DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing персона | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.авторитетные персоныprominent people (Andrey Truhachev)
gen.авторитетные персоныcelebrities (pl. Andrey Truhachev)
inf.авторитетные персоныcelebs (pl. Andrey Truhachev)
gen.авторитетные персоныprominent figures (Andrey Truhachev)
invest.ассоциированная персонаassociated person (человек, обычно называемый товарным брокером, ассоциированный с представляющим брокером или комиссионным фьючерсным продавцом и занятый поиском для них клиентов или клиентских ордеров вк)
slangбейсбольная бита, важная персонаpillow
inf.большая персонаwheel (igisheva)
ironic.бывшая персонаnon-person
gen.бывшая персонаnon person
idiom.быть влиятельным человеком, важной персонойdraw a lot of water ("The guy who owns that hotel draws a lot of water around here." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
lawбыть объявленным персоной нон гратаbe PNG'd (a verb: he's already PNG'd and going on the next flight Val_Ships)
Makarov.быть объявленным персоной нон гратаbe declared persona non grata
gen.в кресле-качалке сидел Бингем собственной персонойBingham was sitting as large as life in a rocking chair
gen.важная персонаcock of the walk
gen.важная персонаgreat gun
gen.важная персонаbig fish (Inika)
gen.важная персонаheavy swell
gen.важная персонаgrand seigneur
gen.важная персонаpersonage
gen.важная персонаa big noise
gen.важная персонаsomething
gen.важная персонаhigh-up man
gen.важная персонаa man of importance
gen.важная персонаa great gun
inf.важная персонаbig deal
inf.важная персонаhigh-up (Taras)
gen.важная персонаa big gun
Makarov.важная персонаa very important person
gen.важная персонаHogen Mogen
gen.важная персонаhigh-muck-a-muck
gen.важная персонаformidable personality
gen.важная персонаbig pot
gen.важная персонаbig bug
gen.важная персонаsomebody
gen.важная персонаgrandee
gen.важная персонаcock of the dunghill
gen.важная персонаmogul
gen.важная персонаbig daddy
gen.важная персонаtop gun (informal – A (or the) most important person.: ‘This week the network sent their top guns to the region to report on the storm's three-month anniversary.' 'More)
Gruzovikважная персонаvery important person
vulg.важная персонаhot shit
gen.важная персонаsachem
gen.важная персонаhigh muck a muck
inf.важная персонаbig noise
inf.важная персонаswell
inf.важная персонаhigh hat
amer., inf.важная персонаhighhat
amer.важная персонаhigh-hat
ironic.важная персонаpanjandrum
mil.важная персонаVIP
ironic.важная персонаbig wig (igisheva)
busin.важная персонаvery important person
busin.важная персонаVIP (very important person)
fr.важная персонаcordon bleu
amer., inf.важная персонаhigher-up
cinemaважная персонаhot-shot
idiom.важная персонаcock of the loft (в небольшом кругу Bobrovska)
slangважная персонаhis nibs
slangважная персонаbigwig
slangважная персонаhigh muck-a-muck
slangважная персонаhigh-monkey monk
slangважная персонаV.I.P.
slangважная персонаMr.Big (Interex)
slangважная персонаkey figure (Interex)
slangважная персонаheavyweight (Interex)
slangважная персонаnabs
slangважная персонаpow-wow
slangважная персонаhooperdoo
slangважная персонаhooper-dooper
slangважная персонаhigh shot
slangважная персонаhigh pillow
slangважная персонаhigh muckety-musk
slangважная персонаnibs
slangважная персонаVisiting important person
slangважная персонаdon
slangважная персонаbig up (О. Шишкова)
slangважная персонаwheel
slangважная персонаhoo-per-doo
idiom.важная персонаcock on his own dunghill (в небольшом кругу. Часть пословицы a cock is valiant on his own dunghill. Bobrovska)
idiom.важная персонаgrand poobah (He once played golf with the grand poobah of their company. Interex)
amer., inf.важная персонаpunkin (обыкн. some pumpkins)
amer., inf.важная персонаpumpkin (обыкн. some pumpkins)
amer., inf.важная персонаbiggie
inf., amer.важная персонаsome pumpkins
inf.важная персонаheavy hitter (Andrey Truhachev)
inf.важная персонаpot
inf.важная персонаheavy
inf.важная персонаbig boy
inf.важная персонаbig cheese
inf.важная персонаbig gun
inf.важная персонаbig man (Andrey Truhachev)
inf.важная персонаbig shot
Игорь Мигважная персонаbigshot
fig.Важная персона местного масштабаA big fish in a small pond
sec.sys.важное лицо, важная персонаvery important person
gen.важные персоныtop men
gen.важные персоныgreat and the good (правильно: the great and the good – important people "The move toward a more democratic state will not be universally welcomed by the great and the good." КГА)
inf.сокр. от very important person весьма важная персонаVIP
gen.весьма важная персонаVIP
amer.ВИП-персонаbigwig (slang: whole bunch of bigwigs Val_Ships)
gen.ВИП-персонаhigh-net-worth individual (Russian VIPs will have to stand alongside the plebeians in ordinary airport lines after the Federal Security Service (FSB) ordered the closure of fast-track services offered to high-net-worth individuals, the Kommersant newspaper reported Thursday. – TMT Jul. 02 2015 VLZ_58)
Игорь Мигвлиятельная персонаboyar
hebr.влиятельная персонаmacher (Aly19)
gen.вон он стоит собственной персонойthere he stands, as large as life
Makarov.вот наш отец, среди нас, собственной персонойthis is our father, among us bodily
gen.вот он тут собственной персонойthere he is as large as life
lawвыдворенная персонаexpellee (Sergei Aprelikov)
slangвысокопоставленная персонаthe bull of the woods
inf.высокопоставленная персонаheavyweight (one that is very powerful or influential Val_Ships)
gen.высокопоставленные персоныpersons in high places
gen.главная персонаthe cock of the walk
gen.да это же ... собственной персоной!if it isn't ... himself! (If it isn't Sir Horace himself! 4uzhoj)
gen.давать обед и т.д. на двадцать персонgive a dinner a party, etc. for 20 guests
Makarov.женщина, которая мнит себя важной персонойthe woman who fancies herself (someone)
Makarov.заботиться лишь о собственной персонеtake care of number one
Makarov.заботиться лишь о собственной персонеlook after number one
Makarov.заботиться о собственной персонеlook after number one
gen.заботиться о собственной персонеtake care of number one
gen.в ресторанах зал с длинным столом на много персонlongroom (Alex Lilo)
gen.в ресторанах зал с длинным столом на много персонlong room (Alex Lilo)
gen.известная персонаpersonality
gen.известные всему миру персоныworld celebrities (Alexander Demidov)
Makarov.изображать важную персонуput on airs
Makarov.изображать важную персонуassume airs
Makarov.изображать важную персонуacquire airs
Makarov.изображать важную персонуgive oneself airs
Makarov.изображать важную персонуacquire air
relig.королевская персонаkingship (The personality of a king)
idiom.корчить из себя важную персонуgo about with head in the air (VadZ)
gen.медиа-персонаmedia personality (NumiTorum)
fig.of.sp.медиа-персона, инфоповодnews-worthy subject (Maria Semyonova)
Игорь Мигмедийная персонаmedia personality
Makarov.моя собственная персонаmy own self
gen.моя собственная персонаmy own very self
idiom.моя собственная персонаthis child (Bobrovska)
gen.моя собственная персонаmy very self
gen.находиться при высокой персонеattend (someone); to be with somebody and help them "The President was attended by several members of his staff." КГА)
idiom.небинарная персонаneither Arthur nor Martha (com.au luben)
gen.небинарная персонаnon-binary (suburbian)
gen.нежелательная персонаpersona non grata (PNG – a person who is not welcome Val_Ships)
NGOНезависимый комитет видных деятелей, высокопоставленных персонIndependent Committee of Eminent Persons (ArthurAN)
hotelsномер люкс для VIP персонexecutive suite (Glebson)
gen.номер люкс для VIP персонexecutive suite room (Glebson)
food.serv.обслуживать участников банкета на 350 персонcater for 350 dinner guests (Alex_Odeychuk)
dipl.объявить кого-либо персоной нон гратаdeclare persona non grata
gen.объявить персоной нон гратаdeclare undesirable (4uzhoj)
gen.объявить персоной нон-гратаPNG (Ремедиос_П)
polit.объявлять кого-либо персоной нон гратаdeclare someone persona non grata (ssn)
Makarov.он был важной персонойhe was a (someone)
Makarov.он быстро накрыл стол на три персоныhe quickly set the table for three
gen.он важная персона большой человек в политикеhe is a swell in politics
Makarov.он не привык встречаться с такими высокопоставленными персонами как епископы и лордыhe is not used to meeting such elevated personages as bishops and lords
gen.он предстал перед нами собственной персонойhe appeared in front of us in the flesh
gen.он предстал перед нами собственной персонойhe appeared before us in the flesh
gen.он предстал пред нами собственной персонойhe appeared in front of us in the flesh
gen.он предстал пред нами собственной персонойhe appeared before us in the flesh
gen.он скоро стал важной персонойhe soon became a personage
gen.он считает себя весьма важной персонойhe thinks himself something
gen.он считает себя персонойhe thinks himself a (someone)
gen.он считал себя важной персонойhe thought he was it
gen.он явился собственной персонойhe turned up as large as life
gen.она поглощена только собственной персонойshe is entirely taken up with her own sweet self
IT, slangответственная персонаadmin
adv.Очень важная персонаVIP
gen.очень важная персонаVIPs (мн. чис. - VIPs)
gen.очень важная персонаV.I.P.
dipl.очень важная персонаVIP (very important person)
vulg.очень важная персонаbig fart
vulg.очень важная персонаshit on wheels
gen.очень важная персонаvery important person
cinemaОчень важные персоныthe VIPs (Название к/ф на видео. Мелодрама США, 1963. Реж: Энтони Асквит(1902-1963). Акт.: Элизабет Тейлор, Ричард Бартон, Орсон Уэллс.)
gen.очень важные персоныpeople of position (Andrey Truhachev)
sec.sys.период охраны службой безопасности особо важных персонface-time
lawперсона гратаpersona grata
prof.jarg.персона заседателейpanel
el.персона, изображённая на центральной вкладкеcenterfold
gen.персона или лицоliaison (н.п. юридическое), которое помогает передавать информацию, устанавливать и поддерживать связь (-и) между людьми или группами (н.п.социальными институтами; The U.S. Secretary of State acts as a liaison between the President and other governments. Павел Богданович)
Makarov.персона, наиболее удобная для обозренияthe figure that is most convenient for prospect
lawперсона нон гратаpersona non grata
Gruzovik, polit.персона нон гратаPNG (persona non grata)
gen.персона нон гратаundesirable (4uzhoj)
market.персона покупателяcustomer persona (geraltik)
market.персона покупателяbuyer persona (geraltik)
market.персона покупателяpersona (вымышленный представитель целевой аудитории с типичными характеристиками (возраст, пол, достаток, интересы) geraltik)
gen.персона, преуспевающая в стрессовых ситуацияхstress puppy (A person who seems to thrive on stress, but is always complaining about it. Interex)
econ., lat.персона фатаpersona grata
gen.персоны нон гратаpersonae non gratae (an unacceptable or unwelcome person. Nabokov was persona non grata with the regime. NOED. a person who is not welcome in a particular place because of something they have said or done, especially one who is told to leave a country by the government • Their ambassador was declared persona non grata and forced to leave the country. OALD. someone who is not accepted or welcome by other people His shocking book about the movie industry has made him persona non grata in Hollywood. MWALD Alexander Demidov)
gen.послушать его – так можно подумать, что он важная персонаhear him talk you would imagine that he's (someone)
Makarov.послушать его-так можно подумать, что он важная персонаhear him talk you would imagine that he's (someone)
Makarov.появиться собственной персонойappear in flesh and blood
Makarov.появляться собственной персонойappear in flesh and blood
gen.правительство объявило его персоной нон гратаthe government declared him persona non grata
Makarov.придавать непомерно большое значение собственной персонеhave an exaggerated idea of one's own importance
gen.принцип "двух персон"two-person principle (kee46)
gen.прислуживать высокой персонеattend (someone КГА)
polit.публичная персонаpublic personality (AlexanderKayumov)
polit.публичная персонаpublic persona (Andrey Truhachev)
gen.публичная персонаpublic figure (Горянина)
busin.развлекать важную персонуentertain smb important
Makarov.разыгрывать из себя важную персонуcome the heavy
Makarov.разыгрывать из себя важную персонуdo the heavy
Makarov.разыгрывать из себя важную персонуplay the heavy (swell)
gen.сам управляющий, собственной персонойno less a person than the manager
slangсаркастическое выражение по отношению к человеку, делающему вид, что он собой представляет важную персонуbig deal
gen.своею собственной персонойmy very self
gen.своею собственной персонойmy own self
relig.священная персонаpersona sacrosancta
gen.сделаться важной персонойbecome a considerable personage
gen.собственная персонаlonesome
gen.собственная персонаNo. one
humor.собственная персонаego
gen.собственная персонаnumber one (какой-либо организации, иногда No.)
gen.собственная персонаNo.1 (Anglophile)
scottishсобственная персонаnainsel
scottishсобственная персонаnainsell
gen.собственная персонаnumber one
emph.собственной персонойno less (as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! 4uzhoj)
gen.собственной персонойin the flesh (Anglophile)
lat.собственной персонойin pro per (in propria persona Galka_I)
humor.собственной персонойas large as life
humor.собственной персонойbig as life
gen.собственной персонойas I live and breathe (NumiTorum)
gen.собственной персонойpresently (kee46)
gen.собственной персонойno less a person than (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.)
gen.собственной персонойin person
gen.собственной персонойbodily
inf.собственной персонойbig as you please (Также употребляется вариант "as big as you please". VLZ_58)
Makarov.собственной персонойin one's own person (I came over at once to London, called in my own person at Baker Street, threw Mrs. Hudson into violent histerics, and found that Mycroft had preserved my rooms and my papers exactly as they had always been.)
gen.собственной персонойhimself (If it isn't Sir Horace himself! z484z)
gen.собственной персонойin one's own person
gen.собственной персонойlarge as life and twice as ugly (Anglophile)
relig.собственной персонойin propria persona (Latin for "in one's own person")
gen.собственной персонойpersonally
biotechn.способность передаваться от одной персоны другойcapable of being transmitted from one person to another
gen.стараться не привлекать к своей персоне большого / повышенного вниманияkeep a low profile
gen.стол был накрыт на четыре персоныcovers were laid for four
gen.стол был накрыт на шесть персонsix places were laid
archit.стол на двенадцать персонthis table seats twelve
gen.стол накрыт на шесть персонthe table is set for six
gen.столовый прибор на одну персонуplace setting
insur.страхование жизни ключевых персонkey-man life insurance (компании, предприятия vp_73)
gen.строить из себя большую персонуdo the grand
Makarov.строить из себя важную персонуdo the heavy
Makarov.строить из себя важную персонуplay the heavy (swell)
Makarov.строить из себя важную персонуcome the heavy
gen.строить из себя персонуdo the grand
Makarov.судя по платью, это была важная персонаhis dress designated that he was a person of importance
gen.судя по платью, это была важная персонаhis dress designated that he was a person of importance
slangтеоретическая система возобновления интереса к персоне посредством удаления всех её фотографий, досье и записей в интернетеreputation bankruptcy (i-version)
gen.титулованная персонаtitled person (Sergei Aprelikov)
gen.три персоныpair royal
gen.три персоныpair-royal
gen.трибуна для особо важных персонVIP stand (grafleonov)
animat.увидеть кого-либо собственной персонойsee someone in person (I never thought I'd live to see you in person! South_Park)
gen.уж не считаешь ли ты себя важной персоной?you think you are something?
gen.ухаживать за своей персонойpamper own carcase
gen.ухаживать за своей персонойpamper own carcass
gen.фальшивый образ и идентификация персоныcover (обычно у шпионов и тех, кто скрывается MariaDroujkova)
relig.царская персонаczardom (The personality of a czar)
slangчто-то приготовленное важной персонеV.I.P.
slangчто-то приготовленное важной персонеvip
sec.sys.электронная персонаidentity (Chocky)
gen.явится собственной персонойpresent oneself (Logos71)
Makarov.явиться собственной персонойmake a personal application
lawявляться в суд собственной персонойappear pro se (olsid)