Subject | Russian | English |
mil., avia. | аналитические группы под руководством заместителей начальников штабов | Vice Chiefs of Staff Directed Studies Groups |
gen. | быть под каким-л. руководством | be under the management |
gen. | быть под каким-л. руководством | be under the management of |
gen. | быть под каким-л. руководством | under the management of |
gen. | быть под каким-л. руководством | under some management |
gen. | быть под каким-л. руководством | be under some management |
mil. | вести боевые действия под руководством | operate under the direction of (кого-либо Киселев) |
foreig.aff. | военно-политические рамки операций по программе "Партнёрство ради мира" под руководством НАТО | politico-military framework for NATO-led Partnership for Peace operations |
NATO | военно-политические рамки операций ПРМ под руководством НАТО | Political-Military Framework for NATO-led PfP Operations (Yeldar Azanbayev) |
med. | врачебная практика под руководством куратора | preceptorship |
mil. | время проведения операции под руководством КНШ | E-HOUR |
el. | выполняемый под руководством постановщика | directed |
el. | выполняемый под руководством режиссёра | directed |
gen. | группа спортсменов под руководством одного менеджера | stable (george serebryakov) |
polit. | действовать под общим политическим руководством | operate under the policy direction of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | действовать под руководством | operate under the direction of (кого-либо; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | действующий под непосредственным руководством | directly subordinated to |
Игорь Миг | действующий под руководством США | US-led |
crim.law. | досудебное расследование под процессуальным руководством специального прокурора | special counsel investigation (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | ему делали операцию под руководством доктора Н. | he was operated under Dr. N. |
gen. | задание, выполняемое всем классом под руководством учителя | classwork |
Makarov. | заниматься под руководством знаменитого профессора | study under a well-known professor |
Makarov. | издание под руководством редактора | publication under the editorial supervision |
Makarov. | издание под руководством редактора | a publication under the editorial supervision |
Makarov. | кампания под его руководством была успешной | the campaign was successful under his direction |
Makarov. | команда резко повысила свой уровень под чутким руководством очень умного тренера | the crew have improved steadily under the careful tuition of a thoroughly clever coach |
mil. | матричное управление выполнением программы модернизации соединения под руководством главного координатора | force modernization coordinator matrix management |
NATO | Международные полицейские силы под руководством ООН | UN-led International Police Task Force (Yeldar Azanbayev) |
oil | месторождение, разрабатываемое под единым руководством | unit pool |
O&G. tech. | месторождение, разрабатываемое под единым руководством | unit field |
media. | название разрабатываемой под руководством Европейского космического агентства ESA спутниковой навигационной системы для европейского региона, на орбиту будет выведено до 30 средневысотных спутников | Galileo |
ed. | написание текста под руководством | guided writing (Serginho84) |
ed. | написанный под руководством | written under the supervision of (о диссертации A.Rezvov) |
busin. | находиться под руководством | be under control |
gen. | находиться под руководством, быть под началом | be directed by |
gen. | находящийся под эффективным руководством | well handled |
gen. | находящийся под эффективным руководством | well-handled |
market. | Instructor Led Training – Обучение под руководством инструктора | ILT (Оли Гогелиа) |
gen. | он служил под моим руководством | he served under me |
Makarov. | он тренировался и стал чемпионом мира под руководством этого знаменитого тренера | he was trained to be a world champion by the famous trainer |
gen. | он учился под руководством профессора | he studied under a professor |
foreig.aff. | операция под руководством НАТО в рамках программы "Партнёрство ради мира" | NATO-led Partnership for Peace operation |
mil. | осуществлять деятельность под руководством | operate under the direction of (кого-либо Киселев) |
busin. | осуществляться под руководством | operate under the direction of (The project operates under the direction of Madeline Brock, senior vice president, director of Strategic Financial Development. – осуществляется под руководством ART Vancouver) |
media. | отработка физических движений исполнителей под руководством режиссёра | blocking |
media. | отработка физических движений исполнителей под руководством режиссёра | adhesion |
Makarov. | певческая группа под его руководством имела большой успех | the singing group under his direction was a great success |
offic. | по инициативе государства и под его руководством | at the initiative of state and under his direction (Konstantin 1966) |
gen. | под его руководством | under his direction (Alex_Odeychuk) |
gen. | под его руководством было снято двадцать фильмов | he directed twenty films |
Makarov. | под её благосклонным руководством мы обзавелись хорошими привычками | under her fosterage our good habits throve apace |
tech. | под контролем и руководством | under the supervision and guidance (опытного специалиста translator911) |
gen. | под методическим руководством | under the guidance (Alexander Matytsin) |
libr. | под наблюдением, под руководством | under the supervision of |
math. | под научным руководством | under academic supervision |
offic. | под общим руководством | under the overall direction (grafleonov) |
offic. | под общим руководством | under the overall facilitation (grafleonov) |
gen. | под общим руководством | under the general superintendency of (такого-то) |
Makarov. | под общим руководством | under the general superintendence of (такого-то) |
gen. | под общим руководством | under the general supervision of (Telecaster) |
gen. | под общим руководством | under the general superintendence of (такого-то) |
gen. | под опытным руководством | under skilled leadership (sankozh) |
gen. | под руководством | under the direction of |
gen. | под руководством | under the supervision |
gen. | под руководством | under the tutelage of (Wakeful dormouse) |
gen. | под руководством | be under watchful eye of (Lenny_r) |
gen. | под руководством | directed by (Andrey Truhachev) |
gen. | под руководством | under the aegis (Mr. Wolf) |
gen. | под каким-л. руководством | under the management |
math. | под руководством | under the guidance |
econ. | под руководством | under the leadership of (comment by ART Vancouver: the only correct translation in the whole bunch, e.g.:: "under the leadership of a new CEO") |
econ. | под чьим-либо руководством | under someone's guidance |
goldmin. | под руководством | under... supervision (Leonid Dzhepko) |
ed. | под руководством | under the authority of (Johnny Bravo) |
O&G, casp. | под руководством | lead by (Yeldar Azanbayev) |
math. | под руководством | under the aegis of |
chem. | под руководством | with ("Chase finished her thesis with Margaret Lieb in 1964" (просто with) ileen) |
formal | под руководством | under the direction (Victorian) |
idiom. | под руководством | under some management (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | под руководством | under the management (Yeldar Azanbayev) |
busin. | под руководством | under stewardship |
gen. | под каким-л. руководством | under the management of |
Makarov. | под руководством | under the supervision of (кого-либо) |
Makarov. | под руководством | under the guidance of |
gen. | под каким-л. руководством | under some management |
gen. | под руководством | -led (=led by) |
gen. | под руководством | be under watchful eye of (Lenny_r) |
Игорь Миг | под руководством | under the sponsorship of |
Игорь Миг | под руководством | under the tasking authority |
gen. | под руководством | under the guidance of |
gen. | под руководством | under the auspices |
gen. | под руководством | led by (bookworm) |
gen. | под руководством | under the umbrella (Кунделев) |
gen. | под руководством | with the guidance of (Anglophile) |
gen. | под руководством | under the charge of (lexicographer) |
gen. | под руководством | with the lead of (Азери) |
gen. | под руководством | under command |
gen. | под руководством | under auspices of |
gen. | под руководством | under the tutelage (Anglophile) |
gen. | под руководством | under tenure (mascot) |
lit. | Под руководством Белинды парикмахеры и косметологи атаковали Сару, как цирюльники страны Оз — Дороти. | Under Belinda's direction they attacked Sara like the beauticians of Oz had attacked Dorothy. (C. Baehr) |
gen. | под руководством государства | state-driven (Ремедиос_П) |
gen. | под руководством государства | state-led (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
law | под руководством заказчика | under customer management (Konstantin 1966) |
auto. | под руководством инструктора | instructor-led (su) |
mach. | под руководством наставника | under the guidance of an expert (translator911) |
Makarov. | под руководством отдела образования | under the aegis of education department |
gen. | под руководством отдела образования | under the egis of education department |
ed. | под руководством преподавателя | supervised by a lecturer (Johnny Bravo) |
ed. | под руководством преподавателя | under the supervision of a lecturer (Johnny Bravo) |
Makarov. | под руководством профессора | work under a professor |
AI. | под руководством человека | under the direction of humans (Alex_Odeychuk) |
gen. | под строгим руководством | on the direct instruction (Aslandado) |
gen. | под управлением или руководством | under the management or direction of (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | под чутким руководством | under the capable guidance of |
gen. | под чутким руководством | under the tactful guidance (Alexgrus) |
pharma. | подразделение под руководством фармацевта | pharmacy-run unit (в больнице для приготовления лекарств Игорь_2006) |
math. | практика под руководством специалиста | supervised practice |
libr. | программа индивидуальных занятий, выполняемая под руководством преподавателя | honors in a field of concentration |
libr. | программа индивидуальных занятий, выполняемая под руководством преподавателя | honors work |
libr. | программа индивидуальных занятий, выполняемая под руководством преподавателя | honor work |
libr. | программа индивидуальных занятий, выполняемая под руководством преподавателя | departmental honors |
UN | программы, осуществляемые под руководством общин | community-led programmes (Yakov F.) |
ed. | проделывание упражнений под руководством преподавателя | guided practice (напр., после того как дан новый материал и объяснено как решать новый вид задач, но учащиеся могут быть ещё не готовы к самостоятельной работе LeoBlume) |
Makarov. | пьеса была поставлена под его руководством | the play was staged under his direction |
gen. | работать под непосредственным руководством | work under direct supervision of, from (Чумак) |
Makarov. | работать под руководством | work under the direction of (someone – кого-либо) |
gen. | работать под руководством | serve under |
scient. | работать под руководством | work with ("I was a doctoral student with Ron Breslow"; "I worked as a researcher with Professor Laumon" etc. ileen) |
context. | работать под руководством | be with (кого-либо; somebody: I was a doctoral student with Ron Breslow ileen) |
gen. | работать под чьим-либо руководством | work under direction |
gen. | работать под руководством профессора | work under a professor |
Makarov. | работать под чьим-либо руководством | work under direction |
media. | работник, выполняющий операции с камерой под руководством кинорежиссёра | camera assistant |
media. | работник, выполняющий операции с камерой под руководством кинорежиссёра | assistant-cameraman |
media. | работник, перемещающий камеру, обеспечивающий её фокусировку, а также выполняющий съёмку под руководством режиссёра | second cameraman |
media. | работник, перемещающий камеру, обеспечивающий её фокусировку, а также выполняющий съёмку под руководством режиссёра | camera operator |
gen. | экономическое развитие под руководством государства | state-led development (Ремедиос_П) |
crim.law. | расследование, проводимое под процессуальным руководством специального прокурора | special prosecutor's investigation (Fox News Alex_Odeychuk) |
ed. | самостоятельная работа студента под руководством преподавателя | office hours (Oleksiy Savkevych) |
gen. | служить под его руководством | serve under his command |
libr. | студенты, выполняющие программу индивидуальных занятий под руководством преподавателя | honors students |
gen. | студенты, работающие под руководством д-ра N. | Dr. N.'s tutees |
mil., arm.veh. | учебная стрельба под руководством инструктора | instruction firing |
gen. | учить английский под руководством прекрасного преподавателя | learn English from an excellent teacher (languages with a foreign teacher, biology under a famous professor, etc., и т.д.) |
media. | художник-мультипликатор, работающий под руководством режиссёра и художника-сценариста по детализации рисунков сцены | scene planner |
media. | художник-мультипликатор, работающий под руководством режиссёра и художника-сценариста по детализации рисунков сцены | layout artist |
libr. | чтение по программе индивидуальных занятий под руководством преподавателя | reading for honors |
Makarov. | это учреждение работает под моим руководством | this office is in my charge |
gen. | этот проект был разработан под руководством университета | this project was set up under the aegis of the University |
gen. | я знакомился с их образом жизни под её руководством | she personally guided me to discover their way of life |