DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing полоса невезения | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.долгая полоса невезенияlong streak of bad luck
Makarov.долгая полоса невезенияa long streak of bad luck
Игорь Мигкогда наступила полоса невезенияwhen life goes low (when life goes low, you go high.)
gen.полоса невезенияa losing streak (Anglophile)
Игорь Мигполоса невезенияlosing streak
Makarov.полоса невезенияseason of adversity
Makarov.полоса невезенияrun of ill luck
Makarov.полоса невезенияa streak of bad luck
Игорь Мигполоса невезенияcold streak
Makarov.полоса невезенияstreak of bad luck
Makarov.полоса невезенияa run of ill luck
idiom.полоса невезенияbad patch (Sclex)
Makarov.полоса невезенияthe season of adversity
gen.полоса невезенияa run of bad luck (Anglophile)
gen.попасть в полосу невезенияbe strike a bad patch
gen.попасть в полосу невезенияbe hit a bad patch
Makarov.попасть в полосу невезенияhit a bad patch
idiom.попасть в полосу невезенияhit a difficult patch (Вместо "hit" может использоваться "strike". VLZ_58)
Makarov.попасть в полосу невезенияstrike a bad patch
gen.попасть в полосу невезенияgo through a rough patch (Anglophile)
gen.попасть в полосу невезенияhit a losing streak (Anglophile)
gen.попасть в полосу невезенияgo through a bad patch (Anglophile)
gen.попасть в полосу невезенияbe in a bad patch
Игорь Мигу меня наступила полоса невезенияI am on a losing streak