DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перерасти | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.их дружба переросла в большую любовьtheir friendship blossomed into true love
Makarov.их дружба переросла в любовьtheir friendship ripened into love
Makarov.он перерос своего отцаhe grew taller than his father
Makarov.он уже перерос отцаhe is already taller than his father
gen.он уже перерос своего отцаhe has already passed his father in height
gen.перерасти быть слишком великим дляoutgrow (чего-л.)
gen.перерасти вdegenerate into (The incident degenerated into a fight. – Этот инцидент перерос в драку. VLZ_58)
product.перерасти вescalate into (Yeldar Azanbayev)
gen.перерасти вgrow to (now it has grown to criminal negligence. VLZ_58)
gen.перерасти вsnowball into (Fig. to become larger or more serious by growing like a snowball being rolled. This whole problem is snowballing into a crisis very rapidly. The argument soon snowballed into a full-blown riot – thefreedictionary.com Tamerlane)
Игорь Мигперерасти вfade to
Makarov.перерасти в активное наступлениеroll into the offensive (о боевых действиях)
sec.sys.перерасти в вооружённый конфликтdissolve into armed conflict (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.перерасти в гражданскую войнуspiral into a civil war (ArcticFox)
Игорь Мигперерасти в дракуturn into a knock-down, drag-out fight
rhetor.перерасти в жестокое побоищеhave devolved into a "knife fight" (Washington Post Alex_Odeychuk)
relig.перерасти в искушениеgrow into a temptation (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.перерасти в насилиеescalate to violence (Migrants at the Polish-Belarusian border have faced freezing and life-threatening conditions throughout the standoff, according to The Wall Street Journal, and this move from Belarus is expected to ease some tensions that have escalated to violence in the last few weeks aldrignedigen)
gen.перерасти в насилиеerupt into violence
mil.перерасти в открытый вооружённый конфликтflare into open conflict (Bloomberg Alex_Odeychuk)
polit.перерасти в публичную перепалкуerupt into a public face-off (New York Times Alex_Odeychuk)
mil.перерасти в региональную войнуturn into a regional war (Reuters Alex_Odeychuk)
Makarov.перерасти в серьёзную ссоруboil over into a serious quarrel
gen.Перерасти в скандалescalate into a scandal (askandy)
inf.перерасти во что-либоboil over
amer.перерасти расовые проблемыbe post-racial (A.Rezvov)
Makarov.пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войнуborder incidents may develop into a full-blown war
gen.пограничный конфликт перерос в крупномасштабные столкновенияborder dispute has turned into a full-blown crisis (Olga Okuneva)
Makarov.пустячный спор перерос в серьёзную ссоруthe small argument boiled over into a serious quarrel
slangскандал, грозящий перерасти в дракуon one's ear
Makarov.слухи очень быстро переросли в настоящий скандалthe rumours soon ballooned into a full-grown scandal
gen.столкновение переросло в войнуthe conflict escalated into war
gen.Том перерос своего старшего братаTom has outgrown his elder brother
inf.ты это перерастёшьit's just a phase (Shakermaker)
Makarov.этот инцидент перерос в дракуthe incident degenerated into a fight