DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing по словам | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
tech.адресуемая по словамline addressable random-access memory
tech.адресуемая по словамline addressable RAM
ITадресуемый по словамword addressable
libr.алфавитная расстановка по первому слову заглавияalphabetical first-word arrangement
libr.алфавитная расстановка по первому слову заглавияalphabetic first-word arrangement
psychol.ассоциация слов по звуковому сходствуclang association
psychol.ассоциация слов по звуковому сходствуconsonant association
psychiat.ассоциация слов по звуковому сходствуclanging clang association
progr.барабанный командоаппарат с выходом по словам и переходом между шагами по событиюevent drum with word output (ssn)
progr.барабанный командоаппарат с выходом по словам и переходом по событиюevent drum with word output (ssn)
ITблокировать доступ к сайтам по ключевым словамURL Keyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировать доступ к сайтам по ключевым словамwebsite blocking by keyword (Alex Lilo)
ITблокировать доступ к сайтам по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка доступа к сайтам по ключевым словамwebsite blocking by keyword (Alex Lilo)
ITблокировка доступа к сайтам по ключевым словамURL Keyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка доступа к сайтам по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка доступа по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка сайтов по ключевым словамURL Keyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка сайтов по ключевым словамwebsite blocking by keyword (Alex Lilo)
ITблокировка сайтов по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка страницы по ключевым словамwebsite blocking by keyword (Alex Lilo)
ITблокировка страницы по ключевым словамURL Keyword blocking (Alex Lilo)
ITблокировка страницы по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
gen.брать слово по порядку ведения собранияrise to a point of order
gen.быть оснащённым по последнему слову техникиcontain the most advanced technology (sankozh)
exhib.быть сделанным по последнему слову техникиbe at the forefront of technology (edrmagazine.eu Alex_Odeychuk)
gen.в сложных словах означает родство по бракуstep
patents.ввод по первому словуfirst word entry
dipl.взять слово по порядку ведения собранияrise to a point of order
dipl.взять слово по порядку ведения собранияrise to order (особ. прервав выступающего)
obs.вновь прочесть слово по складамrespell
Makarov.всякий раз, когда он выступает по телевидению, он находит способ вставить несколько слов о своей последней книгеevery time he appears on television, he finds a way to sneak in a mention of his latest book
tech.вызов макрокоманды по ключевому словуkeyword macro instruction
polygr.выключка с переносом слов по логическим правиламlogic justification
media.выполненный по последнему слову техникиstate-of-the-industry
ling.выравнивание параллельных текстов по словамbitext word alignment (ssn)
ITвыравнивание по границе словаword alignment
progr.выравнивание по словамword alignment (habr.com dimock)
psychol.высказываться по спонтанной ассоциации с каким-либо словомfree-associate
psychol.высказываться по спонтанной ассоциации с каким-либо словомfree-associate
tech.вычислительная машина с адресацией по словамfixed-length computer
philolog.головоломка по поиску словwordsearch (So ni)
gen.головоломка по поиску словword search puzzle (VLZ_58)
progr.двойное слово по адресу памятиdouble word at memory location (ssn)
uncom.делать по-словуobey directions (пО Супру)
uncom.делать по-словуobserve directions (пО Супру)
uncom.делать по-словуfollow directions (пО Супру)
ITдиагностическое прерывание по многим словам совпаденияmultimatch triggering
ITдиктовка по словамdiscrete dictation
gen.его слова можно понять по-разномуthere is a slight ambiguity in his words
lit.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
gen.закрытая акционерная компания общество Слово "limited" указывает лишь на то, что участники общества компании не отвечают по его обязательствам и несут риск убытков, связанных с деятельностью общества, в пределах номинальной стоимости принадлежащих им акцийprivate company limited by shares ("Limited by shares" means that the company has shareholders and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the issue of the shares by the company. Слово "private" указывает на закрытый характер компании (общества), то есть на то, что акционер такой компании имеет право продать или передать свои акции другому лицу только по решению общего собрания акционеров. Для направления АНГЛ ⇒ РУС: слово "компания" предлагается для исключения путаницы между нашими и их обществами. Если употребляете "общество", то после наименования нужно добавить "юридическое лицо по законодательству [такой-то страны]", а в сноске указать, что расшифровка ОПФ дается для общего сведения и что соответствие ОПФ является примерным. Для направления РУС ⇒ АНГЛ: хороший вариант для описательного перевода 4uzhoj)
ITзапоминающее устройство с обращением по словамword-select store
progr.запрос по ключевым словамkeyword query (ssn)
ITзапуск по слову совпаденияmatchword triggering
gen.игра на угадывание слов по изображениямPictionary (markovka)
Makarov.иметь окончательное слово по решениюhave the final say on the decision
media.иметь последнее слово по вопросуhave the final say on a matter (bigmaxus)
Makarov.иметь последнее слово по делуhave the final say on a matter
gen.искать по ключевым словам и местонахождениюhunt for key words and locations (pivoine)
gen.искать по признаку (hunt for key words and locations = искать по ключевым словам и местонахождениюhunt for (pivoine)
gen.искать по признаку ключевого словаhunt for key word (pivoine)
Makarov.искать слово по всему словарюsearch through the dictionary for a word
gen.использование неправильного слова схожего по звучанию с правильнымmalapropism (смотрим "Стеклянную луковицу" с Дэниэлом Крэйгом чтобы лучше понять driven)
IT, inf.ищем новости в конференциях Usenet по ключевому слову, автору статьи или по адресуDejaNews (Доступ через http dejanews.com))
polit.кампания по подавлению свободы словаcampaign to limit dissent (New York Times Alex_Odeychuk)
libr.каталог с расположением описаний по существенным словамcatchword catalog
libr.каталог с расположением описаний по ударным словамcatchword catalog
gen.классифицировать слова по группамclassify words into groups (qualities into categories, plants into types, people into racial groups and subgroups, etc., и т.д.)
gen.классифицировать слова по разрядамclassify words into groups (qualities into categories, plants into types, people into racial groups and subgroups, etc., и т.д.)
Makarov.когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евроthe sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000
media.код передачи слов по первым буквамspelling analogy table (условными словами)
media.код передачи слов по первым буквамspelling analogy code (условными словами)
media.комбинирование слов при передаче новостей по кабелю с целью снижения стоимости передачиcablese
ITконтроль по словамhorizontal check
ITкоррекция ошибочного слова по всему текстуcorrect multiple occurrences
gen.который, по своим собственным словам, являетсяself-professed (кем-либо: Love plays a teacher, and Sutter, a self-professed "huge'' Nirvana fan, said, "I thought, who better than Courtney Love? 4uzhoj)
Makarov.кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённогоbit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner
gen.латинская приставка в начале слова, означающая: по ту сторонуtrans
Makarov.любое по прихоти изобретённое словоany fantastically coined word
progr.маскированный барабанный командоаппарат с выходом по словам и переходом между шагами по событиюmasked event drum with word output (ssn)
progr.маскированный барабанный командоаппарат с выходом по словам и переходом по событиюmasked event drum with word output (ssn)
media.метод передачи слов по первым буквамspelling system
media.метод передачи слов по первым буквамspelling by analogy
Makarov.мисс произносит итальянские слова слишком по-американскиmiss pronounces Italian very Americanly
Makarov.называние слов по свободной ассоциацииword association test (тест; часто в психиатрии)
gen.называние слов по свободной ассоциацииword association (тест, часто в психиатрии)
gen.написать слово по буквамspell
gen.напишите мне два-три слова по почтеdrop me a line by post
el.не держать слово по контрактуback out of the contract
gen.не обращайте внимания на его слова, по существу он нам желает добраdon't worry about what he says, because he really means well by us
gen.не по словам судят, а по деламdeeds, not words (Anglophile)
proverbне по словам судят, а по деламactions speak louder than words (дословно: Поступки говорят громче, чем слова)
proverbне по словам судят, а по деламactions speak loader than words (VLZ_58)
idiom.не по словам судят, а по деламactions louder than words
proverbне по словам судят, а по деламwords are but wind
gen.не по словам судят, а по деламit is not words that count but deeds
univer.не связанные по смыслу словаsemantically unrelated words (автор эквивалентного и адекватного перевода leka11 solitaire)
Makarov.не стоит судить о ситуации по его словам, ему нельзя веритьyou can't go by what he says, he's very untrustworthy
comp.games."Ни слова по-русски"no Russian (уровень в игре Call of Duty, вырезанный в русской версии wikipedia.org)
gen.но те, кто против использования слов мужского рода по отношению к женщинам, предпочитают словосочетание alumni and alumnae или вариант alumnae / icoeducational institutions usually use alumni for graduates of both sexes
gen.Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда.yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse)
Makarov.'ну что вы, разумеется я не бегаю от таких дам, как вы', сказал фермер и потрёпал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих словof course I'm not eluding from ladies like you, said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder
Makarov.о содержании трансжиров в продукте можно узнать по словам "гидрогенизированный" или "частично гидрогенизированный" на этикеткеjudge a food's trans-fat content, look for the words "hydrogenated" or "partially hydrogenated" on the label
gen.о человеке надо судить по делам, а не по словамa man should be judged by his deeds, not by his words
proverbо человеке судят не по словам, а по деламhandsome is as handsome does (Anglophile)
media.обмен в связи с передачей по радиотелефону международного сигнала бедствия словом «мэйдэй»mayday traffic
gen.оборудованный по последнему слову науки и техникиoutfitted with state-of-the-art equipment (technologies VLZ_58)
gen.оборудованный по последнему слову техникиwith a state-of-the-art infrastructure (Alexander Demidov)
tech.оборудованный по последнему слову техникиequipped with state-of-the-art technology (The hotel will be equipped with state-of-the-art technology and will offer breathtaking views of the Earth. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Makarov.оборудовать по последнему слову техникиfurnish with state-of-the-art equipment
gram.образование слова по звукоподражаниюonomatopy
gram.образование слова по звукоподражаниюonomatope
ITограничение доступа к сайтам по ключевым словамURL Keyword blocking (Alex Lilo)
ITограничение доступа к сайтам по ключевым словамwebsite blocking by keyword (Alex Lilo)
ITограничение доступа к сайтам по ключевым словамkeyword blocking (Alex Lilo)
Makarov.он был одет по последнему слову английской модыhe was dressed in the extreme of the English fashion
Makarov.он верит в первичность мыслей по отношению к словамhe believes in the antecedency of ideas to words
gen.он говорил своими словами или читал по бумажке?did he speak extempore or read? (Belka Adams)
Makarov.он еле-еле мог связать несколько слов по-французскиit was as much as he could do to string together a few words of French
gen.он не знает ни слова по-английскиhe doesn't know a word of English
gen.он не знал ни слова по-французски, поэтому выражал свои чувства жестамиas he could not speak a word of French, he conveyed his sentiments into pantomime
gen.он не позволял себе бранных слов по отношению к подчинённымhe did not use profanity toward his subordinates
lit.Она по-прежнему с восторгом следит за каждым, кто берёт слово, а её выражение лица, напоминающее Алису в Стране чудес, может сбить с толку даже тогда, когда мне кажется, что я её понимаю.She still... looks up adoringly at whoever is speaking, and her Alice in-Wonderland countenance can be quite confusing even when I think I understand her. (S. MacLaine)
libr.оплачивать работу по количеству словpay on a word count basis
tech.оснащённый по последнему слову техникиequipped with state-of-the-art technology (The hotel will be equipped with state-of-the-art technology and will offer breathtaking views of the Earth. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.От его слов у меня пробежал холодок по спинеhis words sent a chill down my spine
el.относящийся к формату слова с записью младшего байта по наименьшему адресуlittle-endian
el.относящийся к формату слова с записью среднего байта по наименьшему адресуmiddle-endian
progr.относящийся к формату слова с записью старшего байта по наименьшему адресуbig-endian (ssn)
ITпамять с обращением по словамword-organised memory
ITпамять с произвольной выборкой, адресуемая по словамline-addressable random-access memory
ITпараллельный по словамparallel-by-word
ITпараллельный по словамword-parallel search
ling.перевод по словамword based translation (ssn)
ling.перевод по словамword-based translation (Alex_Odeychuk)
comp., MSперенос по словамword wrap (The ability of a word-processing program or a text-editing program to break lines of text automatically to stay within the page margins or window boundaries of a document without the user having to do so with carriage returns, as is typically necessary on a typewriter)
media.«перенос по словам»Word Wrap (команда в меню Edit редактора Notepad, Windows 98 — является переключателем вида представления текста — с переносом по словам на следующую строку и без него)
Makarov.перенос слова по алгоритмуhyphenation by algorithm
ITпереносить по словамwrap
comp.Переносить по словамWord Wrap (параметр в Dreamweaver adobe.com bojana)
Makarov.писать слово по буквамspell out
gen.писать слово по буквамspell
libr.писать слово по складамspell
gen.по вашим собственным словамon your own showing
Makarov.по всей вероятности, эти слова имели в эпоху Мильтона такое же ударение, что и сейчасthe probability is in favour of these words having been accented in Milton's day as they now are
Makarov.по его словамaccording to him
gen.по его словамaccording to his version
Игорь Мигпо его словамin his phrase
rhetor.по его словамhe said (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Он не смог ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по его словам, хорошо его воспитали, – о своих настоящих родителях. theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.по его словамwho claims to be (John, who claims to be in New York at the time, says he would be returning to Seattle soon. 4uzhoj)
Makarov.по его словамaccording to his version
gen.по его словамaccording to his story
gen.по его словам, вы неправыaccording to him you are wrong
Makarov.по его словам, преподавать – гораздо интереснее, чем работать в мире бизнесаaccording to him, teaching is cooler than the corporate world
gen.по его собственным словамself-described (Jeremy in Northbend, Oregon, a self-described '70-year-old hippie who grew up in San Francisco,' talked about what he learned about psychedelics through his own experimentation. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarov.по его собственным словам он был тамby his own account he was there
Makarov.по её словамaccording to her story
rhetor.по её словамshe said (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Она не смогла ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по её словам, хорошо её воспитали, – о своих настоящих родителях. Alex_Odeychuk)
gen.по её собственным словамaccording to her own story
Makarov.по её собственным словамaccording to her own story
inf.по их словамthey say (the short supply – they say – is a problem Val_Ships)
gen.по малейшему словуto lightest word
gen.по одному моему словуat a word from me (But at a word from me, six hunters start competing for the bounty your wolf's hide will bring them. • He'll ask no questions and would accept you as a tenant at a word from me. • At a word from me the whole army would rise against you, and you know it." • At a word from me he would be at the throat of any that I should so point out to him.)
idiom.по первому словуat a word (spelled)
proverbпо последнему словуthe last word in something
gen.по последнему словуstate-of-the-art (техники, разработок и т.д. superbol)
rhetor.по последнему слову науки и техникиcutting-edge (New York Times Alex_Odeychuk)
adv.по последнему слову науки и техникиadvanced (Alex_Odeychuk)
gen.сделанный, выполненный, изготовленный и т. д. по последнему слову науки и техникиstate-of-the-art (4uzhoj)
tech.по последнему слову техникиup to the state of the art (Andrey Truhachev)
gen.по последнему слову техникиstate-of-the-art
Игорь Мигпо последнему слову техникиtop-of-the-line (Ой, Серёженька, до чего же всё это грандиозно! Какой огромный цех и какие печи в нём; всё оборудование – по последнему слову техники!)
tech.по последнему слову техникиat a state-of-the-art level (Andrey Truhachev)
gen.по последнему слову техникиup-to-date
Игорь Мигпо последнему слову техникиhigh-end
rhetor.по самому последнему слову техникиclassiest (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.по чьим-либо словамaccording to
Makarov.по чьим-либо словамat second hand
Игорь Мигпо словамby one's account
gen.по словамper (VLZ_58)
gen.по словамaccording to (+ gen.)
gen.по словамin the words of (In the Words of Jerry Maguire, We Live in a Cynical, Cynical World – and Our Habits Reflect It! Taras)
gen.по словамas explained by (кого-либо hieronymus)
gen.по словамat second hand (кого-либо)
gen.по словамaccording as according to
gen.по словам автораaccording to the author (Супру)
lit.По словам адмирала, поступивший на работу в ЦРУ скорее окажется научным работником, администратором, экономистом, статистиком или бухгалтером, чем новым Джеймсом Бондом.A man joining the Central Intelligence agency, the Admiral said, is more likely to become a researcher, economist, statistician, administrator or accountant than a new James Bond. (New York Times, 1982)
gen.по словам всехfrom all accounts
gen.по словам всехby all accounts
gen.по словам всехby from all accounts
gen.по словам всехaccording to all accounts
dipl.по словам дипломатаthe diplomat said (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
media.по словам источника, близкого к компанииA person familiar with the business said (…)
media.по словам источника, близкого к компанииA person close to the business said (…)
journ.по словам одного из собеседниковaccording to one of the people
gen.по словам представителя..., according to
Игорь Мигпо слову Божьемуin accordance with the law of the gospel of Christ
gen.по требованию цензора бранные слова были выброшеныswearwords were blipped by a censor
gen.по этому вопросу последнее слово ещё не сказаноthe last word has not yet been said on this subject
libr.повторное слово, набранное по ошибкеdittograph
libr.повторное слово, набранное по ошибкеdittogram
libr.повторное слово, написанное по ошибкеdittograph
libr.повторное слово, написанное по ошибкеdittogram
libr.повторные слова, набранные по ошибкеdittography
libr.повторные слова, написанные по ошибкеdittography
gen.подсознательная замена невнятно произнесенных или непонятных слов обычно в песнях на более привычные или просто подходящие по звучаниюmondegreen (термин предложен американской писательницей Сильвией Райт, которая некогда в строках They have slain the Earl O' Moray/And laid him on the green услышала во второй строке: And Lady Mondegreen. Прямой и обратный примеры – "шизгара" в песне Venus группы Shocking Blue вместо She's got it и "сто балерин" вместо Stumblin in в композиции Криса Нормана и Сьюзи Кватро. С русскоязычными текстами такое тоже случается.Например, вместо пафосного "Не то на серебре – на золоте едал!" получается неопределенное "Не то на серебре, не то на золоте едал". LisLoki)
ITпоиск параллельный по словамword-parallel search
ITпоиск, параллельный по словам и двоичным разрядамparallel-by-bit parallel-by-word search
ITпоиск, параллельный по словам и последовательный по двоичным разрядамserial-by-bit parallel-by-word search
ITпоиск, параллельный по словам и последовательный по двоичным разрядамserial-by-bit parallel-by-word search
ITпоиск, параллельный по словам и двоичным разрядамparallel-by-bit, parallel-by-word search
el.поиск по ключевому словуkeyword search
ITпоиск по ключевым словамkeyword searching
ITпоиск по ключевым словамkeyword search
comp.поиск по ключевым словамkeyword matching (ssn)
el.автоматический поиск по ключевым словам в контекстеKWIC
el.автоматический поиск по ключевым словам в контекстеkeyword-in-context
Makarov.поскольку он не знал ни слова по-французски, он был вынужден передавать своё чувство жестамиas he could not speak a word of French, he was obliged to convey this sentiment into pantomime
rhetor.последнее слово по всем вопросамlast word on all issues (Alex_Odeychuk)
gen.последнее слово по этому поводу ещё не сказаноthe last word has not yet been said on this matter
astronaut.последовательно по словамserial-by-word
ITпоследовательный по словамserial-by-word
media.последовательный поиск напр., сигнала с прямым перебором ячеек по всему периоду кодового словаstraight line serial search
polygr., lat.примечание редактора: спорное слово встречается часто по всей работеpassim
libr.принцип расположения слов по алфавитуword by word principle
media.программно-управляемая система, обеспечивающая сканирование входных данных напр., электронной почты, идентификацию требуемых данных по ключевым словам напр., новостей и информирование пользователейpersonal assistant
media.программно-управляемая система, обеспечивающая сканирование входных данных напр., электронной почты, идентификацию требуемых данных по ключевым словам напр., новостей и информирование пользователейpersonal agent
gen.произнесение слова по буквамspelling
gen.произнести слово по буквамspell
gen.произносить слова по буквамspell
gen.произносить слово по буквамspell word (ssn)
Makarov.произносить слово по буквамspell out
gen.произносить слово по буквамspell
libr.произносить слово по складамspell
Makarov.просить слово по порядку ведения собранияrise to a point of order
comp.разбивка слов по слогамhyphenation
rhetor.разработанный по последнему слову науки и техникиcutting-edge (New York Times Alex_Odeychuk)
libr.расположение по алфавиту в порядке последовательности словword by word alphabeting
libr.расположение по алфавиту в порядке последовательности словword by word alphabetizing
libr.расположение по алфавиту в порядке последовательности словnothing before something
gen.распределять слова по группамclassify words into groups (qualities into categories, plants into types, people into racial groups and subgroups, etc., и т.д.)
gen.распределять слова по разрядамclassify words into groups (qualities into categories, plants into types, people into racial groups and subgroups, etc., и т.д.)
polit.результат многолетней кампании по маргинализации политических оппонентов и подавлению свободы словаthe result of a yearslong campaign to sideline political rivals and limit dissent (New York Times Alex_Odeychuk)
amer.речь, слова, заявления, не защищённые первой поправкой к конституции США, поскольку они имеют целью вызвать ненависть к лицам и группам лиц по признаку расы, религии, пола, сексуальной ориентации, национального происхождения и иным признакамhate-speech
rhetor.решающее слово по всем вопросамlast word on all issues (Alex_Odeychuk)
gen.родственное слово по корню и значениюconjugate
univer.связанные по смыслу словаsemantically related words (автор эквивалентного и адекватного перевода leka11 solitaire)
gen.Синонимичное употребление слов схожих по созвучиюinterchangeably (In the literature, sucking and suckling are often are used interchangeably. Muslimah)
comp., MSсинтаксис запросов по ключевым словамkeyword query syntax (A query syntax for enterprise search that supports free-text expressions, property restrictions, and specified operators)
telecom.синхронизация по словамword synchronization
amer.слова вырвались сами по себеwords come of their own volition (Val_Ships)
gen.слова, которые противопоставляются по значениюwords that are opposed in meaning
gen.слова можно группировать по-разномуwords can be classified in different ways (according to their meaning, into parts of speech, etc., и т.д.)
gen.слова можно классифицировать по-разномуwords can be classified in different ways (according to their meaning, into parts of speech, etc., и т.д.)
el.слова, противопоставляемые по некоторому семантическому признакуparadigm
media.слово в пределах воспроизводимого на экране текста, выполняющее некоторые операции, когда курсор перемещается по направлению к нему или когда это слово селектируется, часто воспроизводится в различных цветах и используется для определения комплексных слов или связи одного текста с другимhotword
inf.слово в разговорном американском, образованное двумя прилагательными: 'красивый' и 'потрясающий', то есть по-русски что-то вроде "потрясающе красивый"beautimous ("Beautiful" and "Fabulous" at the same time Franka_LV)
gen.слово используется по всей его поэтической силеthe word is used with all its poetic value
inf.слово, которое при обратном чтении образовывает новое по значению словоlevidrome (e.g. stop – pots sissoko)
gen.слово, образованное по принципу регрессивной деривацииback-formation (напр., to typewrite от a typewriter – печатная машинка)
ling.слово, по-видимому, происходит отthe word appears to have derived from (The name appears to have derived from the German "schnelle Geist", or “quick ghost,” a term that usually denotes some kind of poltergeist. atlasobscura.com ART Vancouver)
media.слово, содержащее последовательность символов, сгруппированных по определённым правилам кода с присвоенным единственным значениемcodeword
media.слово, содержащее последовательность символов, сгруппированных по определённым правилам кода с присвоенным единственным значениемcode word
gen.слово, трудное для произношения, по которому узнают иностранцаshibboleth (особенность поведения)
gen.слово, трудное для произношения, по которому узнают иностранца (особенность поведенияshibboleth (bigmaxus)
gram.слово-ориентир по временным формам глаголаtime-orienting word (Alex_Odeychuk)
inet.совпадение по ключевому словуkeyword match (Technical)
mil.солдат, оснащённый по последнему слову техникиhigh technology soldier
Makarov.списать и расставить слова по порядкуcopy the words in order
polygr.способ переноса слов по словарюdictionary approach
Makarov.способ переноса слов по словарюdictionary approach (в автоматическом наборе)
proverbсуди людей по делам, а не по словамjudge people by their deeds, not words (VLZ_58)
proverbсуди не по словам, а по деламpretty is as pretty does (Vadim Rouminsky)
Makarov.судить по словамjudge by words
saying.судят не по словам, а деламtalk is cheap (VLZ_58)
proverbсудят не по словам, а по деламhandsome is that handsome does
idiom.судят по делам, а не по словамhandsome is that handsome does
Makarov.судят по делам, а не по словамaction speak louder than words
idiom.судят по делам, а не по словамhandsome is as handsome does
gen.судят по делам, а не по словамa man is judged by his deeds, not by his words
ling.сходные по значению словаrelated words (foresee, predict, unforseen, unexpected Serginho84)
Makarov.твои слова записаны здесь чёрным по беломуyour words are down here in black and white
gen.те, кто верят в первичность мыслей по отношению к словамthose who believe in the antecedency of ideas to words
Makarov.те, кто верят в предшествование мыслей по отношению к словамthose who believe in the antecedency of ideas to words
astr.телескоп, разработанный по последнему слову науки и техникиcutting-edge telescope (inverse.com Alex_Odeychuk)
med.тест восполнения слова по фрагментамword-fragment completion test (Dimpassy)
SAP.tech.точка прерывания по ключевому словуkeyword breakpoint
SAP.tech.точка прерывания по ключевому словуkey word breakpoint
libr.указатель, составленный по существенным словамcatchword index
libr.указатель, составленный по ударным словамcatchword index
media.управляющий ключ, используемый для обработки текста только по одному слову в единицу времениword key
Makarov.условное определение – это значение, которое говорящий сам приписывает слову, выражению или знаку, это значение "по определению", до этого данное слово или выражение в таком значении не употреблялосьstipulative definition refers to a meaning a speaker attaches to a word, expression, or symbol that usually doesn't already have an established use in the sense intended
libr.формальная расстановка по алфавиту букв. не учитывающая деление текста на словаabsolute alphabetical
libr.формальное расположение по алфавиту букв. не учитывающее деления текста на словаall through
libr.формальное расположение по алфавиту букв, независимо от деления текста на словаletter-by-letter arrangement
libr.формальное расположение по алфавиту букв, независимо от деления текста на словаletter-by-letter alphabetizing
libr.формальное расположение по алфавиту букв, независимо от деления текста на словаletter-by-letter alphabeting
comp., MSформирование списка слов по корнюexpansive stemming (" The process of expanding stems (root forms of words) to their inflected forms. For example, the word "swim" is expanded to the forms "swimming" and "swam." Expansive stemming can create a list of all possible word forms that can be used by the query processor alongside the query string. ")
amer.фраза с противоречивыми по смыслу словамиoxymoron (adding flavor to speech, such as: virtual reality/ pretty ugly / unpopular celebrity / I am busy doing nothing. Val_Ships)
gen.французы, говоря по-английски, глотают половину словFrench clip English
notar.чья личность была установлена с его слов и по паспортуidentified by his own statement and production of passport (Johnny Bravo)
ITшина контроля слов матрицы ИЛИ по чётностиOR word parity line (в ПЛМ)
gen.я думаю, что самым трудным словом по-настоящему овладетьi think the hardest word to truly master (pasha1960)
gen.я хочу записать ваши слова чёрным по беломуI want to set your words down in black and white