Subject | Russian | English |
jarg. | беспорядочно подбирать паруса и реи | scandalize (напр., в знак траура) |
gen. | в настоящее время не представляется возможным подбирать генетические характеристики | currently it is not possible to "mix and match" genetic characteristics (личности bigmaxus) |
gen. | весело и т.д. подбирать свои вещи | gather one's things one's toys, sticks, shells, etc. gaily (noisily, noiselessly, carefully, etc., и т.д.) |
Makarov. | внимательно подбирать | sift (работников и т.п.) |
gen. | всё ближе подбираться | inch closer (к; It seems the investigators are inching closer to some answers to this puzzle. ART Vancouver) |
math. | где комплексные константы ... подбираются так, чтобы | where a and b are complex constants to be adjusted so that (2.12) can be combined into a single complex equation) |
gen. | говорить, не подбирая слов | not to mince any words |
Makarov. | говорить неторопливо, тщательно подбирая слова | speak with deliberation |
gen. | делать высокую причёску подбирать волосы | put hair up |
obs. | дурно подбирать | misjoin |
media. | журнал, состоящий из различных рубрик, подбираемых для каждой группы подписчиков индивидуально, в соответствии с их интересами | personalized magazine |
gen. | запнуться, подбирая подходящее слово | hesitate for a word |
construct. | Камни должны подбираться по высоте | the stones should be selected by height |
lit. | Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. | Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille. (R. Connoly) |
tech. | конденсатор, подбираемый при регулировке | alignment capacitor |
tech. | конденсатор, подбираемый при регулировке | aligning capacitor |
Makarov. | кот незаметно подбирался к воробью | the cat was edging towards a sparrow |
Makarov. | лидер хоровой группы подбирает голоса так, чтобы они сочетались друг с другом | the leader of the singing group chooses voices that blend with each other |
law, hist. | люди, из которых подбирались присяжные | pais |
proverb | масть к масти подбирается | like draws to like (дословно: Подобное к подобному тянется) |
proverb | масть к масти подбирается | birds of a feather flock together (дословно: Птицы одного оперения собираются вместе) |
media. | метод макетирования печатных узлов, в котором по разработанному макету подбирается одна из комплекта готовых печатных плат | «one-off» design |
el. | метод макетирования печатных узлов, в котором по разработанному макету подбирается одна из комплекта готовых ПП | one-off design |
gen. | на ощупь подбирать | grabble for (мальчишки на ощупь подбирали (с земли) медяки – the boys grabbled for the pennies) |
construct. | Нарезайте и подбирайте элементы стеклопрофилита по длине | Cut and sort the structural glass shapes according to length |
idiom. | не подбирать слова | don't choose the right words (CNN Alex_Odeychuk) |
IT | неверно подбирать | mismatch |
polygr. | неправильно подбирать | mismatch (краски) |
gen. | неправильно подбирать выражения | misword |
Makarov. | он говорил медленно, тщательно подбирая слова | he spoke with deliberation |
gen. | он говорит медленно, тщательно подбирая слова | he spoke with deliberation |
gen. | он не умеет подбирать хороших сотрудников | he doesn't know how to choose good assistants |
dipl. | он очень тщательно подбирает выражения в своей речи | he is particular in his speech |
Makarov. | он подбирает мелодии по слуху | she can pick out tunes by ear |
Makarov. | он подбирает новых партнёров по фигурному катанию | he is trying out new skating partners |
Makarov. | он сам подбирает себе помощников | he handpicks his assistants |
gen. | он сам подбирает себе помощников | he hand-picks his assistants |
gen. | он собирает все гвоздики и булавки, которые подбирает | he preserves all nails and pins he picks up |
gen. | он тщательно подбирал каждое слово | he chose every word with care |
gen. | он тщательно подбирал слова | he spoke with deliberation |
gen. | он тщательно подбирал слова | he picked his words carefully |
gen. | он хранит все гвоздики и булавки, которые подбирает | he preserves all nails and pins he picks up |
Makarov. | он часто подбирал путешествующих автостопом | he often picks up hitchhikers |
Makarov. | она не подбирает волосы | she wears her hair loose |
gen. | она не подбирает волосы | she wears her hair loose (ходит с распущенными волосами) |
gen. | она подбирает мелодии по слуху | she can pick out tunes by ear |
Makarov. | она хранит все булавки, которые подбирает | she preserves all pins which she picks up |
Makarov. | осторожно подбирать выражения | be meticulous in the choice of words |
Makarov. | осторожно подбирать выражения | be meticulous in the choice of words |
gen. | осторожно подбирать слова | be meticulous in the choice of words |
Makarov. | осторожно подбирать слова | be wary in the choice of words |
Makarov. | осторожно подбирать слова | be meticulous in the choice of words |
gen. | осторожно подбирать слова | be wary in the choice of words |
gen. | осторожно подбирать слова | pick one's words (ART Vancouver) |
comp.games. | подбираемые предметы | collectibles (inness) |
microel. | подбираемый фотошаблон | tuned mask (key2russia) |
microel. | подбираемый шаблон | tuned mask (key2russia) |
nautic. | подбирается по запросу клиента | matched base on client (Konstantin 1966) |
inf. | подбирать автостопщика | pick up a hitchhiker (Andrey Truhachev) |
el. | подбирать актёра | cast (для исполнения роли) |
el. | подбирать актёра для исполнения роли повторно | recast |
cinema | подбирать актёров | do the casting (к фильму, спектаклю: Calling from Indiana, Eric observed that in an industry like voice acting, it seems that even very talented actors can be passed over for parts; it's more about the individual people doing the casting, in his view. Bergen agreed, saying that a huge number of variables are at play at any given audition: casting people can be looking for something very specific, or maybe they're just having a bad day, for example. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
cinema | подбирать актёров для фильма | cast a film ("I met Geraldine when I was casting my very first film, a 20-minute short called The Square. She'd turned up a day late to audition for a part, but I'd agreed to see her anyway. In walked the most beautiful 18-year-old girl. I gave her a part in the film and we were soon having an affair." – Michael Winner ART Vancouver) |
theatre., Makarov. | подбирать актёров на роли по принципу типажности | typecast |
commer. | подбирать ансамбль | make an outfit (одежды MichaelBurov) |
construct. | подбирать балласт | ram in ballast |
Makarov. | подбирать балласт | ram in ballast (ж.д.) |
gen. | подбирать без нот | play sth. by ear |
gen. | подбирать без нот | play by ear |
gen. | подбирать в зависимости от | suit to (igisheva) |
IT | подбирать в пары | pair |
shipb. | подбирать в пределах | finalize within limits (Подбирается при настройке в пределах – to be finalized in adjustment within limits BorisKap) |
sport. | подбирать в себя живот | tuck stomach in |
textile | подбирать в тон | match |
gen. | подбирать что-л. в тон этому шёлку | match some silk (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
avia. | подбирать вертолётом | pick up by helicopter (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | подбирать виноград | glean (после сбора) |
sail. | подбирать водоросль | get seaweed |
Gruzovik | подбирать вожжи | tighten the reins |
gen. | подбирать вожжи | pull a horse |
gen. | подбирать волосы | put hair up |
Gruzovik | подбирать волосы под платок | gather up one's hair under a kerchief |
gen. | подбирать волосы под платок | gather up hair under a kerchief |
tech. | подбирать время реверберации | select reverberation time |
slang | подбирать выброшенную мебель | trash |
gen. | подбирать выражения | word |
inf. | подбирать высококвалифицированные кадры | headhunt |
Gruzovik | подбирать галстук к костюму | choose a necktie to match a suit |
gen. | подбирать что-л., гармонирующее с этим шёлком | match some silk (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | подбирать гармонично | group (краски, цвета) |
gen. | подбирать гармонично краски | group |
construct. | подбирать глазурь | match a glaze (к изделию) |
hydr. | подбирать гранулометрический состав | grade (грунта) |
mining. | подбирать гранулометрический состав | grade down from |
tech. | подбирать гранулометрический состав | grade |
cem. | подбирать гранулометрический состав, начиная от определённой фракции и мельче | grade down from |
road.wrk. | подбирать гранулометрический состав, начиная с ... и ниже | grade down from |
Gruzovik | подбирать губы | purse one's lips |
fig. | подбирать губы в оборочку | pucker |
Gruzovik | подбирать губы в оборочку | pucker one's lips |
Gruzovik | подбирать губы в оборочку | purse one's lips |
fig. | подбирать губы оборочкой | pucker |
Gruzovik | подбирать губы оборочкой | pucker one's lips |
Gruzovik | подбирать губы оборочкой | purse one's lips |
O&G, sakh. | подбирать данные | put data together |
Makarov. | подбирать данные для доклада | assemble information for report |
gen. | подбирать данные для доклада | assemble information for a report |
nautic. | подбирать держащий якорный канат | heave on the riding cable |
nautic. | подбирать держащий якорный канат | heave in the riding cable |
nautic. | подбирать держащую якорную цепь | heave on the riding cable |
nautic. | подбирать держащую якорную цепь | heave in the riding cable |
dipl. | подбирать дипломатичное выражение | choose his words diplomatically (CNN Alex_Odeychuk) |
med. | подбирать дозу | titrate a dose (Noia) |
gen. | подбирать жидкость | sop up (губкой и т. п.) |
Makarov. | подбирать зерно | pick grain (с.х.) |
agric. | подбирать зерно | pick grain |
gen. | подбирать зерно | pick (о птицах) |
gen. | подбирать и анализировать синонимы | synonymize |
leath. | подбирать изделия в пары | pair |
dat.proc. | подбирать информационные материалы для пользователя с учётом индивидуальных предпочтений и интересов | tailor the content that a user consumes (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | подбирать исполнителей | choose the cast |
slang | подбирать кадры | headhunt |
HR | подбирать кадры | build a workforce (dispatch.com Alex_Odeychuk) |
econ. | подбирать кадры | select personnel |
Игорь Миг | подбирать кадры | give the recruiting pitch |
Makarov. | подбирать кадры по деловым качествам | select personnel by then business-like qualities |
gen. | подбирать клювом | peck up |
Игорь Миг | подбирать ключ к | schmooze |
Makarov. | подбирать ключ к замку | fit the key |
Gruzovik | подбирать ключ к замку | find a key to fit a lock |
gen. | подбирать книги для библиотеки | choose books for the library |
gen. | подбирать книгу для выставки | choose a book for the exhibition (a title for the book, a name for his new film, a heading for this article, etc., и т.д.) |
tech. | подбирать колер | formulate paint |
tech. | подбирать колер | formulate a paint |
dial. | подбирать колосья | lease |
gen. | подбирать колосья | glean (после жатвы) |
agric. | подбирать колосья | glean |
Makarov. | подбирать команду | pick a team |
commer. | подбирать комплект одежды | make an outfit (MichaelBurov) |
tech. | подбирать корни | adjust roots |
Makarov. | подбирать корни уравнения | adjust roots of an equation |
leath. | подбирать кранец | rand (каблука) |
gen. | подбирать краски | match colours |
polygr. | подбирать краски | match colors |
cartogr., publish. | подбирать краски | match the colours |
gen. | подбирать краски | group |
libr. | подбирать листы | gather |
tech. | подбирать листы в фальцаппарате | collect |
busin. | подбирать литературу | pick up literature |
Игорь Миг | подбирать людей | give the recruiting pitch |
econ. | подбирать материал | select material |
econ. | подбирать материал | choose material |
gen. | подбирать мелодию | pick out a tune (kee46) |
Makarov. | подбирать мелодию на слух | play music by ear |
gen. | подбирать мелодию на слух | play by ear |
gen. | подбирать мелодию по слуху на рояле | pick out a tune on the piano |
gen. | подбирать мотив по слуху | pick out a tune (одни́м па́льцем) |
obs. | подбирать мужа | husband |
Makarov. | подбирать музыкальное произведение на слух | play music by ear |
sport. | подбирать мяч | rebound (VLZ_58) |
sport, bask. | подбирать мяч под щитом | clean up the glass (VLZ_58) |
gen. | подбирать на роль | cast |
cinema | подбирать на роль | do the casting (к фильму, спектаклю: Calling from Indiana, Eric observed that in an industry like voice acting, it seems that even very talented actors can be passed over for parts; it's more about the individual people doing the casting, in his view. Bergen agreed, saying that a huge number of variables are at play at any given audition: casting people can be looking for something very specific, or maybe they're just having a bad day, for example. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | подбирать актёров на роль | cast (в фильме) |
mus. | подбирать на слух | pick (I enjoyed picking songs Slame) |
Makarov. | подбирать на слух | play by ear |
gen. | подбирать не под стать | mismatch |
gen. | подбирать не под стать | disproportion |
Gruzovik | подбирать ноги | tuck one's legs under one |
gen. | подбирать под себя ноги | tuck legs under one |
ling. | подбирать нужные слова | find the right words (Alex_Odeychuk) |
gen. | подбирать нужные слова | fumble for the right words (Andrey Truhachev) |
auto. | подбирать обороты двигателя к скорости и включаемой передаче | rev-match (при езде с механической коробкой передач carburetted) |
Makarov. | подбирать обувь по размеру | shape shoes to one's feet |
gen. | подбирать обувь по размеру | shape a shoes to feet |
gen. | подбирать остатки | glean (Vadim Rouminsky) |
gen. | подбирать остатки жатвы | go a gleaning |
chem. | подбирать оттенок | shade |
Makarov. | подбирать очки | adjust glasses |
gen. | подбирать пароль | crack a password (Alexander Demidov) |
gen. | подбирать пароль | try guesses for a password (Alexander Demidov) |
gen. | подбирать пароль | hack a password (Alexander Demidov) |
econ. | подбирать партнёра | match (kavsrv) |
gen. | подбирать партнёра | take a partner |
robot. | подбирать пару | couple |
gen. | подбирать пару | pair |
biol. | подбирать пару | match |
gen. | подбирать пару | partner |
gen. | подбирать пару | ditto |
gen. | подбирать пару | parallel (ssn) |
sport. | подбирать парус | stretch the sail |
Gruzovik | подбирать парус | take in the sail |
robot. | подбирать пары | pair |
transp. | подбирать пассажиров | pick up passengers |
gen. | подбирать пассажиров | take on passengers |
transp. | подбирать пассажиров | pick up street hails (Drivers on break can pick up street hails and charge them off the books. – подбирают по дороге пассажиров, а выручку кладут себе в карман ART Vancouver) |
gen. | подбирать пассажиров | pick up passengers (shipwrecked men, the wounded, etc., и т.д.) |
libr. | подбирать по алфавиту | alphabet |
qual.cont. | подбирать по качеству | match |
libr. | подбирать по комплектам | keep on file |
patents. | подбирать по номерам | file numerically |
construct. | подбирать по одинаковому внешнему виду | match in appearance |
media. | подбирать по размеру | size |
gen. | подбирать по слуху | pick out (мотив) |
slang | подбирать по цвету | colour-coordinate (she colour-coordinates her lipstick and her shoes Old Senior) |
Makarov. | подбирать под пару | match up |
auto. | подбирать под пару | match (напр., при комплектовке деталей двигателя) |
gen. | подбирать под пару | pair |
gen. | подбирать под пару | match |
Makarov. | подбирать под себя | tuck in |
gen. | подбирать под себя | tuck |
Gruzovik | подбирать под себя ноги | tuck one's legs under one |
Makarov. | подбирать под стать | match up |
gen. | подбирать под стать | match |
gen. | подбирать под цвет | pair |
sport. | подбирать под щитом мяч | rebound (в баскетболе) |
Makarov. | подбирать подол | kilt up |
gen. | подбирать подол | kilt |
Gruzovik | подбирать подол юбки | tuck up one's skirt |
gen. | подбирать под себя подол юбки | tuck up skirt |
auto. | подбирать подходящее | match (к чему-либо) |
gen. | подбирать что-л., подходящее к этому шёлку | match some silk (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | подбирать подходящий товар | shop around (в разных магазинах) |
gen. | подбирать подходящий товар | shop around |
gen. | подбирать подходящих людей для работы | select suitable people for work |
Makarov. | подбирать помощников | hand-pick assistants |
leath. | подбирать попарно перед упаковкой | pair up |
mil., arm.veh. | подбирать поршневое кольцо | fit piston ring |
Makarov. | подбирать при настройке | subject to adjustment (примечание в электросхемах) |
Makarov. | подбирать придирчиво | select fastidiously |
gen. | подбирать примеры | collect examples (information, sample sentences, evidence, etc., и т.д.) |
gen. | подбирать примеры из | extract examples from (какого-либо источника; ...) |
gen. | подбирать присяжных | pack a jury |
EBRD | подбирать работников | staff (вк) |
chess.term. | подбирать равных по силам соперников | match contestants against each other |
seism. | подбирать размеры | proportion |
Gruzovik | подбирать раненых | pick up the wounded |
inet. | подбирать рекламные объявления для пользователей | match ads to users (sankozh) |
gen. | подбирать рифму | rime |
obs. | подбирать рифму | rhime |
gen. | подбирать рифму | rhyme |
gen. | подбирать с поля остатки жатвы | glean |
O&G, sakh. | подбирать сведения | put data together |
tech. | подбирать светофильтр | match a light filter |
Makarov. | подбирать светофильтр | match a light filter |
transp. | подбирать светофильтр | match a filter |
gen. | подбирать свои игрушки | gather one's toys (one's papers and books, one's things, one's tools, etc., и т.д.) |
math. | подбирать сглаженную кривую | fit smooth curve |
seism. | подбирать сечение | proportion |
idiom. | подбирать слова | mince one's words (Баян) |
gen. | подбирать слова | hunt after words |
gen. | подбирать слова | word |
gen. | подбирать со вкусом | select tastefully |
mus. | подбирать со слуха | pick (Slame) |
gen. | подбирать что-л., соответствующее этому шёлку | match some silk (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
automat. | подбирать; сопоставлять | collate (информацию) |
tech. | подбирать состав | proportion (смеси) |
tech. | подбирать состав бетонной смеси | design concrete mix |
tech. | подбирать состав бетонной смеси | proportion a concrete mix |
tech. | подбирать состав бетонной смеси | proportion concrete |
tech. | подбирать состав бетонной смеси | design a concrete mix |
tech. | подбирать состав бетонной смеси | proportion concrete mix |
gen. | подбирать состав присяжных | pack (для вынесения противозаконного решения) |
auto. | подбирать состав смеси | proportion |
Makarov. | подбирать состав шихты | collect the charge |
Makarov. | подбирать состав шихты | make up the charge |
Makarov. | подбирать состав шихты | burden a blast furnace |
gen. | подбирать специалистов для работы | headhunt |
chess.term. | подбирать тактику"под соперника" | tailor one's tactics |
gen. | подбирать талантливых сотрудников | talent-spot (ИВГ) |
libr. | подбирать тетради в книжный блок | assemble |
Makarov. | подбирать товар | shop |
econ. | подбирать товар в соответствии со спецификацией заказа | make goods upon order |
busin. | подбирать товары в соответствии с потребностями | match the customers' needs with |
Makarov. | подбирать тщательно | select painstakingly |
Makarov. | подбирать уравнение | fit an equation (e. g., to a postulated reaction mechanism; напр., к гипотетическому механизму реакции) |
Makarov. | подбирать уравнение к гипотетическому механизму реакции | fit an equation to a postulated reaction mechanism |
gen. | подбирать факты из книг | glean facts from books |
math. | подбирать функцию | fit a function (buraks) |
inf. | подбирать хвосты | pick up the slack (masizonenko) |
gen. | "подбирать хвосты" | wrap up |
gen. | подбирать цвета | match colors |
adv. | подбирать цвета | match colours |
construct. | подбирать цвета | blend |
gen. | подбирать цвета | group |
gen. | подбирать цитаты | excerpt |
gen. | подбирать цитаты | work out |
gen. | подбирать цифры | work out |
Makarov. | подбирать цифры, цитаты, ссылки | work out |
tech. | подбирать части друг к другу по размеру | match parts for size |
yacht. | подбирать человека за бортом | recover a man overboard |
athlet. | подбирать шаги | diminish the step |
Makarov. | подбирать шляпу по размеру | shape a hat to one's head |
gen. | подбирать шляпу по размеру | shape a hat to head |
Gruzovik | подбирать яблоки с земли | pick up apples from the ground |
psycholing. | подбирать языковые средства и составлять тексты | generate language and stories (Alex_Odeychuk) |
nautic. | подбирать якорную цепь | heave in the riding cable (вк) |
nautic. | подбирать якорную цепь | shorten the cable in |
nautic. | подбирать якорный канат | shorten the cable in |
Игорь Миг | подбираться к | close in on |
Игорь Миг | подбираться к | zero in on |
O&G, sakh. | подбираться по размеру | be sized |
med. | постепенно подбирать дозу | titrate (amatsyuk) |
media. | программа воспроизведения на экране звуковых колебаний, позволяющая пользователю редактировать, подбирать уровни или добавлять специальные эффекты | waveform editor |
laser.med. | программы ухода за волосами, которая подбирается с учётом индивидуальных особенностей | beauty hair profiler (LINLINE) |
construct. | Рейки основания подбирайте из древесины одной породы | Select flooring battens of the same wood |
Makarov. | руководитель вокального ансамбля подбирает голоса, гармонирующие друг с другом | the leader of the singing group chooses voices that blend with each other |
media. | с большим трудом пытаться подбирать слова | struggle to find words (Alex_Odeychuk) |
gen. | с осторожностью подбирать слова | choose words carefully (Andrey Truhachev) |
Makarov. | с трудом подбирать нужное слово | fumble for the right word |
obs. | снова подбирать | regather |
gen. | тенденциозно подбирать | cherry-pick (данные trupodur) |
gen. | тенденциозно подбирать состав присяжных | pack a jury (a committee, etc., и т.д.) |
gen. | тенденциозно подбирать состав присяжных | pack (для вынесения противозаконного решения) |
tech. | технологическая инструментальная оснастка подбирается в зависимости от температурного режима | temperature controlled tooling (Andy) |
gen. | тот, кто подбирает | picker |
gen. | тот, кто подбирает колосья | gleaner |
gen. | тот, кто подбирает оставшиеся колосья | leaser |
gen. | точно и т.д. подбирать ленты | match the ribbons the silks, the clothes, etc. well (badly, subtly, etc., и т.д.) |
gen. | тщательно подбирать | cherry-pick (cognachennessy) |
gen. | тщательно подбирать | hand-pick |
formal | тщательно подбирать | curate (с какой-л. целью: to select and bring together people or groups for a purpose that is dependent on the specific skills or talents of the members (Merriam-Webster): The historic village that once hosted mine workers is being rebuilt into an area featuring a grocery store with a liquor license, various food and beverage businesses, and a bar. The intent is to curate tenants that can foster a “well-rounded, functional and practically useful village,” Andreasen said.
A building will have on-site daycare for residents and employees in the commercial area. There has been a diverse spectrum of buyers, he noted, but one uniting factor is a yearning for active living in an outdoors setting. Younger families or downsizing empty nesters are the demographics, and they have come from across the country. He said the community has even attracted buyers from Toronto who have been drawn to region, as well as people who work from home. renxhomes.ca ART Vancouver) |
gen. | тщательно подбирать | hand pick |
gen. | тщательно подбирать | glean (факты, сведения) |
gen. | тщательно подбирать выражения | be particular in one's speech |
Makarov. | тщательно подбирать выражения | be meticulous in the choice of words |
gen. | тщательно подбирать выражения | be meticulous in the choice of words |
gen. | тщательно подбирать слова | pick words |
Makarov. | тщательно подбирать слова | be meticulous in the choice of words |
gen. | тщательно подбирать слова | pick one's words |
gen. | тщательно подбирать слова | weigh one's words |
Makarov. | тщательно подбирать слова | be deliberate in one's speech |
Makarov. | тщательно подбирать слова | be wary in the choice of words |
gen. | тщательно подбирать слова | choose words carefully (Andrey Truhachev) |
gen. | тщательно подбирать слова | take one's time over one's words (VLZ_58) |
gen. | тщательно подбирать слова | choose words meticulously (VLZ_58) |
gen. | тщательно подбирать слова | go through every word meticulously (VLZ_58) |
media. | тщательно подбирать слова | chose his words with care (англ. словосочетание взято из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | тщательно подбирать слова | sound out each word meticulously (VLZ_58) |
gen. | тщательно подбирать слова | select meticulously word after word (VLZ_58) |
gen. | тщательно подбирать слова | pick one's words with care (VLZ_58) |
gen. | тщательно подбирать слова | be meticulous in the choice of words |
gen. | тщательно подбирать слова | be wary in the choice of words |
gen. | тщательно осторожно подбирать слова | be trouble in the choice of words |
gen. | тщательно осторожно подбирать слова | be trouble in the choice of words |
gen. | тщательно подбирая слова | in carefully chosen words |
Makarov. | умение подбирать цвета | sense of colour |
Makarov. | умение подбирать цвета | a sense of colour |
Makarov. | уметь подбирать цвета | have a sharp eye for colour |
Makarov. | я подбираю себе стиральную машину | I'm shopping for a washing machine |
gen. | языки пламени подбирались к нашим ногам | the flames licked at our feet |