors (If you are in or near Kamloops, please get indoors. There is a powerful thunderstorm that is producing cloud-to-ground lightning and cloud-to-cloud lightning. It's not safe to be outside, so please get indoors.
ART Vancouver) |
gen. | укрыться в помещении | head indoors (When you hear thunder, make sure you head indoors. ART Vancouver) |
gen. | улучшение качества воздуха в помещении | improving indoor air quality (ssn) |
gen. | утеплить помещение к зиме | snug the place for winter |
gen. | уход за помещением | homecare (Bogotano) |
gen. | характер распространения и отражения звука в помещении | the sound-reflecting character of a room |
gen. | хозяйственное обеспечение помещений | housekeeping and upkeep (more hits Alexander Demidov) |
gen. | хозяйственное обеспечение помещений | upkeep and housekeeping (Alexander Demidov) |
gen. | хозяйственное помещение | housekeeping area (Andrey Truhachev) |
gen. | хорошее помещение капитала | good investment |
gen. | цвета оформления помещений | interior colour scheme (Alexander Demidov) |
gen. | четвёртый класс строем вошёл в помещение | the fourth grade trooped in |
gen. | чулан для помещения ненужных вещей | lumber room |
gen. | шкаф для установки вне помещений | outdoor cabinet (WiseSnake) |
gen. | шлюзовое помещение | hatch (Александр Рыжов) |
gen. | электротехническое помещение | electrical room (twinkie) |
gen. | элементы гибкой планировки помещений | plug-in room modules (передвижные перегородки и т. п.) |
gen. | я покажу тебе наше помещение | I shall show you around (и т.п.) |