DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подлый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
disappr.изменников подлых гнилая породаrotten breeds of lowly treachers (Alex_Odeychuk)
tech.Инв. № подл.Orig. Inv. No. (Original Inv. No; инвентарный номер подлинника ravnybogu)
tech.Инв. ¹ подл.Orig. Inv. No. (Original Inv. No; инвентарный номер подлинника ravnybogu)
gen.как ты только можешь быть таким подлым!how can you be so cheap! (Andrey Truhachev)
gen.какой ты подлый эгоист!how mean and selfish you are!
Игорь Мигмстить подлым образомtake nasty revenge
gen.низкий, подлый поступокrascality
slangнизкий, подлый, презренный человекsidewinder (Interex)
obs.низкий, подлый человекhilding
gen.он, должно быть, понимал, что, пока он находится среди этих подлых головорезов, его жизнь висит на волоскеhe must have known that his life, among these treacherous demons, depended on a hair (R. L. Stevenson)
gen.он надул его самым подлым образомhe tricked him in the most shameless fashion
gen.он подлая тварьhe is a mean thing
Makarov.он подлое существоhe is a mean creature
gen.он подлое существоit is a mean creature
gen.он подлый и низкопоклонный человекhe is a mean servile creature
gen.он подлый человекhe'd take a candy from a baby (Bobrovska)
Makarov.он подлый человекhe is a mean creature
gen.он подлый человекit is a mean creature
Makarov.он совершил подлый поступокhe has done a villainous thing
Makarov.он считает это замечание подлымhe calls that a mean remark
gen.она не могла простить ему его подлое поведениеshe could not forgive him his mean behaviour
Makarov.она не могла простить ему его подлые поступкиshe couldn't forgive him his vile deeds
gen.она спокойно отреагировала на его подлый, достойный презрения поступокshe reacted calmly to his vile contemptible act
comp.games.подлая атакаgank (Stormy)
gen.подлая вещьlow thoughted thing
gen.подлая выходкаshabby tricks
gen.подлая выходкаdirty tricks
gen.подлая выходкаlow trick
gen.подлая душаa sneaking mind
gen.подлая душонкаsmall mind
gen.подлая душонкаmean soul (Anglophile)
gen.подлая душонкаbase creature (Anglophile)
gen.подлая душонкаbase mind
Makarov.подлая личностьbase person
gen.подлая личностьsneak
gen.подлая ложьfoul lie (Sergei Aprelikov)
Gruzovik, inf.подлая погодаfoul weather
Makarov.подлая проделкаmean trick
Makarov.подлая тварьmean thing
Gruzovik, inf.подлая тварьmean wretch
gen.подлая тварьa mean thing
gen.подлая трусостьrank cowardice
dipl.подлая уловкаmean trick
gen.подлая штукаa piece of scoundrelism
gen.подлая штукаstinker (о трудности)
gen.подлая шуткаmean trick (Taras)
gen.подлая шуткаsneaky trick (Taras)
gen.подлая шуткаlow trick (Taras)
gen.подлая шуткаnasty trick (Taras)
gen.подлая шуткаdirty trick (Taras)
gen.подлая шуткаsnide trick (Taras)
gen.подлая шуткаlousy trick (Taras)
univer.подло вести себяpimp
gen.подло вести себяblackguard
Makarov.подлое замечаниеmean remark
gen.подлое надувательствоsmall trickery
gen.подлое нападениеsneak attack (Taras)
lawподлое, отвратительное преступлениеfoul crime
Makarov.подлое поведениеdoggery
gen.подлое поведениеbase conduct
gen.подлое поведениеfoul play
gen.подлое поведениеscoundrelism
gen.подлое поведениеblackguardism
lawподлое преступлениеfoul crime
gen.подлое убийствоcowardly murder (Logofreak)
gen.подлое убийствоdespicable murder (HarryWharton&Co)
slangподлые действияdirty work (Interex)
gen.подлые действияmean actions (mkirak74)
gen.подлые интригиtreacherous intrigues
Игорь Мигподлые личностиevil people
Makarov.подлые поступкиignoble actions
gen.подлый замыселsordid aim (oVoD)
slangподлый и ненадёжный человекrat
slangподлый и презираемый человекsnake in the grass (Interex)
gen.подлый лгунишкаa scurrile little rogue
gen.подлый лгунишкаa scurrilous little rogue
gen.подлый лжецabject liar
Игорь Мигподлый людevil people
slangподлый молодой человекhell-pup
gen.подлый негодяйfoul rogue
black.sl., explan.подлый негритос, который действуют исподтишка, из серии "молодец среди овец, а против молодца и сам овца"bitch-ass nigga (Urban Dictionary definition andreon)
gen.подлый обманshabby trick
gen.подлый обманщикjackal
Makarov.подлый поступокmean action
gen.подлый поступокmean trick
media.подлый поступокsordid act (bigmaxus)
gen.подлый поступокinfamy
gen.подлый поступокlow trick (Anglophile)
inf.подлый поступокchicken-shit move (It's a chicken-shit move! Taras)
gen.подлый поступокrascality
gen.подлый поступокscurvy action
gen.подлый поступок по отношению к старому другуa contemptible trick to play on a friend
slangподлый приёмsucker punch (Taras)
slangподлый приёмrotten trick (Rust71)
gen.подлый трусsneaky coward (4uzhoj)
Игорь Мигподлый трусrat
obs.подлый трусthe veriest coward (SirReal)
gen.подлый трусlow-life coward (bigmaxus)
gen.подлый трюкsnide trick
Makarov.подлый ударwicked blow
obs.подлый человекstinkard
obs.подлый человекabject
austral., slangподлый человекdeadshit
austral., slangподлый человекpiece of shit
austral., slangподлый человекscumbag
austral., slangподлый человекslime
austral., slangподлый человекscum
slangподлый человекpug
slangподлый человекrat fink
idiom.подлый человекdirty dog (Yeldar Azanbayev)
uncom.подлый человекreptile
fig., explan.подлый человекturd
obs.подлый человекront
gen.подлый человекcastaway creature
gen.подлый человекsneaksby
gen.подлый человекfoot licker
gen.подлый человекsneak
gen.подлый человекspaniel
Makarov.подлый человекignoble person
gen.подлый человекhang dog
gen.подлый человекhang-dog
gen.подлый человекrunt
gen.подлый человекmean person (Taras)
gen.подлый человекmean fellow (Taras)
inf.подлый человекpiece of trash (Taras)
inf.подлый человекsuch a pig
amer.подлый человекyellow dog
arch.подлый человекhilding
gen.подлый человекhangdog
gen.скотское, подлое поведениеdoggery
polit.смести с дороги подлых захватчиковswiftly strike down the barbarian invaders
polit.смести с дороги подлых захватчиковsweep away the vile invaders from our land (Мы армию нашу растили в сраженьях. Захватчиков подлых с дороги сметём! — We raised our army in battles. We will sweep away the vile invaders from our land!)
gen.сыграть с кем-либо подлую штукуdo the dirty on
gen.сыграть с кем-либо подлую штукуplay a dirty trick on
Makarov.сыграть с кем-либо подлую штукуplay a dirty trick on (someone)
Makarov.сыграть с кем-либо подлую штукуdo the dirty on (someone)
gen.такой подлый обманsuch slimy trickery
vulg.хитрый и подлый человекshit-head
vulg.хитрый и подлый человекshit-hook
rude, explan.хитрый и подлый человекshit-heel
vulg.хитрый и подлый человекshit-ass
gen.это подлый ударthat's a low blow
gen.это сообщение – подлая клеветаthe report is a vile slander