Subject | Russian | English |
gen. | абсолютная победа | total victory (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | апофеоз победы | victory lap |
gen. | барды прославляли его победу | bards were singing his victory |
gen. | бахвалиться своей победой | crow over one's victory (Interex) |
gen. | без труда одержать решительную победу над | knock off s spots (кем-либо, в соревновании) |
gen. | без труда одержать решительную победу над | knock off spots (в соревновании; кем-либо) |
gen. | безоговорочная победа | landslide victory (slipofreason) |
Игорь Миг | безоговорочная победа | thumping victory |
gen. | безоговорочная победа | one-sided victory (Nrml Kss) |
gen. | безоговорочная победа | outright victory (Ремедиос_П) |
gen. | безоговорочная победа | flawless victory (bigmaxus) |
gen. | безукоризненная победа | flawless victory (bigmaxus) |
Игорь Миг | безусловная победа | thumping victory |
gen. | бесплодная победа | hollow victory |
gen. | блестящая победа | landslide |
Gruzovik | блестящая победа | brilliant victory |
gen. | блестящая победа | sensational victory |
gen. | блестящая победа | copy-book victory |
gen. | блестящая победа | signal victory |
gen. | блистательная победа | glorious victory (Franka_LV) |
Игорь Миг | блистательная победа | thumping victory |
gen. | блистательная победа | splendid victory (Franka_LV) |
gen. | богиня победы | goddess of victory (Natalia_Budasova) |
gen. | большая победа демократической партии | democratic land-slide (на выборах) |
gen. | бороться за победу | strive for victory |
gen. | быстрая победа | swift victory |
gen. | быстрая решительная победа | Quick Decisive Victory (Alexey Lebedev) |
gen. | быстрые победы | quick wins (МарияКрас) |
gen. | быть достойным победы | deserve to win (to be rewarded, to be punished, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | быть ключевым фактором, обеспечивающим победу | be key to victory |
gen. | быть упоённым победой | be flushed with victory |
gen. | в знак победы | signify victory (Olga Fomicheva) |
gen. | в конечном счёте они добились победы | they won the battle in the end |
gen. | в ознаменование победы был поставлен памятник | a monument was built to commemorate the victory |
gen. | в память этой победы | commemorate the victory |
gen. | в самом конце игры нашей команде не дали одержать победу | our team were robbed of victory in the last minutes of the play |
gen. | важная победа | key win (bookworm) |
gen. | Великая Победа | the Great Victory (Johnny Bravo) |
gen. | вернуться с победой | return victorious (Taras) |
gen. | вернуться с победой | return in triumph |
gen. | веселиться по случаю его победы | make merry over his victory |
gen. | весомая победа | solid victory |
gen. | весть о победе | the news of the victory |
gen. | весть о победе вскоре облетела всех | the knowledge of the victory soon spread |
gen. | внушительная победа | commanding victory (Mr. Wolf) |
gen. | внушительная победа | landslide (на выборах) |
gen. | возвращаться с победой | return in triumph |
gen. | возвращаться с победой | return victorious (You are armed and ready for combat (in a court), and I expect you to return victorious Taras) |
gen. | воля к победе | will to win |
gen. | воля к победе | will to victory |
gen. | воля к победе есть залог успеха | he who wills success is halfway to it |
gen. | воля к победе – залог успеха | he who wills success is half-way to it |
Игорь Миг | впечатляющая победа | thumping victory |
gen. | все ликовали по поводу одержанной на море победы | there was general exultation over the naval victory |
gen. | все шансы на победу у него | it's odds-on that he'll win |
Игорь Миг | выпустить победу из своих рук | snatch defeat from the jaws of victory |
gen. | вырвать победу | pull out a victory (Tion) |
gen. | вырвать победу | win by a nose (Taras) |
Игорь Миг | вырвать победу | get a win |
gen. | вырвать победу | squeak out a victory (мадина юхаранова) |
Игорь Миг | вырвать победу | pull off a win |
gen. | вырвать победу | win |
Игорь Миг | вырвать победу из лап поражения | snatch victory from the jaws of defeat |
gen. | вырвать победу из рук противника | snatch a victory |
gen. | вырвать победу у | snatch victory from (HarryWharton&Co) |
gen. | главное не победа, а участие | focus on the journey, not the destination (Yeldar Azanbayev) |
gen. | главное не победа, а участие | it's not the winning, it's the taking part (lexicographer) |
gen. | главное не победа, а участие | it's the taking part that counts (Abysslooker) |
gen. | гордиться победой своей страны | glory in country's victory |
gen. | громкая победа | glorious victory (Vetrenitsa) |
gen. | громкая победа | resounding victory (Alexey Lebedev) |
gen. | две решающие победы изменили ход войны | the complexion of the war changed by two great victories |
gen. | две решающие победы изменили ход войны | the complexion of the war was changed by two great victories |
gen. | демократическая партия добилась победы | the Democrats came in |
gen. | демократическая партия одержала блестящую победу на выборах | the Democrats swept the election |
Игорь Миг | День Победы | VDay |
gen. | День Победы | Victory Day |
gen. | День Победы | V-Day |
gen. | день победы в Европе | Victory in Europe Day (во второй мировой войне) |
gen. | День Победы в Европе | V-E Day (день победы во Второй мировой войне; празднуется 8 мая) |
gen. | день победы в Европе | VE Day (во второй мировой войне) |
gen. | День Победы в Тихом океане | V-P Day (Artjaazz) |
gen. | День Победы в Тихом океане | V-J Day (Artjaazz) |
gen. | День победы над Японией | Victory over Japan Day (2 сентября grafleonov) |
gen. | День Победы над Японией | V-P Day (Artjaazz) |
gen. | День Победы над Японией | Victory in the Pacific Day (Artjaazz) |
gen. | День победы над Японией | V-J Day |
gen. | до двух побед | bo3 (MaxDeryagin) |
Игорь Миг | добиваться победы | pull off a win |
gen. | добиваться победы | dispute a victory |
gen. | добиться победы | beat the odds (всеми возможными средствами: A good commander finds ways to beat the odds, not hide behind them Taras) |
gen. | добиться победы | pull out a victory (Tion) |
gen. | добиться победы | secure a victory |
gen. | добиться победы | gain a victory |
gen. | добиться победы | fight out (обыкн. to fight it out) |
Игорь Миг | добиться победы любой ценой | win at all costs |
gen. | дорога к победе | glory road (MichaelBurov) |
gen. | дорогая победа | costly victory |
gen. | дорогая победа | near victory |
gen. | его лицо дышало радостью победы | there was a look of triumph on his face |
gen. | его не распирает гордость от победы | victory had not puffed him up |
gen. | его поддержка способствовала победе команды | his support helped the team on to victory |
gen. | его царствование было ознаменовано великими победами | his reign was marked by great victories |
gen. | если ты нацелен на успех, то у тебя больше шансов на победу | if you figure on success, you stand a better chance of winning (masyaspicy) |
gen. | если ты ожидаешь победы, то у тебя больше шансов победить | if you figure on success, you stand a better chance of winning (Nuto4ka) |
gen. | ждите с победой | I will come home victorious (Technical) |
gen. | желаю вам победы! | victory be yours! |
gen. | за эту победу дорого заплатили | the victory was dearly bought |
gen. | завершаться победой | culminate in victory |
Игорь Миг | завоевать победу | gain the upper hand |
gen. | завоевать победу | get the victory |
Игорь Миг | завоёвывать победу | gain the upper hand |
gen. | закончить победой | upends (после нужно написать какой стороны mazurov) |
gen. | залог победы | half the battle |
gen. | замечательные победы современной науки | the triumphs of modern science |
gen. | занижать шансы кандидата на победу | to poor-mouth a candidate's chances |
gen. | заплатить за победу ценой жизни | buy victory with one's life |
gen. | заслуженная победа | well-earned victory (VLZ_58) |
gen. | заявка на победу | good chance of winning (Alexander Demidov) |
gen. | знак надежды на победу | V-sign |
gen. | знак победы | V sign |
gen. | знак победы | V-sign (приветственный жест поднятыми пальцами в виде буквы V) |
gen. | знак победы V, изображаемый пальцами | V for Victory sign (популяризованный Черчиллем grafleonov) |
gen. | знак победы или надежды на победу | V-sign |
gen. | знак победы на победу | V-sign |
gen. | и всё же это победа | it is a victory for all that |
gen. | и пламя битв, и торжество побед | pride, pomp and circumstance of glorious war (Shakespeare) |
gen. | игра кончилась победой нашей команды | the game resulted in a victory for our team |
gen. | избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинством голосов | close district |
gen. | известие о победе и т.д. взволновало их | they were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc.) |
gen. | известие о победе вскоре облетела всех | the knowledge of the victory soon spread |
gen. | изо всех сил бороться за победу | go all out to win the game |
gen. | иметь неоконченную серию побед | be on a winning streak (TarasZ) |
gen. | кадмейская победа | Cadmian victory |
gen. | колесница победы | chariot of victory (slybrook) |
gen. | колонна воздвигнутая в честь победы | a monumental column commemorating a victory |
gen. | колонна воздвигнутая в честь победы | triumphal column |
gen. | колонна воздвигнутая в честь победы | a pillar to commemorate victory |
gen. | команда бурно радовалась своей победе | the team crowed over its victory |
gen. | команда и т.п., имеющая малые шансы на победу | long shot |
gen. | король дал Богу обет выстроить аббатство в случае победы | the king vowed an abbey to God for the victory |
gen. | крылатая статуя Победы | winged Victory |
gen. | культ победы | the cult of victory (тж. см. победобесие Taras) |
gen. | культ победы | victory cult (Taras) |
gen. | легко добиться победы | win hands down |
gen. | легко достигнуть победы | win in a canter |
gen. | легко достигнуть победы | win at a canter |
gen. | легко одержать победу | waltz |
gen. | личная победа | personal coup (достижение, подвиг Nyufi) |
gen. | лёгкая победа | facile victory |
gen. | лёгкая победа | walkover (особ. на выборах, в состязании) |
gen. | лёгкая победа | blowout (Дмитрий_Р) |
gen. | лёгкая победа | blowout win (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | лёгкая победа | walk-over |
gen. | лёгкая победа | easy triumph |
gen. | лёгкая победа | easy win (Franka_LV) |
gen. | лёгкая победа | cheap victory |
gen. | лёгкая победа | an easy triumph |
gen. | лёгкая победа | walkaway (в состязании) |
gen. | лёгкая победа на выборах | walk-in |
gen. | лёгко доставшаяся победа | runaway |
gen. | лёгко достигнуть победы | win hands down |
gen. | лёгко одержать победу | walk away |
gen. | Мальтийский крест – знак победы | it is the sign of victory, the cross of the Maltese |
gen. | матч кончился победой приезжей команды | the match ended in a victory for the visiting team |
gen. | медаль за победу над Германией | Medal for Victory over Germany |
gen. | медаль Победы | Victory Medal (английская) |
gen. | меч победы | victor sword |
gen. | момент, когда шансы на выигрыш или на победу выше, чем у противника | odds-on |
gen. | момент, когда шансы на выигрыш или победу выше, чем у противника | odds-on |
gen. | моральная победа | moral victory (Andrey Truhachev) |
gen. | моральная победа | a moral victory |
gen. | мы легко одержали победу над противником | we just walked over the opposing team |
gen. | мы одержали победу | the day is ours |
gen. | мы приложили все силы для победы в войне | we went all out to win the war |
gen. | над нами одержали лёгкую победу | we were easily beaten |
gen. | назвать победой | call a win (Alex_Odeychuk) |
gen. | напрягать все силы для победы | be flat-out to win |
gen. | настаивать на своей победе | claim the victory |
gen. | настойчиво добиваться победы | try hard to win (на состязаниях, в игре и т. п.) |
gen. | настрой на победу | winning mindset (Yakov F.) |
gen. | настрой на победу | winning mentality (grafleonov) |
gen. | настрой на победу | attitude for victory (dimock) |
gen. | наша команда одержала над ними победу | they were beat en by our team |
gen. | наша команда одержала победу | the home team has won |
gen. | не жалеть сил для победы | go all out to win |
gen. | не сомневаюсь в нашей победе | we shall win the game, I warrant |
gen. | небольшая победа | small victory |
gen. | небывалая победа науки и техники | an unprecedented victory of science and technology |
gen. | невероятная победа | unlikely victory (Alex_Odeychuk) |
gen. | невоспетая победа | unheralded victory (Alexey Lebedev) |
gen. | недооценивать шансы кандидата на победу | to poor-mouth a candidate's chances |
gen. | нелёгкая победа | hard-won victory (Taras) |
gen. | ненужная победа | hollow victory |
gen. | неожиданная победа | surprise victory (lexicographer) |
gen. | неполная победа | near miss |
gen. | неполная, частичная победа или удача | near miss |
gen. | несгибаемая воля к победе | fierce will to win (PX_Ranger) |
gen. | несгибаемая воля к победе | uncompromising will to win (PX_Ranger) |
gen. | несгибаемая воля к победе | indomitable will to win (PX_Ranger) |
gen. | несомненная победа | clear victory |
gen. | нечестная победа | tainted victory (Ремедиос_П) |
gen. | ни разу не одержавший победы спортсмен | novice |
Игорь Миг | обеспечивать победу | give the upper hand |
Игорь Миг | обеспечить лёгкую победу | give an easy win |
gen. | обеспечить победу | secure victory (maystay) |
Игорь Миг | обеспечить победу | give the upper hand |
Игорь Миг | обеспечить победу | be key to victory |
gen. | обеспечить победу | secure a victory |
gen. | общая победа | total victory (Ivan Pisarev) |
gen. | общая победа | common victory (Vetrenitsa) |
gen. | общество готово бросить всё на алтарь воинских побед | society falls down before the Juggernaut of military triumph (bigmaxus) |
Игорь Миг | объявить победу | do one's victory lap |
gen. | оглушительная победа | resounding victory (Alexey Lebedev) |
gen. | одержавший победу | winning (в соревновании) |
gen. | одержать бесспорную победу на президентских выборах | sweep to a landslide win in presidential elections (Peri) |
gen. | одержать блестящую победу | landslide (на выборах) |
gen. | одержать лёгкую победу | walk over |
gen. | одержать лёгкую победу | walk |
gen. | одержать лёгкую победу | run away |
gen. | одержать над ними победу было бесспорным успехом | it was a real accomplishment to defeat them |
gen. | одержать над кем-либо победу | make the better of (someone); make the better of somebody КГА) |
gen. | одержать победу | gain the day |
gen. | одержать победу | get the day |
gen. | одержать победу | get the victory |
gen. | одержать победу | win the victory |
gen. | одержать победу | get home (о спортсмене) |
gen. | одержать победу | claim a victory (ybelov) |
gen. | одержать победу | win the victory (над кем-либо-over) |
gen. | одержать победу | carry the day |
gen. | одержать победу | conquer the field |
gen. | одержать победу | come out victorious |
gen. | одержать победу | smoke the competition (в конкурентной борьбе Taras) |
gen. | одержать победу | secure a victory |
Игорь Миг | одержать победу | be on the winning side |
gen. | одержать победу | win out (VLZ_58) |
gen. | одержать победу | bear off the palm |
gen. | одержать победу | carry away the palm |
gen. | одержать победу | bear away the palm |
gen. | одержать победу | beat the game (Taras) |
Игорь Миг | одержать победу | pull off a win |
gen. | одержать победу | defeat |
gen. | одержать победу | score |
gen. | одержать победу | win a victory |
gen. | одержать победу | gain a victory |
gen. | одержать победу | carry the palm |
gen. | одержать победу | come off with flying colours |
gen. | одержать победу | gain the victory (над кем-либо-over) |
gen. | одержать победу | achieve a victory |
gen. | одержать победу | gain the garland |
gen. | одержать победу | have the victory |
gen. | одержать победу | get the upper hand |
gen. | одержать победу | gain the upper hand |
gen. | одержать победу | be victorious |
gen. | одержать победу | pass with flying colors |
gen. | одержать победу | win |
gen. | одержать победу | bear the palm |
gen. | одержать победу | achieve victory |
gen. | одержать победу | win the day |
gen. | одержать победу | prevail |
gen. | одержать победу в игре | win this game (a battle, a war, a victory, an election, a race, etc., и т.д.) |
gen. | одержать победу на выборах | win the elections |
gen. | одержать победу на выборах | carry the elections |
gen. | одержать победу на выборах | win the election |
gen. | одержать победу на выборах | defeat other candidates |
Игорь Миг | одержать победу над | secure the upper hand against |
Игорь Миг | одержать победу над | get a win against |
gen. | одержать победу над | be victorious against (Technical) |
gen. | одержать победу над | make a mash on (кем-либо) |
Игорь Миг | одержать победу над | win over |
gen. | одержать победу над | beat |
gen. | одержать победу над врагом | conquer an enemy |
gen. | одержать победу над неприятелем | vanquish the enemy |
gen. | одержать победу над ними | win a victory over them |
gen. | одержать победу над кем-либо покорить чьё-либо сердце | make a mash on |
gen. | одержать победу над противником в первой атаке | conquer the enemy at the first onset (within a few days, etc., и т.д.) |
gen. | одержать победу несмотря ни на что | defy the odds (в некоторых контекстах, e.g. The Irish will start as the outsiders in Group C, but have almost 40 years of managerial experience to help them defy the odds. capricolya) |
Игорь Миг | одержать политическую победу над | score a political win against |
gen. | одержать полную победу | gain a complete victory (WiseSnake) |
gen. | одержать полную и т.д. победу | conquer smb., smth. completely (triumphantly, partially, honourably, etc., над кем-л., чем-л.) |
gen. | одержать полную победу | be the outright winner |
gen. | одержать полную победу | sweep |
gen. | одержать решительную и т.д. победу | win decisively (spectacularly, strategically, by chance, etc.) |
gen. | одержать решительную победу | produce a decisive victory (bigmaxus) |
gen. | одержать сокрушительную победу | win a crushing victory (Horatio Nelson won a crushing victory over the French Navy in Egypt. VLZ_58) |
gen. | одержать сокрушительную победу над | win a landslide victory over (Nibiru) |
gen. | одержать убедительную победу | smoke the competition (в конкурентной борьбе; Despite the fact that he seriously injured his ankle, William Levy smoked the competition! Taras) |
gen. | один игрок может зажечь свою команду и привести её к победе | a player can spark his team to victory |
gen. | он вёл свои войска к победе | he led his troops on to victory |
gen. | он делал ставку на победу Красного Рома и на место, которое он займёт | he backed Red Rum each way |
gen. | он наверняка одержит победу | he will surely win |
gen. | он не перестаёт хвастаться своей последней победой | he is always crowing about his latest triumph |
gen. | он не стал кичиться победой | victory had not puffed him up |
gen. | он одержал блестящую победу на выборах | the voters returned him in a landslide |
gen. | он одержал ещё одну победу | he clocked up another win |
gen. | он одержал моральную победу | he won a moral victory |
gen. | он одержал убедительную победу на выборах | he ran away with the election |
gen. | он похвалялся своими победами | he boasted of his conquests (над женщинами) |
Игорь Миг | он праздновал победу | he took a victory lap |
gen. | он просто жаждал победы | he wanted like anything to win |
gen. | она потеряла самообладание и предстала в не очень привлекательном виде, что для многих зрителей подпортило впечатление от её победы | she lost her composure in a not so attractive manner that took the shine off her win for many observers |
gen. | они были взволнованы известием о победе | they were got, became excited by the news of the victory (over the story, about such a little matter, etc., и т.д.) |
gen. | они, в известной мере, рассчитывали на победу | they rather expected to win |
gen. | они ликовали по случаю своей победы | they exuberated over their victory |
gen. | они справедливо дали новичкам шанс на победу, установив гандикап опытным игрокам | they gave the less experienced players a sporting chance by handicapping the experts |
gen. | они чудом одержали победу | theirs was a miraculous victory |
gen. | опьяненный победой | elate with victory |
gen. | отметить победу празднеством | hold a jubilee over a victory |
gen. | отпраздновать победу | exult in one's victory |
gen. | ошеломляющая победа | stunning victory |
gen. | ощущение победы | victorious feeling (sixthson) |
gen. | памятник победы | trophaeum (в древн. Риме и Греции) |
gen. | Парад Победы | Victory Day parade (dimock) |
gen. | парад Победы | Victory Parade (Panoptikum) |
gen. | первый кандидат на победу | shoo-in (Taras) |
gen. | первый шаг к победе | first blood |
Gruzovik | пиррова победа | Pyrrhic victory |
gen. | пиррова победа | Pyrrhic victory |
gen. | пиррова победа | hollow victory ("'I fear this man is going to find this a very hollow victory'" (DailyMail) AnnaP) |
gen. | победа близка | victory is near |
gen. | победа боулера, забивающего в ворота три мяча подряд | hat trick (в награду он получал новую шапочку своего клуба) |
Игорь Миг | победа будет за нами | we'll be on the winning side |
gen. | Победа будет за нами | Victory will be ours (источник – multitran.ru dimock) |
gen. | победа в бою | victory in battle |
gen. | победа в основное время | regulation win (Dude67) |
gen. | победа во всех крупнейших турнирах года | grand slam |
gen. | победа всегда достаётся сильнейшему | victory always goes over to the strongest |
gen. | победа всухую | clean sweep (r313) |
gen. | победа добра над злом | the triumph of good over evil |
gen. | победа, доставшаяся без труда | hands-down victory |
gen. | победа, доставшаяся дорогой ценой | Cadmian victory |
gen. | победа, доставшаяся малой кровью | bloodless victory |
gen. | победа, доставшаяся с трудом | near victory |
gen. | победа, доставшаяся с трудом | narrow victory |
gen. | победа досталась дорогой ценой | the victory was dearly bought |
gen. | победа досталась слишком дорогой ценой | such losses were too hight a prix to pay for victory |
gen. | победа досталась слишком дорогой ценой | such losses were too hight a price to pay for victory |
gen. | победа досталась слишком дорогой ценой | such losses were too high a price to pay for victory |
gen. | победа досталась фивийцам | victory remained with the Thebans |
gen. | победа за нами | the battle is ours |
gen. | победа за нами | the day is ours |
gen. | победа злых сил | Manicheism (ABelonogov) |
gen. | победа злых сил | Manichaeism (ABelonogov) |
gen. | победа или смерть | aut vincere aut mori |
gen. | победа как результат | consecutive victory (чего-либо) |
gen. | победа консерваторов | conservative victory |
gen. | победа любой ценой | win at all costs (StanislavAlekseenko) |
gen. | победа маловероятна, но её возможность не исключена | a victory is unlikely but not impossible |
gen. | победа на выборах | election win (bookworm) |
gen. | победа на выборах | landslide (с подавляющим большинством голосов) |
gen. | победа на выборах была у них уже в руках | election victory was within their grasp (Olga Okuneva) |
gen. | победа на выборах, достигнутая путём махинаций | an election won by chicane |
gen. | победа на выборах с несколькими претендентами | contested victory |
gen. | победа над врагом | victory over the enemy |
gen. | победа над нацистской Германией | defeat of Nazi Germany (dimock) |
gen. | Победа над слабым-это ложная победа и без всякой радости | A victory over a weakling is hollow and without triumph (Franka_LV) |
gen. | победа над собой | self-victory (Self-victory is true victory, for how many can conquer their greatest enemy, themselves!? To conquer one's own feelings, emotions and ... Alex Lilo) |
gen. | победа над собой | self victory (Aikido teaches that "True victory is self victory" Alex Lilo) |
gen. | победа над собой | victory over oneself (Alex Lilo) |
gen. | победа над собой | self-conquest (Self-conquest is the greatest of victories. Alex Lilo) |
gen. | победа ненадолго | a short-lived victory (bigmaxus) |
gen. | победа одного из боксёров определилась в последнем раунде | the boxers slogged it out in the final round |
gen. | победа практики над теорией | science conquering art (lady_west) |
gen. | победа с небольшим преимуществом | slim victory (Vladimir Shevchuk) |
gen. | победа с незначительным преимуществом | slim victory (Vladimir Shevchuk) |
gen. | победа с трёхкратным перевесом в счёте | backgammon |
gen. | победа, считай, за нами | we've practically won the battle (linton) |
gen. | победа ценой гибели победителя | Cadmian victory |
gen. | победу над Японией одержала не бомба, а Сталин | the bomb didn't beat Japan ... Stalin did |
gen. | победы и свершения | victories and feats (Ремедиос_П) |
gen. | пожинать плоды победы | reap the fruits of a victory |
Игорь Миг | позволять одерживать победу | give the upper hand |
gen. | позвонить и поздравить с победой | have placed a congratulatory call (e.g., she had placed a congratulatory call to him – она позвонила ему и поздравила с победой Alex_Odeychuk) |
gen. | поздравляю вас с победой на конкурсе | I congratulate you on winning the competition |
gen. | политик, поставивший перед собой цель добиться победы на выборах во что бы то ни стало | hell-bent-for-election politician |
gen. | политическая победа | a lucky strike in politics (на выборах и т. п.) |
gen. | полная и окончательная победа | final and complete victory (социализма ABelonogov) |
gen. | полная победа | decisive victory |
gen. | полная победа | sweep victory (напр., на выборах) |
gen. | полная победа | complete breakthrough |
gen. | полная победа | comprehensive victory |
gen. | полная победа | outright victory (Ремедиос_П) |
gen. | полная победа | total victory |
gen. | полная победа | clean sweep |
gen. | полноценная победа | total victory (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | полоса побед | lucky streak |
gen. | помни, что ждёт тебя в случае победы | eyes on the prize! (Bartek2001) |
gen. | помочь одержать победу | put over the top (Technical) |
gen. | поразительная победа | remarkable victory (Alexander Matytsin) |
gen. | после того как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа у них в кармане | he made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute |
gen. | последующая победа | consecutive victory |
Игорь Миг | праздновать победу | go on a victory lap |
Игорь Миг | праздновать победу | do one's victory lap |
gen. | праздновать победу | run a victory lap (Ремедиос_П) |
gen. | праздновать победу | triumph |
gen. | предсказать победу определённой лошади | tip a certain horse to win |
gen. | претендент на победу | overdog (Дмитрий_Р) |
gen. | претендовать на победу | claim victory (Какая модель может претендовать на победу? What model could claim victory? Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на победу | claim the victory (Какая модель может претендовать на победу? What model could claim victory? Andrey Truhachev) |
gen. | приблизить час победы | hasten victory (Ying) |
gen. | признак победы | sign of breakthrough |
gen. | прийти с победой | come with flying colours |
gen. | приложить максимум усилий для победы | try everything to win (Евгения Анатольевна) |
Игорь Миг | примкнуть к одержавшим победу политическим силам | jump on a political bandwagon |
gen. | принести победу | hand a victory (Ремедиос_П) |
gen. | приносить победу | hand a victory (Ремедиос_П) |
gen. | проливать свою кровь ради чужих побед | win someone's battles for them (SirReal) |
gen. | прочная победа | solid victory |
gen. | пусть победу одержит сильнейший | may the best man win |
gen. | пытаться выстоять или одержать победу | complete against (в состязании, соревновании, схватке) |
gen. | радоваться по случаю его победы | make merry over his victory |
gen. | радоваться победе | rejoice over a victory (bigmaxus) |
gen. | радость от победы | victorious feeling (sixthson) |
gen. | радость победы | triumph |
gen. | разгромная победа | landslide victory (Mr. Wolf) |
gen. | разум одержал победу над чувствами | reason has triumphed over heart |
gen. | раструбить о победах | trumpet one's triumphs (triumfov) |
gen. | религиозное торжество и честь победы | suppliance (в Древнем Риме) |
gen. | религиозное торжество и честь победы | supplication (в Древнем Риме) |
gen. | решительная победа | smashing victory |
gen. | решительная победа | decided victory |
gen. | ряд побед | chain of victories |
gen. | с большим трудом добиться победы | win by a head |
gen. | с победой | congratulations (контекстуальный перевод suburbian) |
gen. | с победой | with flags flying |
gen. | Самофракийская Победа | the Victory of Samothrace (статуя в Лувре) |
gen. | Самофракийская Победа | Nike of Samothrace (статуя в Лувре) |
gen. | Самофракийская Победа | victory of Samothrace |
gen. | связанный с победой | V- (V-Day – День победы) |
Игорь Миг | сенсационная победа | upset victory |
Игорь Миг | сенсационная победа | landslide victory |
gen. | сладость победы | sweetness of victory (Arkadi Burkov) |
gen. | случайная победа | fluke victory (Taras) |
gen. | сокрушительная победа | slashing victory |
gen. | сокрушительная победа | landslide victory (Голуб) |
gen. | сосредоточься на победе | eyes on the prize! (Bartek2001) |
gen. | спортивная победа | sporting win (WiseSnake) |
gen. | спортсмен признал победу соперника | the athlete conceded when he saw that he had lost |
gen. | сражаться до победы над врагом | fight on until we defeat the enemy |
Игорь Миг | стать залогом победы | give the upper hand |
gen. | сторона одержавшая победу | bandwagon (на выборах) |
gen. | сторона, одержавшая победу | band-wagon |
gen. | сторона, одерживающая победу | the winning side |
gen. | стратегия победы | victorious strategy (принёсшая победу) |
gen. | стремительная победа | slashing victory |
gen. | стремиться к победе | strive for victory |
gen. | стремление к победе | commitment to win (WHITLEY Bay lost this match because they could not match Tyne's commitment to win, having gifted them a two goal start through lack of ... Alexander Demidov) |
gen. | тебе остаётся ещё одна, более лёгкая победа | the easier conquest now remains thee |
gen. | техническая победа | technical victory (Tiny Tony) |
gen. | толпа воодушевляла команду и т.д. на победу | the crowd cheered the team the players, the crew, etc. on to victory |
gen. | торжествовать победу | triumph |
gen. | торжествовать победу | exult in a victory |
gen. | торжествовать победу | ring the bells |
gen. | торжествовать свою победу | exult in one's victory |
gen. | три победы подряд | three straight wins |
Игорь Миг | триумфальная победа | thumping victory |
gen. | у него мало шансов на победу | there are long odds against his winning |
gen. | убедительная победа | solid win (Юрий Гомон) |
gen. | убедительная победа | solid victory |
Игорь Миг | убедительная победа | landslide victory |
Игорь Миг | убедительная победа | upset victory (Ever since Zelensky's upset victory in April) |
gen. | убедительная победа | convincing victory (Oxford Collocations Dictionary Arkadi Burkov) |
gen. | убедительная победа | clear-cut victory (Olga Okuneva) |
gen. | убедительная победа на выборах | convincing landslide |
gen. | уверенная победа | landslide win (o-english.com) |
gen. | уверенный в победе | bound to win |
gen. | уверенный в победе | confident of victory |
gen. | уджай "дыхание победы" | ouija breathing (йога Mira_G) |
gen. | упорно добиваться победы | try hard to win (на состязаниях, в игре и т. п.) |
gen. | упорство приносит победу | it's dogged that does it |
gen. | упоённый победой | flushed with victory |
Игорь Миг | упустить шанс добиться победы | snatch defeat from the jaws of victory |
gen. | утешительная победа | consolation victory (VLZ_58) |
gen. | флаги, вывешенные в знак победы | flying colours |
gen. | хвастать своими победами над женщинами | cry roast meat |
gen. | цена победы может оказаться слишком дорогой | price of the victory could yet prove dear (his iron response won acclaim, but the price in hostage casualties could yet prove dear Olga Okuneva) |
gen. | час победы близок | victory is in sight |
gen. | частичная победа | near miss |
gen. | человек, получающий тёплое местечко после победы его партии | spoilsman |
gen. | человек, получающий тёплое местечко после победы его партии на выборах | spoilsman |
Игорь Миг | череда побед | lucky streak |
gen. | чилийцы делали всё, чтобы сравнять счёт, но матч складывался в пользу гостей, которые, в конце концов, и одержали лёгкую победу | Chile did what they could to level the match but the score always favoured the visitors, who won in a canter |
gen. | чистая победа | flawless victory (bigmaxus) |
gen. | чистая победа | clear victory (Юрий Гомон) |
gen. | чистая победа | victory by fall (борьба) |
gen. | чистая победа | total victory (Ivan Pisarev) |
gen. | чувство победы | victorious feeling (sixthson) |
gen. | шанс на победу в борьбе | fighting chance (a chance that may be realized by a struggle; a good possibility of success, especially if every effort is made; a small but real possibility that you might do or achieve something; a chance of success given supreme effort; a chance that necessitates struggle and courage; a slim chance Taras) |
gen. | шансы на победу больше, чем когда-либо ибо случалось | chances of success brighter than any that had offered themselves |
gen. | шумная победа | squeaky victory |
gen. | эта победа давала ему лидерство в общем зачёте | this win gave him the overall lead |
gen. | это была замечательная победа | that was а famous victory |
gen. | это была лёгкая победа | that was an easy score |
gen. | это явная победа | it is a clear-cut victory |
gen. | этот бросок принёс ему победу в гонке | his plunge won the race |
gen. | этот памятник воздвигнут в честь победы | this monument commemorates the victory |
gen. | я считаю большой победой, что | I take it to be an important breakthrough that |
gen. | я уверен не сомневаюсь в его победе | I don't doubt but that he will win |
Игорь Миг | являться основным условием для достижения победы | be key to victory |
gen. | явная победа | clear victory |