Subject | Russian | English |
gen. | вопрос не получил однозначной оценки | the jury is still out (Yanick) |
gen. | его мужество и т.д. получило высокую оценку | he was highly praised for his bravery (for his honesty, etc.) |
Makarov. | его труд получил высокую оценку | his work was highly commended |
Makarov. | за своё длинное сочинение он получил оценку "бету с минусом" | he got a beta minus for his long essay (т. е. четвёрку с минусом или тройку с плюсом) |
Makarov. | наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре | our company came out well from the recent survey |
Makarov. | он отбарабанил стихотворение и получил хорошую оценку | he rattled the poem off and got a good mark |
gen. | он получил высшую оценку по английскому языку | he pulled an A in his English course |
gen. | он получил высшую оценку по физике | he got a first in physics |
Makarov. | он получил самые высокие оценки в истории академии | he pulled down the highest grades in the academy's history |
gen. | он получил самые высокие оценки в истории академии | he pulled down the highest grades in the academy's history |
gen. | отметку ему не поставили, он не получил оценки | he was not percented |
math. | подставляя в ранее полученную оценку 2.7, мы получим ... | plugging in our earlier estimate 2.7 we get |
med. | получило экспертную оценку и было одобрено | Reviewed and Approved by (This study has been reviewed and approved by the National Committee for Ethical Review. MDuser) |
gen. | получить высокую оценку | receive high accolades (кого – from Alexander Demidov) |
gen. | получить высокую оценку | be highly appraised (from Sakhalin Energy) |
gen. | получить высокую оценку | get high marks (VLZ_58) |
gen. | получить высокую оценку | come out (Our company came out well from the recent survey. VLZ_58) |
gen. | получить высокую оценку | receive high marks (VLZ_58) |
Makarov. | получить высокую оценку | receive a high mark (об отметке) |
Makarov. | получить высокую оценку | win a high appraisal |
Makarov. | получить высокую оценку | receive a high appraisal |
inf. | получить высокую оценку | score high (Val_Ships) |
gen. | получить высокую оценку | receive high accolade (from Andrey Truhachev) |
gen. | получить высокую оценку | receive wide acclaim (критиков lulic) |
dipl. | получить высокую оценку | be highly esteemed (Alex_Odeychuk) |
gen. | получить высокую оценку | be highly praised (AD bookworm) |
gen. | получить высокую оценку | be praised (bookworm) |
univer. | получить высшую оценку | ace (на экзамене) |
scient. | получить должную оценку | achieve one's due (научных заслуг и т.п. A.Rezvov) |
stat. | получить количественную оценку вероятности | be quantified probabilistically (Alex_Odeychuk) |
real.est. | получить независимую оценку | obtain an independent appraisal (стоимости недвижимости: A 40-storey tower is currently being constructed on top of the future subway station at Broadway and Granville. The City of Vancouver sold a key part of the site to the developer PCI for $3.795 million in 2020, without obtaining an independent appraisal. Analysis of development approvals and documents obtained by CityHallWatch through FOI (see article) suggests that city real estate staff left $7 million on the table when it negotiated this deal. (cityhallwatch.wordpress.com) ART Vancouver) |
law | получить оценку | arrive at a valuation (имущества Право международной торговли On-Line) |
ed. | получить оценку | get a grade (Johnny Bravo) |
gen. | получить оценку | receive an appraisal (Soulbringer) |
gen. | получить оценку "хорошо", "отлично" | attain merit, distinction (система оценки на экзаменах, в частности, в университетах Англии Dias) |
Makarov. | получить положительную оценку | be favourably received (о книге, постановке и т. п.) |
slang | получить положительную оценку своих занятий | pass up |
fin. | получить рыночную оценку | command a market valuation (Expected to list in early December, Superdielectrics plans to raise GBP 20 million, and reports suggest it expects to command a market valuation in the region of GBP 350 million. aldrignedigen) |
Makarov. | получить самую высокую оценку | be awarded the top assessment as men go |
gen. | получить самую высокую оценку | be awarded the top assessment (Anglophile) |
Makarov. | получить соответствующую оценку | be duly weighed |
Makarov. | получить точную оценку | be carefully weighed |
gen. | получить точную соответствующую оценку | be carefully duly weighed |
Makarov. | получить хорошую оценку | receive a good rating (о работе) |
gen. | получить хорошую оценку | receive a good rating |
gen. | получить хорошую оценку за сочинение | receive a good mark for composition (Taras) |
dipl. | предложение получило неблагоприятную оценку | the proposal is viewed unfavourably |
Makarov. | предложение получило отрицательную оценку | the proposal was viewed unfavourably |
gen. | предложение получило отрицательную оценку | the proposal is viewed unfavourably |
Makarov. | предложение получило положительную оценку | the proposal was viewed favourably |
Makarov. | фильм получил в прессе положительную оценку | the film was kindly reviewed in the papers |
Makarov. | фильм получил в прессе положительную оценку | film was kindly reviewed in papers |