DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing передать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепияthat's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur
велеть передать кому-либо, чтоleave word for someone that
газетный репортёр был должен передать свой репортаж по телефону до полуночиthe newspaper reporter had to phone in his story before midnight
газетный репортёр должен был передать свой репортаж по телефону до полуночиthe newspaper reporter had to phone in his story before midnight
ей поручили передать эту посылку вамshe was asked to deliver this package to you
если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Землиif one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth
как передать на расстоянии суперпозицию хиральных амплитудhow to teleport superpositions of chiral amplitudes
мама просила передать тебе приветmother asked to be remembered to you
мне поручено передать вам это письмоI am charged to give you this letter
начальник решил передать большую часть работы внештатному сотрудникуthe chief has decided to farm out most of the work to freelance employee
он не может передать ей книгу, так как она уже уехалаhe can't give her the book because she has already left
он не может передать ей книгу, так как она уже уехалаhe can't give her the book as she has already left
он хочет попросить меня передать дело юристуhe is going to ask me to put the case into some lawyer's hands
основные приводные ремни, способные передать любую мощностьmain Driving Belts able to transmit any required H.P
отец решил передать дом старшему сыну до своей смерти, чтобы не платить налогfather decided to deed the house over to his eldest son before he died, to avoid paying tax
передать благодарностьconvey thanks (стилистическая несовместимость; обычно говорят просто give thanks (to) ART Vancouver)
передать в арбитражrefer to arbitration
передать что-либо в безвозмездное пользованиеhand something over for the free use of (someone – кому-либо)
передать что-либо в дарmake a donation of something (кому-либо)
передать что-либо в подчинениеplace something under the authority of}
передать имение в руки доверенного лицаput out to nurse
передать кого-либо в руки законаgive someone to the law
передать имение в руки опекунаput out to nurse
передать имение в руки опекунаput to nurse
передать кого-либо в руки полицииgive someone in charge
передать в собственностьtransfer into the ownership
передать властьdelegate authority
передать власть президентуhand over power to the president
передать вопрос на арбитражtake the question to arbitration
передать вопрос на арбитражsubmit the question to arbitration
передать вызов через секундантаhave a challenge carried by a second
передать делоentrust the business to someone else (кому-либо)
передать делоplace the business into someone's hands (кому-либо)
передать делоput the business into someone's hands (кому-либо)
передать делоput one's business into someone's hands (кому-либо)
передать делоplace one's business into someone's hands (кому-либо)
передать делоturn the business over to (someone – кому-либо)
передать делоentrust one's business to someone else (кому-либо)
передать дело адвокатуput the matter in the hands of a solicitor
передать дело в другой судtransfer the case to another court
передать дело в чьи-либо рукиput a matter in someone's hands
передать дело в судbring the case to trial
передать дело в судcommit the case for trial
передать дело в судtake a matter to law
передать дело на кого-либо в судtake judicial proceedings against (someone)
передать дело на кого-либо в судbring judicial proceedings against (someone)
передать дело в судtake a case to court
передать дело в судbring the case before the law
передать дело на кого-либо в судtake judicial proceedings against (someone)
передать дело на кого-либо в судbring judicial proceedings against (someone)
передать дело на новое рассмотрениеsend a case over for a new consideration
передать дело на новое рассмотрениеsend a case back for a new hearing
передать дело юристуput the matter in the hands of a lawyer
передать кого-либо для судебного процессаhand someone over for the trial
передать документhand over document
передать документhand over document to (someone – кому-либо)
передать документhand document to (someone – кому-либо)
передать жизнь с помощью карандаша и красокtranslate life into line and colour
передать запискуgive the note
передать заразуcommunicate infection
передать имение в руки доверенного лицаput out to nurse
передать имение в руки доверенного лицаput to nurse
передать имение в руки опекунаput out to nurse
передать имение в руки опекунаput to nurse
передать импульс следующему десятилетиюcarry momentum into next decade
передать ключhand over the key to (someone – кому-либо)
передать командованиеrelinquish command
передать чьи-либо комплиментыgive someone's compliments
передать кому-либо комплиментыgive a person compliments
передать конец на берегrun a line ashore
передать контроль надturn over control of something to (someone – кому-либо) чем-либо)
передать чьи-либо лучшие пожеланияgive someone's kind regards
передать кому-либо лучшие пожеланияgive a person kind regards
передать кому-либо мнениеcommunicate an opinion to
передать кому-либо мыслиcommunicate thoughts to
передать мячpass a ball
передать на крайpass out
передать на чьё-либо усмотрениеrefer to
передать навечноtransfer to full ownership (в собственность – о земле и т. п.)
передать кому-либо намеренияcommunicate intentions to
передать наши планы врагуopen our plans to the enemy
передать незапечатанный конвертgive the envelope without glueing it up
передать кому-либо новостьcommunicate news to
передать по наследствуhand down
передать подделанный чекpass forged check
передать полномочияdelegate authority
передать поручениеdeliver a message
передать посланиеget message across
передать кому-либо праваdelegate rights to (someone)
передать предложениеhand a proposal
передать предложение представителямhand a proposal to representatives
передать кому-либо приветsend someone one's respect
передать приветconvey greetings
передать приказsignal an order
передать просьбуdeliver a request
передать разногласия на решение арбитраarbitrate disputes
передать ребёнка на усыновление через соответствующее учреждениеresign a child to an adoption agency
передать руководствоtransfer the leadership
передать свои праваmake over one's rights
передать свой голосvote by proxy (по договоренности)
передать себя в чьи-либо рукиput oneself in someone's hands
передать слово другому ораторуyield to (временно)
передать смыслconvey the meaning
передать сольpass the salt
передать сообщениеdeliver the message
передать сообщениеget message across
передать сообщение по радиоsend message by radio
передать сообщение по радиоsent message by radio
передать суть его речиtell the substance of his speech
передать суть его речиgive the substance of his speech
передать требованиеpresent demand
передать трос на берегrun a rope ashore
передать устно информациюpass the word
передать хлебpass the bread
передать кому-либо ценные сведенияtip (someone)
передать черезsend by hand (кого-либо)
передать через посредника взяткуpass a bribe
передать эстафетуpass on the baton
передать эстафетуpass on the baton to (someone – кому-либо)
передать эстафетуhand on the baton to (someone – кому-либо)
передать эстафетуhand on the baton
подробности его жизни невозможно передать словамиthe details of his life are not tellable
полиция приказала передать им папкиthe police ordered him to turn over the files to them
радиостанция заглушила музыку, чтобы передать экстренные новостиthe radio station faded the music down to give a special news broadcast
слово "мяу" можно было бы более выразительно передать как "миаоу"the word mew would be more expressively written mieaou
совместно передать дело на рассмотрение судаtake issue (о сторонах)
точно передать чью-либо мысльrender someone's meaning accurately
точно передать сходство сhit someone off to a T (кем-либо)
уловить и передать сходствоcatch a likeness (в портрете)
умение говорить позволяет человеку передать свою мудрость и опыт своим детям и внукамthe possession of language enables man to hand on his wisdom and experience to his children and grandchildren
художнику удалось хорошо передать сходство, художник тонко уловил сходствоthe painter rendered a very good likeness of his subject
я хочу попросить его передать дело кому-нибудь из юристовI am going to ask him to put the case into some lawyer's hands