Subject | Russian | English |
gen. | аномалии положения хрусталика | abnormalities of lens position |
gen. | анормальное положение головы | abnormal head posture |
gen. | базальное положение | basal position (typist) |
gen. | базальное положение | basal placement (typist) |
gen. | базовые положения и основы | basic concepts and essentials (Alexey Lebedev) |
gen. | бюллетень о положении дел | bulletin |
gen. | ваше поведение не вяжется с вашим общественным положением | your behaviour is not congruent with your social rank |
Игорь Миг | вернуть в нормальное русло сложившееся положение | pacify the situation |
gen. | вернуть себе прежнее положение | make comeback |
gen. | вернуть себе своё положение | redeem position |
gen. | вернуть себе утраченные позиции / положение | regain one's identity (в опр. контексте // According to Kissenger, Russia is now "trying to regain its identity in an unusual environment" and this seems problematic for the Western world that is unable to formulate a long-term strategy of its own development and therefore watching Russia's maneuvers with suspicions. (2015)) |
gen. | вернуться к прежнему положению дел | return to the same situation |
Игорь Миг | взрывоопасное положение | explosive situation |
gen. | вмешаться в дело, чтобы спасти положение | step in to save the situation |
gen. | внешнее экономическое положение | external economic position |
gen. | восстанавливать в прежнем положении | reinstate |
gen. | вот некоторые положения, которых следует придерживаться, чтобы ... | there are some guidelines that should be used to (bigmaxus) |
gen. | второй по положению | second-in-command (Кунделев) |
gen. | входить в положение | show understanding for someone's position (Anglophile) |
gen. | входить в чьё-н. положение | put oneself in someone's place |
Gruzovik | входить в чьё-н. положение | sympathize with |
Gruzovik | входить в чьё-н. положение | put oneself in someone's place |
gen. | входить в положение | appreciate a position |
gen. | входить в чьё-нибудь положение | empathize with |
gen. | входить в чьё-нибудь положение | put oneself in someone’s place |
gen. | выгодное, выигрышное положение | pole position |
gen. | выгодное географическое положение | advantageous geographical location (sixthson) |
gen. | выгодное положение | advantageous position |
gen. | выгодное положение | forehand |
gen. | выгодное положение | favourable location (напр., города Andrey Truhachev) |
gen. | выгодное положение | van |
gen. | выгодное положение | vantage point |
gen. | выгодное положение | inside track (Возможность раньше других обладать информацией Interex) |
gen. | выгодное положение | vantage ground |
gen. | выгодное стратегическое положение | advantage ground |
gen. | выйти из затруднительного положения | bail out of the difficulties |
gen. | выйти из затруднительного положения | get out of a difficulty |
Gruzovik | выйти из затруднительного положения | get out of a difficult situation |
gen. | выйти из затруднительного положения | get clear of (kee46) |
gen. | выйти из затруднительного положения | make up leeway |
gen. | выйти из затруднительного положения | bale out of the difficulties |
gen. | выйти из затруднительного положения | ride out |
gen. | выйти из опасного положения | turn the corner |
gen. | выйти из положения | get by (Helene2008) |
gen. | выйти из трудного положения | get out of a crisis (Johnny Bravo) |
gen. | выйти из трудного положения | come out of a crisis (Johnny Bravo) |
gen. | выйти из трудного положения | turn the corner (болезни) |
gen. | выйти из этого положения без единой царапинки | come through without even a scratch (with clean hands, etc., и т.д.) |
gen. | выпутаться из затруднительного положения | extricate oneself from difficulties |
gen. | выпутаться из затруднительного положения | wriggle out of a difficulty |
gen. | выпутаться из затруднительного положения | get out of the wood |
gen. | выпутаться из затруднительного положения при помощи лжи | lie one's way out of a scrape |
gen. | выпутаться из затруднительного положения при помощи лжи | lie one's way out of trouble |
gen. | выпутаться из затруднительного положения при помощи лжи | lie one's way out of difficulty |
gen. | выпутаться из неприятного положения | get out of a mess (из беды) |
gen. | выпутаться из положения | get off the hook (конт. перевод: Well, I'm here to help our friendly prosecutor off the hook. В общем, я пришел помочь нашему другу-прокурору выпутаться из положения. solitaire) |
gen. | выпутаться из какого-либо положения с помощью лжи | lie oneself out of |
gen. | выпутаться из скверного положения | slip the collar |
gen. | выпутаться из трудного положения | worm out of a difficult situation |
gen. | высокого положения | of eminence |
gen. | высокое положение | altitude |
gen. | высокое положение | preferment (особ. в церкви) |
gen. | высокое положение | pride of place |
gen. | высокое положение | throne |
gen. | высокое положение | stand |
gen. | высокое положение | highness |
gen. | высокое положение | height |
gen. | высокое положение | perch |
gen. | высокое положение | juice |
gen. | высокое положение | eminency (по службе) |
gen. | высокое положение | eminence (по службе) |
gen. | высокое социальное положение | rank |
gen. | вышеуказанные положения | provisions indicated above (gennier) |
gen. | генеральное положение | centrality |
gen. | датчик положения клапана | valve position sensor (Alexander Demidov) |
gen. | датчик положения клапанов | valve position sensor (Alexander Demidov) |
gen. | датчик положения коленвала | NE sensor (apvl) |
Игорь Миг | действует военное положение | martial law is in effect |
gen. | дискриминация по признаку имущественного положения | discrimination on the grounds of property status |
gen. | добиться положения | obtain a position (желаемого) |
gen. | добиться положения в обществе | make a footing |
gen. | добиться прочного положения | attain ascendancy (напр., о положении какой-либо партии) |
gen. | добиться самого высокого общественного положения | climb the highest rung of the social ladder |
gen. | доджи в положении Звезды | doji in star position |
gen. | должное положение | oughtness |
gen. | ей ничуть не было лучше, её положение скорее ухудшилось | she was nothing better, but rather grew worse |
gen. | её вопрос поставил меня в трудное положение | her question embarrassed me |
gen. | её положение усугубилось | she is worse off than before (стало ещё хуже) |
gen. | её слова служат доказательством правильности этого положения | her words go to prove point (to show that he was wrong, etc., и т.д.) |
gen. | жалкое положение | little ease |
gen. | жалкое положение | misery (Vadim Rouminsky) |
gen. | жалкое положение | piteous state |
gen. | жениться на ком-то, выйти замуж за кого-то ниже себя по образованию или социальному положению | marry down (Aly19) |
Игорь Миг | замалчивание реального положения дел | under-reporting |
gen. | занять более высокое положение | rise in status |
gen. | занять более высокое положение | mount |
gen. | запрет любой политической деятельности, связанный с введением чрезвычайного положения | state-of-emergency clampdown (Taras) |
gen. | запрет любой политической деятельности, связанный с объявлением чрезвычайного положения | state-of-emergency clampdown (Taras) |
gen. | запускать из подводного положения | sub launch |
gen. | затруднительное, критическое положение | exigence |
gen. | затруднительное материальное положение | strait (kee46) |
gen. | затруднительное положение | jackpot |
gen. | затруднительное положение | hobble |
gen. | затруднительное положение | entanglement |
gen. | затруднительное положение | dilemma |
gen. | затруднительное положение | straits |
gen. | затруднительное положение | tight place |
gen. | затруднительное положение | hole |
gen. | затруднительное положение | predicament |
gen. | затруднительное положение | involvement |
gen. | затруднительное положение | the deuce and all to pay |
gen. | затруднительное положение | no-go |
gen. | затруднительное положение | floorer |
gen. | затруднительное положение | plight |
gen. | затруднительное положение | flounder |
gen. | затруднительное положение | exigency |
gen. | затруднительное положение | knot |
gen. | затруднительное положение | quag |
gen. | затруднительное положение | difficult situation |
gen. | затруднительное положение | awkward situation |
gen. | затруднительное положение | the devil to pay |
gen. | затруднительное положение | enmeshment |
gen. | затруднительное положение | strait (обыкн. pl) |
gen. | затруднительное положение | quandary |
gen. | затруднительное положение | nonplus |
gen. | затруднительное положение | the deuce and all to pay |
gen. | затруднительное положение | a spot of bother (Коромысло) |
gen. | затруднительное положение | straitness |
gen. | затруднительное положение | complex circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | confusing circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | distressing circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | hard circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | sensitive circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | tough circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | strict circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | stressful circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | rigid circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | problematic circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | harsh circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | grave situation (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | embarrassing situation (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | embarrassing circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | difficult moments (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | difficult circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | delicate circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | complicated situation (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | complicated circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | complex situation (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | bad circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | awkward circumstances (Ivan Pisarev) |
gen. | затруднительное положение | ticklishness |
gen. | затруднительное положение | exigence |
gen. | затруднительное положение | quandry (TopGar) |
gen. | затруднительное положение | a tight spot (Liliyavlavla) |
Игорь Миг | затруднительное положение | tough call |
gen. | затруднительное положение | trying situation (kee46) |
gen. | затруднительное положение | sticky situation (Xenia Hell) |
gen. | затруднительное положение | fix |
gen. | защищать положение | maintain one's point |
gen. | защищать своё господствующее положение на рынке | protect the dominant market position |
gen. | злоупотребление доминирующим положением | abuse of market power (When a firm has a large share of the market it can act in a way that is said to be an abuse of market power. Abuse of market power includes: Setting higher prices. Firms with a degree of monopoly power are able to set higher prices to consumers. Offering less choice. Restricting competition. For example, firms may enter into vertical competition fixing agreements. E.g. an ice-cream firm may give a shop a free freezer as long as it promises to only sell its ice-creams. Inefficient allocation of resources. economicshelp.org Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребление доминирующим положением на рынке | abuse of market dominance (Abuse of Market Dominance: The Refusal to Supply Competitors under Article 82 EC | Koreans fine Intel for abuse of market dominance – FT.com. South Korea's antitrust watchdog yesterday fined Intel, the world's largest maker of semiconductors, Won26bn ($25.4m) for abusing its dominant market position in the country and offering discounts to two Korean PC makers in an attempt to drive rival Advanced Micro Devices out of the market. | ... European Commission for the software giant's abuse of its market dominance. | ... FairSearch member Microsoft, explained how Google's abuse of its market dominance in search makes it difficult for anyone else to compete ... | In July last year, six years after the inquiry opened, the commission sent charges to Intel for alleged abuse of its market dominance over AMD in the computer ... Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребление монопольным положением на рынке | abuse of market power (Determing when a firm's behaviour is an abuse of market power, as opposed to a ... Market power lends itself to possible abuse and consumer exploitation (price gouging). Antitrust legislation limits a company's ability to wield significant market ... Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребление своим положением сенатора и т. п. в интересах частной корпорации | conflict-of-interest violation (и т. п.) |
Игорь Миг | злоупотребление служебным положением | misbehavior |
gen. | злоупотребление служебным положением | official misconduct (bookworm) |
gen. | злоупотребление служебным положением | abuse of power or authority (4uzhoj) |
gen. | злоупотребление служебным положением | abuse of office (Hundreds of supporters and opponents of former Ukrainian Prime Minister Yulia Tymoshenko have gathered in Kiev, as her trial on charges of abuse of office resumes. BBC Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребление служебным положением | corrupt practices (4uzhoj) |
gen. | злоупотребление служебным положением | malpractice (Anglophile) |
gen. | злоупотреблять своим положением | take advantage of position |
Gruzovik | злоупотреблять своим положением | take advantage of one's position |
gen. | злоупотреблять своим положением | job |
gen. | злоупотреблять своим служебным положением | job |
gen. | злоупотреблять служебным положением | misuse one's office |
gen. | извещать кого-л. о положении дел | advise smb. of the state of things (of the progress of the matter, of the risk, of the arrival of the goods, etc., и т.д.) |
gen. | извлечь пользу из ужасного положения | make the best of a bad situation (Artoforion) |
gen. | извлечь пользу из ужасного положения | make the best of bad situations (Artoforion) |
gen. | изображённый в скачущем положении | salient (о животном в гербе) |
gen. | конечная приставка слова, означающая состояние, положение, звание | hood |
gen. | консолидированный отчёт о финансовом положении | consolidated statement of financial position (WiseSnake) |
gen. | контроль положения линии поперечной резки | cut-off control |
gen. | контроль положения линии рубки | cut-off control |
gen. | контроль положения середины бумажного полотна | web center control (Александр Рыжов) |
gen. | крайность моего бедственного положения | the flatness of my misery |
gen. | кратко отметить важные положения | make quick points (yarkru) |
gen. | крепкое финансовое положение | strong financial resources (sankozh) |
gen. | критическое положение | emergency situation |
gen. | критическое положение | push |
gen. | критическое положение | ticklishness |
gen. | критическое положение | distress (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | критическое положение | pig-in-the-middle plight |
gen. | критическое положение | razor edge |
gen. | критическое положение | pass |
gen. | критическое положение | conjuncture |
gen. | критическое положение | razor-edge |
gen. | критическое положение | emergency |
gen. | критическое положение дел | critical juncture (Taras) |
gen. | кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение | everybody who is anyone will be there |
gen. | кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение | everybody who is anybody will be there |
gen. | миссия по выяснению положения | fact-finding mission |
gen. | надводное положение | up top |
gen. | надводное положение подводной лодки | buoyancy |
gen. | надлежащее положение | oughtness |
gen. | напряжённое положение | a thundery state of affairs |
gen. | напряжённое положение | a tense situation |
gen. | находиться в более выгодном положении | be favoured (Stas-Soleil) |
gen. | находиться в более выгодном положении | get the upper hand (kee46) |
gen. | находиться в более выгодном положении | be favored (Stas-Soleil) |
gen. | находиться в выгодном, выигрышном положении | one-up |
gen. | находиться в выгодном положении | be better off (A.Rezvov) |
gen. | находиться в выгодном положении | one upman |
Игорь Миг | находиться в выгодном положении для | be well positioned to |
gen. | находиться в выгодном положении по сравнению | have plenty going for (с кем-либо) |
gen. | находиться в выигрышном положении | be at an advantage (Andrey Truhachev) |
gen. | находиться в выигрышном положении | one upman |
gen. | находиться в дурном положении | be out at the heels |
gen. | находиться в затруднительном материальном положении | be hard put to it financially |
gen. | находиться в затруднительном положении | be at fault |
gen. | находиться в затруднительном положении | be in a quandary (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | находиться в затруднительном положении | be hard set (в стеснённых обстоятельствах) |
Игорь Миг | находиться в крайне тяжёлом положении | be on a bad streak |
gen. | находиться в крайнем положении | be at the last cast |
gen. | находиться в критическом положении | be in the balance (Anglophile) |
gen. | находиться в критическом положении | tremble in the balance |
gen. | находиться в критическом положении | hang in the balance (Anglophile) |
gen. | находиться в лучшем положении | be better |
gen. | находиться в невыгодном положении | be worse off (A.Rezvov) |
Игорь Миг | находиться в невыгодном положении | be at a disadvantage |
gen. | находиться в неопределённом положении | go into abeyance |
gen. | находиться в неопределённом положении | be in the air |
gen. | находиться в неприятном положении | be in a nice mess |
gen. | находиться в неудобном положении | be awkwardly placed |
gen. | находиться в одинаковом положении с | be upon the same lock together (кем-л.) |
gen. | находиться в определённом положении | stand |
Игорь Миг | находиться в очень сложном положении | be on a bad streak |
gen. | находиться в положении | occupy a position (I. Havkin) |
gen. | находиться в хорошем или дурном положении | fare |
gen. | находиться в определённом положении | place |
gen. | находиться в положении "выключено" | be set at off |
Игорь Миг | находиться в противоречии с реальным положением дел | be at variance with the facts |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | live on a shoestring |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | live on a budget |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | be strapped for cash |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | be on a budget |
Игорь Миг | находиться в стеснённом финансовом положении | be strapped for money |
gen. | находиться в стоячем положении | stand |
gen. | находиться в трудном положении | be in trouble (Andrey Truhachev) |
gen. | находиться в трудном положении касательно | be in a difficult position over (Alexey Lebedev) |
gen. | находиться в трудном положении относительно | be in a difficult position over (Alexey Lebedev) |
gen. | находиться в тяжёлом положении | be down on one's luck |
gen. | находиться в щекотливом положении | be on a sticky wicket |
gen. | находиться всё в одном и том же положении | keep at a stand |
gen. | находиться выше кого-л. по положению | precede |
gen. | находящаяся в неблагоприятном социальном положении группа населения | socially marginalized group |
Игорь Миг | находящийся в затруднительном положении | down-on-his-luck |
gen. | находящийся в известном положении | circumstanced |
gen. | находящийся в каком-либо материальном положении | situated |
gen. | находящийся в наиболее выгодном положении | best-positioned (ART Vancouver) |
gen. | находящийся в хорошем или дурном состоянии: находящийся в хорошем или дурном положении | conditioned (о вещах) |
Игорь Миг | находящийся в стеснённом финансовом положении | cash-strapped |
Игорь Миг | находящийся/оказавшийся в крайне сложном положении | struggling |
gen. | невзирая на какое-либо другое положение, говорящее об обратном | notwithstanding any other provision to the contrary (AD Alexander Demidov) |
gen. | невзирая на любые другие положения и говорящие об обратном | notwithstanding anything contained elsewhere to the contrary, (Johnny Bravo) |
gen. | Невзирая на любые другие положения настоящего договора, устанавливающие иной порядок | Notwithstanding anything herein to the contrary (Actor) |
gen. | невзирая на любые положения, содержащиеся в настоящем документе | notwithstanding anything contained herein (Alexander Demidov) |
gen. | невзирая на положения | notwithstanding the provisions of (VictorMashkovtsev) |
gen. | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном | Anything in this Agreement to the contrary notwithstanding (предпочтительнее первый вариант alfa) |
gen. | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном | Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary (предпочтительнее первый вариант alfa) |
gen. | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном | Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement (предпочтительнее первый вариант alfa) |
gen. | невзирая ни на какие положения настоящего документа | notwithstanding anything contained herein (VictorMashkovtsev) |
gen. | невзирая ни на какие положения об обратном | notwithstanding anything to the contrary (Alexander Demidov) |
gen. | невыгодное положение | draw back (MichaelBurov) |
gen. | невыгодное положение | draw-back (MichaelBurov) |
gen. | невыгодное положение | disadvantaged position (Stas-Soleil) |
gen. | невыгодное положение | drawback |
gen. | невыгодное положение | disadvantage |
gen. | невыгодное положение | sidetrack |
gen. | невыгодное положение относительно конкурентов | competitive disadvantage (Кунделев) |
gen. | недовольный положением дел | malcontent (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | незавидное положение | sticky situation |
gen. | незначительный по положению | unimportant |
gen. | незначительный по положению | insignificant |
gen. | необязательное положение | permissive provision (договора, устава) |
gen. | необязательное положение | optional provision (договора, устава) |
gen. | неправильное положение | malposition (плода) |
gen. | неправильное положение головы | abnormal head posture |
gen. | неправильный положение | out of place |
Игорь Миг | нестабильное положение | precarious situation |
gen. | нетерпимое положение | impossible situation |
Игорь Миг | неудовлетворительное положение в экономике | poor economic performance |
gen. | нормальное положение дел | normality (VLZ_58) |
gen. | нормальное положение дел | normalcy (VLZ_58) |
gen. | нормальное положение электрической оси | Normal axis (geocities.com Мария100) |
gen. | нормы и положения | standards and regulations (Alexander Demidov) |
gen. | обратное положение | resupination |
gen. | обратное положение | converse |
gen. | обсудить положение | discuss a situation |
gen. | общие положения | general provisions (напр., документа) |
gen. | общие положения | background (ilyahov) |
gen. | оказавшийся в безнадёжном положении | down and out |
Игорь Миг | оказавшийся в стеснённом финансовом положении | cash-strapped |
gen. | она в положении | she is expecting |
gen. | она в положении | she is pregnant |
gen. | она вышла замуж за человека, занимающего более высокое положение в обществе | she married above her station |
gen. | она вышла замуж за человека, стоящего выше её по общественному положению | she married above herself |
gen. | она коротко обрисовала положение | she briefly described the situation |
gen. | она кратко обрисовала положение | she briefly described the situation |
gen. | она попала в трудное положение | she got into a difficult situation |
gen. | описать положение дел с | give a lay of the land on (чем-либо Wakeful dormouse) |
gen. | определить положение | place |
gen. | определять положение | place |
gen. | определять своё положение | take bearings |
gen. | определять точное положение | pinpoint |
gen. | оставить в безвыходном положении | maroon |
gen. | оставить кого-либо в затруднительном положении | leave stranded (без средств) |
gen. | оставить в трудном положении | leave one in the lurch |
gen. | оставить в тяжёлом положении | leave in the lurch (Alex_Odeychuk) |
gen. | оставлять в затруднительном положении | strand |
gen. | оставлять в неопредёленном положении | suspend |
gen. | островское положение | insularity |
gen. | отвесное положение | uprightness |
gen. | отвесное положение | aplomb |
gen. | отдалиться от настоящего положения | be out of character |
gen. | отдельное положение | insulation |
gen. | отдельные положения | particular provisions (ABelonogov) |
gen. | относительное положение | relative position |
gen. | отсчитываемое от 0 положение | 0-based position (vlad-and-slav) |
gen. | перейти на нелегальное положение | go rogue (ursusrussus) |
gen. | переменить положение | move on (тела) |
gen. | переходное положение | transitional rule (Sunshine Fish) |
gen. | переходное положение | transitional provision (Alexander Demidov) |
gen. | переходные положения | transitional provisions (ABelonogov) |
gen. | поверхностные замечания о международном положении | jejune remarks on world affairs |
gen. | подвесное положение | overhead position (ловильные работы bln) |
gen. | поднимать до высшего положения | superexalt |
gen. | получить общее представление о положении | form an overall perspective on the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление о положении | get an overview of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление о положении | obtain an overview of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | пользоваться привилегированным положением | rate |
gen. | помогите им в их отчаянном положении | help them in their extremity |
gen. | понимать невыгоды своего положения | feel at a disadvantage |
gen. | попавший в затруднительное положение | cornered |
gen. | послание президента конгрессу "О положении в стране" | state of the Nation message |
gen. | послание президента конгрессу "О положении в стране" | state of the Union message |
gen. | послание о положении в стране | State-of-the-Union message (в США) |
gen. | пособие, предоставляемое с учётом материального положения | means-tested benefit (Stas-Soleil) |
gen. | построенное на отрицании положение трудно доказать | it's hard to prove a negative |
gen. | предназначенный для улучшения положения бедных слоёв | pro-poor (Lavrov) |
gen. | прибор для определения положения падающей звезды | meteorgraph |
gen. | привести в определённое положение | lay |
gen. | привести в положение | put in a position (Andrey Truhachev) |
gen. | привести кран в транспортное положение | secure the crane (SAKHstasia) |
gen. | привилегированное общественное положение | cast |
gen. | привилегированное положение | special privilege |
gen. | привилегированное положение в обществе | caste |
gen. | приводить в горизонтальное положение | recline |
gen. | приводить в горизонтальное положение | level |
gen. | приводить в качестве аргументов спорные положения | beg questions (MichaelBurov) |
gen. | приводить в нужное положение, состояние | set (механизм, устройство) |
gen. | приводить в положение | put in a position (Andrey Truhachev) |
gen. | приводить содержание доклада в соответствие с текущим положением дел | bring the report up to date |
gen. | придавать боковое положение или направление | lateralize |
gen. | придавать большое значение общественному положению | set much store by social position (by daily exercise, by what the neighbours say, by the opinion of people like him, etc., и т.д.) |
gen. | приличное положение в обществе | good position ("No article of value was taken, as it is probable that the criminals were men of good position, whose sole object was to prevent social exposure." (Sir Arthur Conan Doyle) – занимающие приличное положение в обществе ART Vancouver) |
gen. | принимать меры по исправлению положения | take curative steps (Stagflation is sort of like the yeti of the economy: It's mythically rare,
and not all economists agree on how or when they appear. During a period
of stagflation, the economy sees the worst of both worlds. It's a time
characterized by high unemployment, slow economic growth, and a
declining GDP that occurs at the same time as inflation. Because things that
shouldn't be coinciding are indeed happening all at once, it's very hard for
the government to take curative steps. aldrignedigen) |
gen. | принимать наклонное положение | cant |
gen. | принять вертикальное положение | up end |
gen. | принять исходное положение | recover |
gen. | принять лежачее положение | adopt a prone position (Рина Грант) |
gen. | принять оборонительное положение | throw one's self into a fencing attitude |
gen. | принять оборонительное положение | show the horns |
gen. | принять оборонительное положение | stand upon the defensive |
gen. | принять оборонительное положение | thrust forth the horns |
gen. | принять оборонительное положение | put out the horns |
gen. | принять какое-либо положение | assume a position (В.И.Макаров) |
gen. | принять положение защитника | bestride |
gen. | принять положение защитника | bestraddle |
gen. | принять положение "смирно" | come to attention |
gen. | принять прямое положение | stand up straight (Andrey Truhachev) |
gen. | принять сидячее положение | raise oneself to a sitting posture |
gen. | приостановить действие военного положения | suspend martial law |
gen. | производимый из стоячего положения | standing |
gen. | 'пятнание' создание положения "вне игры" | put-out (бейсбол, крикет) |
gen. | разменяв шестой десяток, он ощутил надёжность своего финансового положения | he began to feel more financially secure in his early fifties |
Игорь Миг | разработка основных положений | laying the groundwork |
Игорь Миг | разработка основных положений | laying the groundwork for |
gen. | разузнать, каково положение | feel out the situation (the possibilities of the scheme, the neighbours' opinion before you make a complaint, etc., и т.д.) |
gen. | руководствуясь положениями | subject to |
Игорь Миг | руководствуясь положениями закона | in accordance with the law |
gen. | с должным учётом других положений | due regard being had to the other provisions (ABelonogov) |
gen. | с каждым днём положение становится всё более угрожающим | the situation becomes more ugly every day |
gen. | с соблюдением нижеследующего положения | subject to the following provision |
gen. | с учётом положений | subject to the provisions of (Alexander Demidov) |
gen. | с учётом положений | in light of the provisions of (Alexander Demidov) |
gen. | с честью выйти из положения | come out of an affair with honor |
gen. | с честью выйти из положения | come out of an affair with honour |
gen. | с честью выйти из трудного положения | come out of a difficult situation with credit |
gen. | сельскохозяйственное производств в России находится в крайне тяжёлом положении | the farming industry in Russia is in extremely dire straits (bigmaxus) |
gen. | серьёзность положения | seriousness of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | серьёзность положения не следует преувеличивать | the gravity of the situation must not be exaggerated |
gen. | серьёзность положения трудно переоценить | the gravity of the situation cannot be exaggerated |
gen. | сигнализация крайних положений | open/close indication (Alexander Demidov) |
gen. | сигнализация крайних положений | open-close position indication (Alexander Demidov) |
gen. | система, при которой положение человека в обществе определяется его способностями | meritocracy |
gen. | система радиовещания на случай чрезвычайного положения | Emergency Broadcast System |
gen. | скверное положение вещей | wretched state of things |
gen. | скрывать реальное положение дел | cover things up (So sometimes we cover things up to protect ourselves. "The more you try to cover things up, the more exposed they will be." (Chinese Proverb) Dollie) |
Игорь Миг | скрытие истинного положения вещей | doublespeak |
gen. | служба телефонных консультаций людям в отчаянном положении | hot-line |
Gruzovik | служебное положение | status |
gen. | служебное положение | rank (of higher rank – выше чином, вышестоящий) |
gen. | служебное положение | job title (the name of a particular job in an organization: "Pay varies depending on seniority and job title. "Under the new deal his job title will change to Vice Chairman. CBED Alexander Demidov) |
gen. | служебное положение | employment status (сотрудника) |
gen. | соблюдать основополагающие положения | recline to the basics (Alex_Odeychuk) |
gen. | соблюдать положения договора о нераспространении ядерного оружия | observe the provisions of the non-proliferation treaty |
gen. | соблюдать положения протокола | observe the protocol |
gen. | совершенно другое положение дел | whole other ball game (baletnica) |
gen. | создание положения вне игры | put out |
Игорь Миг | сокрытие истинного положения дел | prevarication |
gen. | сообщать ей о положении дел | keep her advised |
gen. | сообщать кому-л. о положении дел | advise smb. of the state of things (of the progress of the matter, of the risk, of the arrival of the goods, etc., и т.д.) |
gen. | сообщать о положении дел | report progress |
gen. | сообщить о положении дел | report progress |
gen. | состав семьи и семейное положение | marital status and dependents (Alexander Demidov) |
gen. | составить общее впечатление о положении | form an overall perspective on the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | составить общее впечатление о положении | get an overview of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | составить общее впечатление о положении | obtain an overview of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | составить себе самому положение | carve out one's own fortune |
gen. | сохранить вертикальное положение | keep upright (источник dimock) |
gen. | сохранять вертикальное положение | keep upright (источник dimock) |
gen. | сохранять господствующее положение | maintain dominance (PX_Ranger) |
gen. | сохранять известное положение | keep on |
gen. | сохранять своё положение | keep footing |
gen. | социальное и имущественное положение | social and financial situation (needs and eligibility is often subject to a comprehensive and complex assessment of an applicant's social and financial situation. WK Alexander Demidov) |
gen. | социальное положение | social situation (социальное и имущественное положение = social and financial situation Alexander Demidov) |
gen. | социальное положение | social standing |
gen. | социально-экономическое положение | economic and social situation (bookworm) |
gen. | социально-экономическое положение | SES |
gen. | стабильное положение на рынке | sustainable position in the marketplace (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | стабильность финансового положения | financial solvency |
gen. | стойко держаться в трудном положении | keep up end |
gen. | стойко держаться в трудном положении | hold up end |
gen. | существовавшее положение | status quo |
gen. | существовавший до введения чрезвычайного положения | pre-emergency |
gen. | существовавший до введения чрезвычайного положения | pre emergency |
gen. | существующее положение | status quo |
gen. | существующее положение | existing situation (xakepxakep) |
gen. | существующее положение дел | the actual position of affairs |
gen. | существующее положение дел | the actual state of things |
gen. | существующее положение дел | the actual position |
gen. | существующее положение дел | the existing state of affairs (Юрий Гомон) |
gen. | существующее положение дел | present situation (Moscowtran) |
gen. | существующее положение дел | the status quo (Юрий Гомон) |
gen. | сходное положение | similar position |
gen. | тот, кто занимает ведущее положение | top gun (по способностям, должности или авторитету bubuka) |
gen. | тот, кто ставит кого-либо или что-либо в определённое положение | positioner |
Gruzovik | трагическое положение | terrible situation |
gen. | тупик, безвыходное положение | gridlock (anahet) |
gen. | тяжело переживать неопределённость своего положения | twist in the wind |
gen. | тяжесть положения | seriousness of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | у него шаткое положение в фирме | his position in the firm is insecure |
gen. | укрепить своё положение | dig in one's toes |
gen. | укреплять положение лидера | build up lead |
gen. | укреплять своё положение | consolidate oneself (VLZ_58) |
gen. | укреплять своё положение | gain ground (VLZ_58) |
gen. | упрочить положение | add to the strength (materiality) |
Игорь Миг | упрочить своё положение | bolster one's profile |
Игорь Миг | упрочить своё положение мирового лидера | increase one's global lead |
Игорь Миг | упрочить своё экономическое положение | gain economic heft |
gen. | устанавливать в нужное положение, состояние | set (механизм, устройство) |
gen. | устанавливать в нулевое положение | initialize (прибор) |
gen. | устанавливать органы управления в нулевое положение | set controls to zero |
gen. | устанавливать положения о финансовом управлении компании | establish regulations for the financial administration of the company |
gen. | устойчивое положение ног | footing |
Игорь Миг | усугубить положение | turn up the heat |
gen. | финансовое положение | financial shape (lop20) |
gen. | финансовое положение | financial state |
gen. | финансовое положение | finances (the money available to a person, an organization or a country; the way this money is managed • government/public/personal finances • It's about time you sorted out your finances. • Moving house put a severe strain on our finances. • The firm's finances are basically sound. OALD Alexander Demidov) |
gen. | финансовое положение | fiscal health (PanKotskiy) |
gen. | финансовое положение | financial footing (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | финансовое положение | cash situation (Your cash situation isn't looking very promising. VLZ_58) |
gen. | финансовое положение | credit standing (фирмы и т. п.) |
gen. | финансовое положение | financial health (mascot) |
gen. | финансовое положение | status |
gen. | финансовое положение или финансовые результаты деятельности | financial situation or performance (Ratio analysis can provide an early warning of a potential improvement or deterioration in a company's financial situation or performance. Alexander Demidov) |
gen. | финансовое положение фирмы | firm's financial condition |
gen. | финансовые положения фонда | financial regulations of the fund |
gen. | фокусное положение | focal position (VictorMashkovtsev) |
gen. | характеризующийся властью или ведущим положением мужчин | androcratic |
gen. | характеризующийся властью или ведущим положением мужчин в обществе | androcratic |
gen. | хорошее материальное положение | competency |
gen. | хорошее материальное положение | competence |
gen. | чрезвычайное или военное положение | state of emergency or martial law (ABelonogov) |
gen. | чрезвычайное положение | state of emergency (в стране; a temporary system of rules to deal with an extremely dangerous or difficult situation • After the floods the government declared a state of emergency. CALD Alexander Demidov) |
gen. | чрезвычайное положение | emergency situation |
gen. | чрезвычайное положение в стране | national emergency |
gen. | чрезвычайное положение остаётся | state of emergency remains in force |
gen. | чрезвычайное положение продолжает действовать | state of emergency remains in force |
gen. | язык положения | basic language (напр., договора) |