Subject | Russian | English |
gen. | беспрепятственно пользоваться | make free use of (чем-либо) |
gen. | вновь пользоваться | re-enjoy (чем-л.) |
gen. | возможность пользоваться услугами гостиницы | room credits (Yeldar Azanbayev) |
gen. | государственный деятель преклонного возраста, советами которого пользуются | elder statesman (уважаемый) |
gen. | государственный или политический деятель преклонного возраста, советами которого пользуются | elder statesman (уважаемый) |
gen. | для смазки цилиндров он пользовался маслом или жиром | he used oil or grease to lubricate the cylinder |
gen. | дома в этом районе пользуются большим спросом | houses in that area very much sought-after |
gen. | дома в этом районе пользуются большим спросом | houses in that area are very much sought-after |
gen. | доход, которым пользуется каноник | canonry |
gen. | её альбомы пользовались огромным успехом в Великобритании и США | her albums enjoyed chart success in the UK and the USA |
gen. | её выступления пользуются большим успехом у тинейджеров | she is popular with teenagers |
gen. | за ним ходит слава, что он пользуется успехом у женщин | he is notoriously successful with women |
Игорь Миг | запретить пользоваться | suspend from |
Игорь Миг | запрещать пользоваться | suspend from |
gen. | каждый лингвист пользуется понятием значения | every linguist employs the concept of meaning |
gen. | как пользоваться данной книгой | how this book should be used (раздел в книге dimock) |
gen. | как пользоваться этой книгой | how this book should be used (раздел в книге dimock) |
gen. | китайский язык не имеет алфавита и пользуется иероглифической письменностью | Chinese has no alphabet and is written in characters |
gen. | книга, которая в конце концов стала пользоваться успехом | the ultimate success of a book |
gen. | книга пользовалась успехом | the book was a success |
gen. | книга продолжает пользоваться спросом | the book continues to enjoy a large sale |
gen. | коллективно пользоваться | share (Alexander Matytsin) |
gen. | кто его пользует? | who doctors him? |
gen. | лучше напрямую иметь дело с фактами, вместо того чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков | it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers |
gen. | лёгкий доступ к порно по интернету-ещё одно свойство, которым легко пользуются дети и подростки | another unprecedented characteristic of Internet porn is the ease with which children and adolescents have access to it |
gen. | можно пользоваться | it can be used (If you could let Kate know the kitchen faucet is leaking when the spout is sitting in its holder. We have it pulled out and it can be used this way. – им можно так пользоваться ART Vancouver) |
gen. | можно пользоваться | usable (The switch still works and is usable. | Is the upstairs toilet usable? ART Vancouver) |
gen. | мы будем пользоваться всем, что у меня есть | we will share all that I possess |
gen. | мы обычно пользуемся лифтом | we usually take the lift |
gen. | мы пользуемся большими милостями | we are enjoyers of great blessings |
gen. | мы пользуемся случаем, чтобы поблагодарить вас | we take this opportunity of thanking you |
gen. | мы пользуемся случаем, чтобы поблагодарить вас | we take this opportunity of thank you |
gen. | мы широко пользуемся телефоном | we use the telephone widely |
gen. | начать пользоваться | start taking advantage of (Alex_Odeychuk) |
gen. | несколько лет тому назад военные романы пользовались большим спросом | war novels had a great vogue a few years ago |
gen. | он носил с собой палку, но не пользовался ею при ходьбе | he carried a stick, but he did not use it to walk with |
gen. | он отрицал, что пользовался этой книгой | he denied having used this book |
gen. | он пользовался широкой известностью как политический деятель | he held the political spotlamp |
gen. | он пользовался широкой известностью как политический деятель | he held the political spotlight |
gen. | он пользуется её доверием | he enjoys her confidence |
gen. | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? |
gen. | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Неплохо, а? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? |
gen. | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? |
gen. | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Слыханное ли это дело? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? |
gen. | он пользуется поддержкой жены | he leans on his wife for support |
gen. | он предложил мне пользоваться своим домом | he put the use of his house at my disposal |
gen. | он продолжает пользоваться авторитетом у избирателей | his stock with the electorate remains high |
gen. | он редко пользуется машиной | he rarely uses the car |
gen. | она начала пользоваться косметикой, когда ей исполнилось двадцать | she began to make up at 20 (лет) |
gen. | она пользовалась большим вниманием | she received much attention |
gen. | она пользовалась большим успехом | she received much acclaim |
gen. | она пользуется особыми привилегиями | she rates special privileges |
gen. | переводить, пользуясь подстрочником | pony |
gen. | переставать пользоваться | disuse |
gen. | перестать пользоваться | disuse |
gen. | перестать пользоваться благосклонностью | drop out of favour |
gen. | перестать пользоваться расположением | be out of someone's books (кого-либо) |
gen. | перестать пользоваться успехом | drop out of favour |
gen. | пользоваться автомобильным транспортом | automobilize |
gen. | пользоваться авторитетом | have stroke with (у кого-либо) |
gen. | пользоваться авторитетом | enjoy prestige (VLZ_58) |
Gruzovik | пользоваться авторитетом | have prestige |
Gruzovik | пользоваться авторитетом | enjoy authority |
Gruzovik | пользоваться авторитетом | carry authority |
gen. | пользоваться авторитетом | command respect (Anglophile) |
gen. | пользоваться авторитетом | have interest with (у кого-либо, чьим-либо уважением, расположением) |
gen. | пользоваться авторитетом | have authority with (у кого-либо) |
gen. | пользоваться авторитетом среди | have prestige with (someone – кого-либо) |
gen. | пользоваться авторитетом среди | have authority with (someone – кого-либо) |
gen. | пользоваться авторитетом среди | have prestige with (someone) |
gen. | пользоваться авторитетом среди | enjoy authority with (someone – кого-либо) |
gen. | пользоваться авторитетом среди | enjoy prestige with (someone – кого-либо) |
Игорь Миг | пользоваться авторитетом у | have sway over |
gen. | пользоваться авторитетом у | be respected by (Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться авторитетом у | be in good standing with (someone – кого-либо oleks_aka_doe) |
gen. | пользоваться авторитетом у | influence on (Arif) |
gen. | пользоваться аналогией | analogize |
gen. | пользоваться аннуитетом | annuitize (Ремедиос_П) |
gen. | пользоваться архаизмами | archaize (широко) |
gen. | пользоваться без ограничений | make free use of (чем-либо) |
gen. | пользоваться благами жизни | enjoy the niceties of life |
gen. | пользоваться благоволением | be in favour |
Gruzovik | пользоваться благоволением | be in good graces |
gen. | пользоваться благоволением | be in favor |
Gruzovik | пользоваться благоволением | be in high favor with |
gen. | пользоваться благоволением | be in high good graces |
gen. | пользоваться чьей-либо благосклонностью | be in someone's good graces |
Игорь Миг | пользоваться благосклонностью | be well-liked by |
gen. | пользоваться благосклонностью | find favour in eyes (someone's) |
gen. | пользоваться чей-либо благосклонностью | be in someone's good books |
Игорь Миг | пользоваться благосклонностью | be in good graces of (кого-либо) |
gen. | пользоваться чьей-либо благосклонностью | stand high with |
gen. | пользоваться благосклонностью женщин | enjoy the favours of a woman |
gen. | пользоваться благосклонностью женщины | enjoy the favours of a woman |
gen. | пользоваться благосклонностью женщины | enjoy the favors of a woman |
gen. | пользоваться благотворительностью | depend on charity |
gen. | пользоваться большей свободой | enjoy a greater degree of freedom (4uzhoj) |
gen. | пользоваться большим авторитетом | held great sway over (luminorena) |
Игорь Миг | пользоваться большим авторитетом | be well regarded (у; by) |
gen. | пользоваться большим влиянием | be a force |
gen. | пользоваться большим вниманием | center stage (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | center of attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | in the public eye (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | into focus (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | at the center (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | draw attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | call attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | capture the attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | highlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | attract the attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | catch the eye (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | attract attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | at the heart (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | to the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | center stage (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | into the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим вниманием | in the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | пользоваться большим почётом | be raised to great honours |
gen. | пользоваться большим почётом | be raised to great honors |
gen. | пользоваться большим спросом | be much sought after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться большим спросом | command a ready sale |
gen. | пользоваться большим спросом | be highly popular (among MichaelBurov) |
gen. | пользоваться большим спросом | be much sought-after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in heavy demand (Anglophile) |
gen. | пользоваться большим спросом | enjoy a large sale |
gen. | пользоваться большим спросом | be in strong demand (Taras) |
gen. | пользоваться большим спросом | command a large sale |
gen. | пользоваться большим спросом | be on high demand (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in brisk demand (Taras) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in high demand (Taras) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in good demand |
gen. | пользоваться большим уважением | be held in high estimation |
gen. | пользоваться большим уважением | be held in high estimation |
gen. | пользоваться большим уважением у | be highly esteemed among |
Игорь Миг | пользоваться большим успехом у | be a big draw for |
gen. | пользоваться большим успехом у | be very popular with (Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться большим успехом у репортёров | have a field day with reporters |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | have a cult following |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | have a strong following |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | be well regarded |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | be well-liked |
gen. | пользоваться большой популярностью | hit the big time (как вариант, когда речь идёт не о человеке. но основное значение – become successful. Alex Lilo) |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью у | be well-liked by |
gen. | пользоваться вакуумным прибором | vacuum |
gen. | пользоваться властью | enjoy one's power (Taras) |
gen. | пользоваться властью | walk heavy |
gen. | пользоваться влиянием | wield influence |
Gruzovik | пользоваться влиянием | be influential |
Gruzovik | пользоваться влиянием | have influence |
gen. | пользоваться влиянием | have stroke with (у кого-либо) |
gen. | пользоваться влиянием | be influential |
gen. | пользоваться влиянием | have stroke with (авторитетом, у кого-либо) |
gen. | пользоваться влиянием | walk heavy |
gen. | пользоваться влиянием | sit fat |
Gruzovik | пользоваться вниманием | be the object of attention |
gen. | пользоваться вниманием принца | have the prince's ear |
gen. | пользоваться возможностью | embrace opportunity (Пахно Е.А.) |
gen. | пользоваться временем | fleet the time |
gen. | пользоваться все большим расположением | grow in favour (кого-либо) |
gen. | пользоваться всеми благами | live on the fat of the land |
gen. | пользоваться всеобщей популярностью | be universally popular (sophistt) |
gen. | пользоваться всеобщим доверием | enjoy everyone's confidence |
gen. | пользоваться всеобщим доверием | enjoy everybody's confidence |
Игорь Миг | пользоваться всеобщим признанием | be all the rage |
gen. | пользоваться всеобщим уважением | stand high in public esteem |
gen. | пользоваться всё большим расположением | grow in favour |
gen. | пользоваться высоким авторитетом | enjoy a high reputation (Technical) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be much sought-after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | gain preference (sankozh) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be highly sought-after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be much sought after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be on high demand (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться гиперболами | hyperbolize |
gen. | пользоваться чьим-либо гостеприимством | eat salt with |
gen. | пользоваться чьим-либо гостеприимством | eat salt |
gen. | пользоваться чьим-либо гостеприимством | break bread with |
gen. | пользоваться государственным суверенитетом | enjoy the state sovereignty |
gen. | пользоваться громкой известностью | be far-famed |
gen. | пользоваться двойным стандартом | doubletalk (в оценках) |
gen. | пользоваться десятиной | decimate |
gen. | пользоваться дипломатическими привилегиями | enjoy diplomatic privileges |
gen. | пользоваться дипломатической неприкосновенностью | have diplomatic immunity |
gen. | пользоваться доброй славой | enjoy a high reputation |
gen. | пользоваться доброй славой | enjoy a good reputation |
gen. | пользоваться чьей-либо добротой | presume upon kindness |
gen. | пользоваться чьей-либо добротой | exploit kindness |
Игорь Миг | пользоваться доверием | have the juice |
gen. | пользоваться чьим-либо доверием | be in the confidence of |
gen. | пользоваться доверием | be believed |
gen. | пользоваться доверием | flory |
gen. | пользоваться доверием | flourishing |
gen. | пользоваться доверием | flourish |
gen. | пользоваться доверием | be in credit |
gen. | пользоваться доверием | find credence |
gen. | пользоваться чьим-либо доверием | be in the confidence of |
gen. | пользоваться доверием | have credibility (lexicographer) |
gen. | пользоваться доверием | be trustworthy (AD Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться доверием | enjoy someone's confidence (кого-либо) |
gen. | пользоваться доверием | enjoy confidence |
gen. | пользоваться чьим-либо доверием, быть облачённым доверием | enjoy the trust (of Yan Mazor) |
gen. | пользоваться доверием принца | have the prince's ear |
gen. | пользоваться чьей-либо доверчивостью | hoax |
gen. | пользоваться доступом | enjoy access (Ремедиос_П) |
gen. | пользоваться другими людьми | take advantage of others (Alex_Odeychuk) |
gen. | пользоваться дурной славой | have a bad record (SirReal) |
gen. | пользоваться дурной славой | go under an ill report |
gen. | пользоваться дурной славой | enjoy a bad reputation |
gen. | пользоваться дурной славой | be in bad repute |
gen. | пользоваться духами | put on perfume (kee46) |
gen. | пользоваться духами | dab on perfume (kee46) |
gen. | пользоваться духами | spray on perfume (kee46) |
gen. | пользоваться духами | perfume oneself (PanKotskiy) |
gen. | пользоваться духами | use perfume (kee46) |
gen. | пользоваться законом о свободе слова | enjoy the freedom of speech |
gen. | пользоваться заслуженным авторитетом | have deserved authority with, enjoy well-deserved recognition with (elena.kazan) |
gen. | пользоваться заслуженным признанием | enjoy well-deserved recognition (Smantha) |
gen. | пользоваться здоровьем | be in good case |
Игорь Миг | пользоваться значительной поддержкой | benefit from a significant backing |
gen. | пользоваться известностью | be in the public eye |
gen. | пользоваться известностью | be far-famed |
gen. | пользоваться известностью | know |
gen. | пользоваться известностью | well-known (ssn) |
gen. | пользоваться известностью | enjoy popularity |
Gruzovik | пользоваться известностью | be far-famed |
gen. | пользоваться известностью | know pass |
gen. | пользоваться иммунитетом от юрисдикции | be immune from jurisdiction |
gen. | пользоваться инструментами | use tools (all kinds of instruments, a plow, weapons, a pen, a chair, dictionaries, etc., и т.д.) |
gen. | пользоваться интернетом | surf internet (Kinglet) |
gen. | пользоваться Интернетом | use the Internet |
gen. | пользоваться конфиденциальностью | have privacy (A.Rezvov) |
gen. | пользоваться косметикой | put on make-up (Anglophile) |
gen. | пользоваться косметикой | apply make-up (Andrey Truhachev) |
gen. | пользоваться кредитами, получаемыми на коммерческих условиях | use commercial credits |
gen. | пользоваться кухней | have use of the kitchen |
gen. | пользоваться международным признанием | enjoy international acclaim (Anglophile) |
gen. | пользоваться метро в большом городе удобно | it is convenient to use the metro in a big city |
gen. | пользоваться метро не в часы пик | travel by subway during the off-hours |
gen. | пользоваться моментом | relish the opportunity (to Tion) |
gen. | пользоваться моментом | make hay |
gen. | пользоваться наибольшей властью | have the most power |
gen. | пользоваться наибольшей популярностью | enjoy the greatest popularity (elena.kazan) |
gen. | пользоваться напёрстком | thimble |
gen. | пользоваться не меньшим уважением, чем | command the same level of respect as (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | пользоваться чем-л., не стесняясь | make free with (smth.) |
gen. | пользоваться неизменным успехом | sweep all before one |
gen. | пользоваться некоторым успехом | have enjoyed some success (IBM Alex_Odeychuk) |
gen. | пользоваться неограниченной властью | enjoy unlimited power (Taras) |
gen. | пользоваться нечестными доходами | grafter |
gen. | пользоваться нечестными доходами | graff |
gen. | пользоваться нечестными доходами | graft |
gen. | пользоваться нечестными приёмами | graft |
gen. | пользоваться новым методом | apply a new method |
gen. | пользоваться правами и т.п. обладать | enjoy (здоровьем и т.п.) |
gen. | пользоваться общественным транспортом | travel by public transport (sophistt) |
Игорь Миг | пользоваться общественным транспортом | use public transportation |
gen. | пользоваться общественным транспортом | use public transport (sophistt) |
gen. | пользоваться оглушительным успехом | be a smash (PanKotskiy) |
gen. | пользоваться ограниченной свободой | have a restricted freedom (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | пользоваться огромной популярностью | be hugely popular |
Игорь Миг | пользоваться огромной популярностью у | have tremendous sway with |
Игорь Миг | пользоваться огромным авторитетом у | have tremendous sway with |
gen. | пользоваться огромным спросом | be in massive demand (Anglophile) |
gen. | пользоваться огромным успехом | enjoy great success (The Cowsills music group enjoyed great success during the late 60s and into the 70s, not only with their music but appearing as guests on many television shows and even hosting their own TV special. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | пользоваться огромным успехом | be a huge hit |
gen. | пользоваться опекой | receive custody |
gen. | пользоваться определённой репутацией | have a reputation (добрая или дурная слава, в зависимости от контекста MariaDroujkova) |
gen. | пользоваться определённым авторитетом | be reckoned of some account |
gen. | пользоваться определённым вниманием | be reckoned of some account |
gen. | пользоваться определённым уважением | be reckoned of some account |
gen. | пользоваться особым методом | utilise a special technique (We utilise a special technique that involves ... – Мы пользуемся особым методом, при котором ... ART Vancouver) |
gen. | пользоваться особыми привилегиями | rate |
gen. | пользоваться паромом | rely on a ferry (A.Rezvov) |
gen. | пользоваться парфюмерными средствами | wear perfume (bookworm) |
gen. | пользоваться парфюмом | wear perfume (bookworm) |
gen. | пользоваться плодами своего труда | enjoy the fruits of labour |
gen. | пользоваться поддержкой | enjoy support |
gen. | пользоваться поддержкой | have the backing (of bookworm) |
gen. | пользоваться поддержкой | sit well with (sb., чьей-л.) |
gen. | пользоваться поддержкой | sit well (чьей-л.) |
Игорь Миг | пользоваться поддержкой | have clout |
gen. | пользоваться поддержкой армии | be supported by the army (by the officers, by the clergy, by all, by the mayor, etc., и т.д.) |
gen. | пользоваться поддержкой у народа | enjoy popular support (The new government enjoyed little popular support. 4uzhoj) |
gen. | пользоваться подстрочником | cab |
gen. | пользоваться чьим-л покровительством | ride on someone's coattails (Uniformed people rode on Vladimir Putin's coattails into both federal and local governments Olga Okuneva) |
Gruzovik | пользоваться чьей-либо полной благосклонностью | bask in someone's favour |
Игорь Миг | пользоваться полной и всесторонней поддержкой | enjoy a full-fledged support of (кого-либо) |
gen. | пользоваться полной свободой | have full swing |
gen. | пользоваться полной свободой | have one's full swing |
gen. | пользоваться полной свободой | take one's full swing |
gen. | пользоваться полной свободой | have one's swing |
gen. | пользоваться полной свободой | have swing |
Игорь Миг | пользоваться полным доверием | enjoy full trust (he declined to comment on whether the prime minister still enjoys Putin’s full trust.bloom.us.17) |
gen. | пользоваться популярностью | be popular (Andrey Truhachev) |
gen. | пользоваться популярностью | bask in popularity (МДА) |
gen. | пользоваться популярностью | be much sought after |
Игорь Миг | пользоваться популярностью | be well-liked |
gen. | пользоваться популярностью | be much sought after |
gen. | пользоваться популярностью | ride high (VLZ_58) |
Игорь Миг | пользоваться популярностью | gain traction |
gen. | пользоваться популярностью | catch on with (у кого-либо Yeldar Azanbayev) |
gen. | пользоваться популярностью | ring the bell (у кого-либо – with someone Anglophile) |
gen. | пользоваться популярностью среди сверстников | be popular amongst one's peers (example provided by ART Vancouver: Molly performs well academically and is popular amongst her peers.) |
gen. | пользоваться популярностью у | be popular with (Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться посудомоечной машиной | run the dishwasher (Make sure you run the dishwasher and the washing machine only when they are full. ART Vancouver) |
gen. | пользоваться почётом | flourishing |
gen. | пользоваться почётом | flourish |
gen. | пользоваться почётом | flory |
Игорь Миг | пользоваться почётом и уважением | be well regarded |
gen. | пользоваться правами | exercise powers |
gen. | пользоваться правами гражданства | rank as a citizen |
gen. | пользоваться правами юридического лица | enjoy the rights of a juridical person |
gen. | пользоваться правом | enjoy right (mab) |
gen. | пользоваться правом | enjoy the right (в значении "иметь право", а не "воспользоваться правом": People with print disability did not enjoy the right to a secret ballot like everyone else in Australia.) |
gen. | пользоваться правом | invoke a right |
gen. | пользоваться преимущественным правом | have a call upon (на что-либо) |
gen. | пользоваться преимущественным правом | get a call upon (на что-либо) |
gen. | пользоваться правом вето | use a veto |
gen. | пользоваться правом вето | exercise a veto |
gen. | пользоваться правом на ответ | exercise one's right to reply |
gen. | пользоваться правом решающего голоса | be entitled to speak and vote |
gen. | пользоваться правом решающего голоса | be entitled to speak and vote |
gen. | пользоваться преимуществами | realise benefits (напр., Over recent years more and more people have realised the benefits of fibre optic superfast broadband, and the demand for this type of broadband service from consumers has increased greatly. broadband-expert.co.uk Aiduza) |
gen. | пользоваться преимуществами | enjoy advantages |
gen. | пользоваться преимущественным правом покупки | have a pre-emption right on (What makes this easier is that we have a pre-emption right on the shares if, one day, any of the two other shareholders decide to sell. Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться преимуществом | benefit from (Post Scriptum) |
gen. | пользоваться преимуществом | take priority (кем-либо, чем-либо) |
gen. | пользоваться преимуществом | rank in priority (кем-либо, чем-либо) |
gen. | пользоваться преимуществом | take priority of |
gen. | пользоваться преимуществом перед | rank in priority with to have priority over |
gen. | пользоваться преимуществом перед | rank in priority with (кем-либо, чем-либо) |
gen. | пользоваться преимуществом перед | take priority of |
gen. | пользоваться привилегией | enjoy a privilege |
gen. | пользоваться привилегией | have a privilege |
gen. | пользоваться привилегированным положением | rate |
gen. | пользоваться приоритетом | trump (VLZ_58) |
gen. | пользоваться радостями жизни | enjoy the niceties of life |
gen. | пользоваться чьим-либо расположением | be well in with (someone) |
Игорь Миг | пользоваться расположением | be well regarded |
gen. | пользоваться чьим-либо расположением | be in with (someone) |
gen. | пользоваться чьим-либо расположением | be solid with (someone) |
gen. | пользоваться чьим-либо расположением | be solid with (someone) |
gen. | пользоваться режимом | receive treatment (Some financial instruments receive a special tax treatment. Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться резервами | draw on the reserves |
gen. | пользоваться репутацией | coast on a reputation as (After years of coasting on a reputation as one of the most giving of nations, Canada is now coming up short. ART Vancouver) |
gen. | пользоваться репутацией | have a reputation (as ... ; New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | пользоваться риторическим языком | rhetorize |
gen. | пользоваться родным языком | keep to one's native language (to the local dialect, etc., и т.д.) |
gen. | пользоваться рычагом | lever |
gen. | пользоваться с выгодой для себя | capitalize on (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться с выгодой для себя | take advantage of (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться с выгодой для себя | take advantage (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться свободой | enjoy liberty (the confidence of one's friends, etc., и т.д.) |
gen. | пользоваться свободой | thrive on freedom (Aslandado) |
gen. | пользоваться своим преимуществом | capitalise on (Kassandra) |
gen. | пользоваться своим своими книгами | run books |
gen. | пользоваться своим старшинством | pull seniority (I pull seniority and take the bed by the window. 4uzhoj) |
gen. | пользоваться своими правами | flex one's rights (Баян) |
gen. | пользоваться связями | profit off of nepotism (Taras) |
gen. | пользоваться симпатией | sit well with (sb., чьей-л.) |
gen. | пользоваться симпатией | sit well (чьей-л.) |
gen. | пользоваться слабостью | pounce on (andreon) |
gen. | пользоваться славой | be in good repute |
gen. | пользоваться славой | be in the public eye |
gen. | пользоваться сленгом | slang |
gen. | пользоваться словарём | use a dictionary |
gen. | пользоваться случаем | use an opportunity (MichaelBurov) |
gen. | пользоваться случаем | relish the opportunity (to Tion) |
gen. | пользоваться случаем | take an occasion |
gen. | пользоваться случаем | take an opportunity (May I take this opportunity of thanking you for...) |
gen. | пользоваться случаем | take the opportunity (We would like to take this opportunity to express our appreciation to the many troop contributors.) |
gen. | пользоваться случаем | use the opportunity (MichaelBurov) |
gen. | пользоваться случаем | seize the occasion |
gen. | пользоваться случаем | take advantage of an opportunity (MichaelBurov) |
gen. | пользоваться случаем | improve the occasion |
gen. | пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avails oneself of the opportunity to renew to ... the assurances of one's highest consideration (d*o*zh) |
gen. | пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest consideration (ABelonogov) |
gen. | пользоваться совместно | pool (пример wikipedia.org Phyloneer) |
gen. | пользоваться сокращениями при письме | write with abbreviations |
gen. | пользоваться справочником | refer (to; и т.п.) |
gen. | пользоваться спросом | find a quick sale |
gen. | пользоваться спросом | find a ready sale |
gen. | пользоваться спросом | meet with a ready sale (Taras) |
gen. | пользоваться спросом | meet with a ready market (Taras) |
gen. | пользоваться спросом | go over big (VLZ_58) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in great demand |
gen. | пользоваться спросом | be in requisition |
gen. | пользоваться спросом | be appreciated (контекстный перевод) These packings are especially appreciated in the field of export of cars. I. Havkin) |
gen. | пользоваться спросом | be in requisition |
gen. | пользоваться спросом | hold appeal for (But that doesn't mean they don't hold appeal for today's visitors. 6Grimmjow6) |
gen. | пользоваться спросом | be appreciated (These packings are especially appreciated in the field of export of cars. I. Havkin) |
gen. | пользоваться большим спросом | be in great demand |
gen. | пользоваться спросом | be in favor |
gen. | пользоваться спросом | sell at a premium |
gen. | пользоваться спросом | find a market |
gen. | пользоваться спросом | be desirable (Chinese art and antiques remain highly desirable in the international market alex) |
gen. | пользоваться спросом | have the call |
gen. | пользоваться стабильным спросом | enjoy strong demand (Alexander Demidov) |
gen. | пользоваться своим статусом ветерана | play the vet card (Taras) |
gen. | пользоваться стенографией | use shorthand |
gen. | пользоваться стилистическим приёмом сравнения | similize |
gen. | пользоваться стиральной машиной | run the washing machine (Make sure you run the dishwasher and the washing machine only when they are full. ART Vancouver) |
gen. | пользоваться столом у | table (кого-л.) |
gen. | пользоваться странными словами | use queer words |
gen. | пользоваться теми же привилегиями | share in the privilege |
gen. | пользоваться то большими, то маленькими кистями | trade off large and small brushes |
gen. | пользоваться той же книгой | share the same book |
gen. | пользоваться тоннелем | tunnel |
gen. | пользоваться туннелем | tunnel |
gen. | пользоваться уважением | be held in esteem (in respect) |
gen. | пользоваться уважением | be held in respect |
gen. | пользоваться удобным случаем | avail oneself of an opportunity |
gen. | пользоваться услугами | deal (какой-либо компании) |
gen. | пользоваться чьими-либо услугами | use (sankozh) |
gen. | пользоваться услугами | command the services (кого-либо) |
gen. | пользоваться услугами | use services (AnnaB) |
gen. | пользоваться услугами | command services (кого-либо) |
gen. | пользоваться услугами | employ |
gen. | пользоваться услугами доверенного лица при голосовании | have a proxy to vote for (за кого-либо) |
gen. | пользоваться успехом | take off (segu) |
gen. | пользоваться успехом | be much sought after |
gen. | пользоваться успехом | ride high |
gen. | пользоваться успехом | go over well (VLZ_58) |
gen. | пользоваться успехом | be a success |
Игорь Миг | пользоваться успехом | gain ground |
gen. | пользоваться успехом | ring the bell |
gen. | пользоваться успехом | be popular (with someone – у кого-либо Anglophile) |
gen. | пользоваться успехом | be a success |
gen. | пользоваться успехом | get on |
gen. | пользоваться успехом в провинции | do the sticks (q3mi4) |
gen. | пользоваться успехом у женщин | be popular with the ladies (Anglophile) |
gen. | пользоваться успехом у публики | be on the chartreuse |
gen. | пользоваться успехом у публики | be on the charts |
gen. | пользоваться хорошей репутацией | be held in high repute |
gen. | пользоваться хорошим мнением | be well looked upon |
gen. | пользоваться хорошим спросом | find ready purchasers |
gen. | пользоваться человеческими слабостями | feed upon human weakness |
gen. | пользоваться чужим гостеприимством | put feet under mahogany |
gen. | пользоваться чужим гостеприимством | have feet under mahogany |
gen. | пользоваться чужим гостеприимством | stretch feet under mahogany |
gen. | пользоваться чьей-либо доверчивостью | hoax |
gen. | пользоваться чьим-либо благосклонным вниманием | have someone's ear |
gen. | пользоваться чём-либо чужим | sponge |
gen. | пользоваться широким спросом | be widely sought after (Stas-Soleil) |
Gruzovik | пользоваться широкой известностью | be widely-known |
gen. | пользоваться широкой известностью | be a household name (Logofreak) |
gen. | пользоваться широкой поддержкой | enjoy popular support (Abusive policies and practices that deny human rights to certain groups enjoyed popular support in many countries. Amnesty International Report 2017/18 aldrignedigen) |
gen. | пользоваться широкой поддержкой | have a large backing |
gen. | пользоваться шпаргалками подсказками и т. п. на экзаменах | cheat in examinations |
gen. | пользоваться шпаргалкой | cab |
gen. | пользоваться этим одно удовольствие | it's a joy to use (Technical) |
gen. | пользуйся любой предоставляющейся возможностью | take every chance that comes along |
gen. | пользуйся моментом | carpe diem |
gen. | пользуйтесь любым случаем, чтобы усовершенствоваться | you should avail yourself of every chance to improve your English |
gen. | пользуйтесь на здоровье | use in good health (wizarmoon) |
gen. | пользуйтесь случаем, благо вы здесь | use the opportunity since you are here |
gen. | пользуются всё большей популярностью среди | be in great popularity with (elena.kazan) |
gen. | Пользуясь данной возможностью, мы бы хотели поблагодарить вас за | we would like to take this opportunity to thank you for (felixina) |
gen. | пользуясь добрыми услугами | through the good offices of (кого-либо) |
gen. | пользуясь преимуществами | with the benefit of (Ying) |
gen. | пользуясь приливом | saveing the tide |
gen. | пользуясь случаем | meanwhile (PierakladBY) |
gen. | пользуясь случаем | while one is at it (and while you're at it... VLZ_58) |
gen. | пользуясь случаем | on this occasion (On this occasion, I would like to mention briefly on disaster reduction issue. Denis Lebedev) |
gen. | пользуясь случаем, позвольте | may I take this opportunity of (doing something: May I take this opportunity of thanking you for... russiangirl) |
gen. | пользуясь случаем, хотелось бы | let me take this opportunity to (Пример Let me take this opportunity to wish you every success Dias) |
gen. | постоянно и т.д. пользоваться | use smth. regularly (habitually, freely, extensively, universally, deliberately, effectively, sensibly, economically, etc., чем-л.) |
gen. | потратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались | sink twenty dollars in a machine that we never used (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.) |
gen. | предпочитать пользоваться | opt for (Alexander Demidov) |
gen. | преподаватели пользуются помощью квалифицированных консультантов | trained counsellors backstop the teaching staff |
gen. | привилегии, которыми пользуются только военные | privileges peculiar to military men |
gen. | привычка пользоваться правой рукой | dextrality |
gen. | приспособления, дающие возможность пользоваться ими без применения рук | hands-free |
gen. | путешествовать, пользуясь попутными автомобилями | hitch-hike |
gen. | путешествовать, пользуясь попутными грузовиками | lorry-hop |
gen. | разрешение пользоваться библиотекой | the run of a library |
gen. | разрешить кому-либо пользоваться домом как своим собственным | make free of house |
gen. | разрешить кому-либо свободно пользоваться | give somebody the run of something (чем-либо КГА) |
gen. | самому не пользоваться и другим не давать | play the dog in the manger |
gen. | система образования, при которой наибольшими привилегиями пользуются наиболее способные учащиеся | meritocracy |
gen. | теннисные мячи пользуются наибольшим спросом летом | tennis-balls sell best in summer |
gen. | то, что привлекает, что пользуется успехом | draw (ileen) |
gen. | тот, кто пользуется | user (и пр.) |
gen. | тот, кто пользуется доходами с собственности, принадлежащей другому | usufructuary |
gen. | тот, кто пользуется общинными правами | commoner |
gen. | у него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклем | he cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glass |
gen. | уметь пользоваться обстоятельствами | bring grist to the mill |
gen. | умеющий пользоваться компьютером | computer-literate |
gen. | умеющий пользоваться компьютером | computerate (= computer-literate ssn) |
gen. | умеющий пользоваться компьютером | computer literate (Anglophile) |
gen. | экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой | open book exam (словарями, учебниками и т.д. twinkie) |
gen. | я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой | he is welcome to use my library |
gen. | я переделаю форму ручки, чтобы вам было удобнее ею пользоваться | I'll improve the shape of the handle so that it is easier for you to use |