DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перевести | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в 1988 году его перевели в команду "Норидж"he was transferred to Norwich in 1988
gen.вновь перевестиretranslate
gen.все часы следует перевести на час назадall clocks should be turned back an hour (Anglophile)
Makarov.всех детей перевели в следующий классall the children have been promoted to the next class
build.mat.всё перевестиit is difficult to imagine modem structure without concrete (Оксаныч)
progr.Второй вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояниеthe second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given state (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003)
construct.давайте переведём бульдозер на тот участокlet's move the bulldozer over there
gen.давать перевести духwind
gen.дайте лошадям перевести духlet the horses blow
obs., Makarov.дайте мне перевести духleave me to respire
gen.дайте мне перевести духgive me some breath
gen.дать кому-л. возможность перевести духgive sb. time to turn round
gen.дать кому-либо возможность перевести духgive time to turn round
gen.дать кому-л. перевести духbreathe
gen.дать перевести духwind
Makarov.дать перевести дыханиеwind
Makarov.дать поручение банку перевести деньгиinstruct a bank to remit money
bank.денежные остатки, которые получатель имеет право перевести или снять со счёта в день полученияsame-day funds
saying.дураки никогда не переведутсяthere's a sucker born every minute
saying.дураки никогда не переведутсяthere's a fool born every minute
gen.Дураки никогда не переведутсяthere's one born every minute (vonKern)
gen.его обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счётhe was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account
Makarov.его перевели в другой отделhe was transferred to another outfit
gen.его перевели в следующий классhe was moved up into the next class
gen.его перевели в этот район из его старого приходаhe has been translated from his old church to this area (о священнике)
Makarov.его перевели из тюрьмы в больницуhe was transferred from prison to hospital
Makarov.его перевели на другое предприятиеhe was transferred to another outfit
gen.его перевели на новую работуhe has been moved to a new job
Makarov.его часы спешат, их надо перевести на пять минут назадhis watch is fast, it needs putting back five minutes
gen.ей удалось перевести разговор на рыбную ловлюshe managed to bring the discussion around to fishing
gen.ей удалось перевести разговор на рыбную ловлюshe managed to bring the discussion round to fishing
gen.епископа перевели в другую епархиюthe bishop was translated
fig.если перевести предложения на человеческий языкin simple terms (Andrey Truhachev)
gen.если перевести на человеческий языкto put it simply (Andrey Truhachev)
rhetor.если перевести с дипломатического языка на общепонятныйin basic English (e.g., in basic English you are saying ... – если перевести с дипломатического языка на общепонятный, то вы говорите, что ... Alex_Odeychuk)
rhetor.если перевести с дипломатического языка на общепонятный, вы говорите, чтоin basic English you are saying (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.как вы переведёте этот отрывок?how would you turn this passage?
gen.как перевести на русский .../ переводится по-русски?what would the Russian translation be for ...? (What would the Russian translation be for the letters: PSK and HJK? ART Vancouver)
gen.как перевести на русский следующую фразу?how would you translate the following into Russian? (ART Vancouver)
gen.когда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую темуwhen she entered the room he turned to another subject
media.команда режиссёра на телевидении перевести камеру на другой план после выключения красной лампочки на камереlose the light
Makarov.команду перевели во второй дивизионthe team was relegated to the second division
chess.term.Команду перевели во вторую лигуthe team was relegated to the second league
gen.кто перевёл часы вперёд?who advanced the clock? (Alex_Odeychuk)
policeлишить права носить оружие и перевести на бумажную работуput on modified assignment (At NYPD, "modified duty" or "modified assignment" usually means that the officer (detective, sergeant, whatever) has been stripped of his firearm and possibly his police credentials, and is working at an administrative assignment where he has little or no contact with the public. capricolya)
gen.мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий классthe boy studied well and was soon moved up
gen.мне нужно перевестиI need ... translated (I need some Russian documents translated into English. = Мне нужно перевести несколько документов с русского языка на английский. ART Vancouver)
gen.мне нужно перевести одно словоI need a word translated (ART Vancouver)
Makarov.мне пришлось перевести им этот отрывокI had to interpret the passage to them
gen.можете ли вы перевести эту статью?can you translate this article?
Makarov.мои часы спешили, и я перевёл их на три минуты назадmy watch was fast so I put it back three minutes
Makarov.мои часы спешили, поэтому я перевёл их на три минуты назадmy watch was fast so I set it back three minutes
Makarov.мы перевели свои часы на местное времяwe adjusted our watches to local time
polit.на родине мы обращаемся к поговорке, которую вообще нельзя перевестиand in my country we have a proverb appropriate to this occasion (bigmaxus)
gen.наш поезд перевели на запасной путьour train was switched off onto the siding
context.не перевестисьbe alive and well (I'm glad to see chivalry is alive and well – thank you for holding the door for me. 4uzhoj)
gen.недавно он перевёл большую часть своих денег в Европуhe had recently remit ted a great part of his fortune to Europe
Makarov.недавно он перевёл большую часть своих денег в Европуhe had recently remitted a great part of his fortune to Europe
gen.недавно он перевёл большую часть своих денег в Европуhe had recently remitted a great part of his fortune to Europe
proverbнельзя перевести часы назадone cannot put back the clock (Прошлого не воротишь)
gen.неоднократные предложения перевести отношения в горизонтальную плоскостьrepeated requests to join diners in bedrooms (USA Today financial-engineer)
gen.неправильно перевестиmistranslate
gen.нужно перевестиneeds translating (So everything that needs translating is listed in column F. ART Vancouver)
gen.он кое-как перевёл сказанноеhe gave us a translation after a sort
gen.он останавливался после каждого лестничного марша, чтобы перевести дыханиеhe stopped to get his breath back after every flight of stairs
Makarov.он остановился, чтобы перевести дыханиеhe stopped to take a breath
gen.он остановился, чтобы перевести дыханиеhe stopped to draw breath
Makarov.он остановился, чтобы перевести дыханиеhe stopped to take breath
gen.он остановился, чтобы перевести дыханиеhe paused for breath
Makarov.он перевёл Гомера на английский языкhe turned Homer into English
Makarov.он перевёл её через улицуhe saw her across the road
gen.он перевёл разговор на политикуhe brought the conversation round to politics
Makarov.он перевёл свои часы на местное времяhe adjusted his watches to local time
lit.он перевёл часы назадhe turned the clock back
Makarov.он перевёлся из Омска в Саратовhe transferred from Omsk to Saratov
Makarov.он попробовал перевести книгу, но вскоре понял, что ему это не по силамhe tried to translate the book but was soon out of his depth
Makarov.он попробовал перевести книгу, но вскоре понял, что она выше его пониманияhe tried to translate the book but was soon out of his depth
gen.он попросил, чтобы его перевели в Лондонhe asked to be moved to London
Makarov.он поспешил перевести разговор на нейтральные темыhe made a hurried transition to neutral topics
gen.она очень удачно перевела эти статьиshe translated these articles very well
Makarov.она перевела всю прибыль от бизнеса на свой счётshe siphoned off profits from business into her account
Makarov.она перевела детей через дорогуshe shepherded the children across the road
Makarov.она перевела основные положения лекции на английский языкshe translated the essential points of the lecture into English
Makarov.она перевела свою лошадь на шагshe slowed her horse to a walk
gen.они ставят себе цель перевести весь район на природный газtheir aim is to switch the whole district over to natural gas
Игорь Мигошибочно перевестиmistranslate
gen.переведите машину на вторую скоростьput the car into second gear
gen.Переведите, пожалуйстаTranslate it, please (kee46)
gen.переведите это наput it into German (язык)
gen.переведите это на французскийput it into French
gen.переведите это на французский языкturning it into French
gen.переведите это на французский языкturn it into French
Makarov.перевести беседуswitch the conversation
gen.перевести беседуswitch the conversation (с одного предмета на другой)
Makarov.перевести беседу с одного предмета на другойswitch the conversation from one subject to another
product.перевести вreshuffle in (Yeldar Azanbayev)
product.перевести вredeploy to (Yeldar Azanbayev)
product.перевести вtransfer to (Yeldar Azanbayev)
econ.перевести в более высокий классpromote to a higher grade
busin.перевести в более высокую категориюupgrade passengers to Business class (пересадить пассажиров в бизнес-класс)
comp., net.перевести в дежурный режимdisarm
gen.перевести в другое руслоreframe (напр., обсуждение SirReal)
gen.перевести в другое руслоrechannel (east-breeze)
gen.перевести в другое состояниеswitch
Makarov.перевести кого-либо в другой отделtransfer to another department
Makarov.перевести в другой полк путём встречного обменаexchange into another regiment
gen.перевести в другую категориюreclassify
Игорь Мигперевести в категориюdowngrade to
math.перевести в количественную величинуquantize (clck.ru dimock)
O&G, casp.перевести в мои сгруппированный отчётpromote to my bundle (Yeldar Azanbayev)
gen.перевести в Москвуtransfer to Moscow
tax.перевести в наличныеconvert into cash (dimock)
gen.перевести в низшую категориюrelegate
sport.перевести в низшую лигуrelegate
missil.перевести в особый режим несения боевого дежурстваput on high alert (о стратегических ядерных силах BrinyMarlin)
med.перевести в палатуtransfer to floor (Павел Журавлев)
gen.перевести в подчинениеplace under
Makarov.перевести что-либо в практическое руслоturn something into practical deeds
Makarov.перевести что-либо в практическое руслоturn something into deeds
offic.перевести в практическую плоскостьput into practice (grafleonov)
offic.перевести в практическую плоскостьput to practice (но лучше into grafleonov)
tech.перевести в рабочее состояниеprime (Мирослав9999)
astronaut.перевести что-либо в какой-либо режимtake something off into a xxx mode (Ivanov)
amer.перевести в режим бездействияplace in hibernation (in a state of inactivity Val_Ships)
econ.перевести в резервtransfer to reserves
amer.перевести в резервdecommission (Val_Ships)
fig.перевести в руслоrecalibrate (Liv Bliss)
amer.перевести в следующий клаccpromote to the next grade (Technical)
ed.перевести в следующий классpromote
comp., net.перевести в состояние ожиданияsuspend
hockey.перевести какого-либо игрока в список травмированныхplace somebody on the IR (maystay)
hockey.перевести какого-либо игрока в список травмированныхplace somebody on the injured reserve (list maystay)
gram.перевести в страдательный залогpassivize
hockey.перевести в тройку ниже уровнемbump down a line (Kostitsyn's production has slowed down immensely since he was bumped down a line. VLZ_58)
gen.перевести в тылtransfer to the rear (Technical)
cinemaперевести в форму диалогаdialogize (сцену и т.п.)
gen.перевести в форму диалогаdialogize (кино)
gen.перевести в цифровую формуdigitalize (Anglophile)
gen.перевести в шуткуlaugh off (laugh something off; laugh it off Баян)
Makarov.перевести взглядshift one's gaze
Makarov.перевести взглядshift one's glance
gen.перевести взглядshift gaze
Makarov.перевести взгляд на сценуturn one's eyes on the stage
gen.перевести вниманиеface (he faced the object with a more pensive expression. Побеdа)
gen.перевести войну на территорию противникаpush the war into the enemy's country
gen.перевести вперёдput forward (Anglophile)
gen.перевести всю рыбуfish out (в пруде, реке и т.п.)
mob.com.перевести вызов в режим удержанияput a call on standby
amer.перевести выручкуwire the proceeds (от продажи Val_Ships)
Makarov.перевести дебаты изmove debate from
dipl.перевести дело в другой судебный округchange the venue
fin.перевести денежные средстваclear funds (A.Filonenko)
sport.перевести деньгиtransfer money (kee46)
inf.перевести деньги безналичным платежомvenmo (через paypal и т.п.: I'm venmoing you now for the wine.- Перевожу тебе деньги за вино. Thanks for venmoing me money for the photo album of our Peru trip! – Спасибо, что перевел оплату фотоальбома нашей поездки в Перу. urbandictionary.com GInnoImoto)
fin.перевести деньги за границуtransfer money abroad (Andrey Truhachev)
fin.перевести деньги за рубежtransfer money abroad (Andrey Truhachev)
busin.перевести деньги к следующей неделеtransfer money by next week
bank.перевести деньги на банковский счётdeposit the funds by direct deposit into the bank account (The premier said he's confident data collected through taxes and worker benefits would be sufficient to deposit the funds by direct deposit into the bank accounts of eligible residents. ART Vancouver)
gen.перевести деньги на счётtransfer money to account (Anglophile)
gen.перевести детей через мостtake the children across the bridge
Makarov.перевести документ на несколько языковrender the document into several languages
gen.перевести долгroll over (на кого-л. другого, на другой счёт; закрыть один долг за счёт другого и т.п.)
gen.перевести дословноrender a verbatim (MichaelBurov)
gen.перевести духfetch one's wind
gen.перевести духrecover one's wind
gen.перевести духcatch breath
Makarov., engl.перевести духdraw breath
gen.перевести духtake breath
gen.перевести духgather breath
gen.перевести духcatch one's breath (Just let me catch my breath.)
gen.перевести духgather one's breath
gen.перевести духtake one's breath
gen.перевести духrecover one's breath
gen.перевести духfetch one's breath
fig.перевести духtake a breath (q3mi4)
idiom.перевести духget one's wind
gen.перевести духknock off (linton)
gen.перевести духcatch one's breath
gen.перевести духrespire
gen.перевести духget one's breath
slangперевести духcatch one's breath
gen.перевести духbreathe
obs.перевести дыханcatch breath (Let me catch my breath before I begin anything new.)
Makarov., engl.перевести дыханиеget one's breath back
Makarov., engl.перевести дыханиеget one's breath again
gen.перевести дыханиеtake a breath
gen.перевести дыханиеcatch one's breath (Just let me catch my breath.)
gen.перевести дыханиеrecover one's breath
gen.перевести дыханиеcatch one's breath (kee46)
gen.перевести дыханиеdraw one's breath
idiom.перевести дыханиеget one's wind (прийти в себя)
amer.перевести дыханиеtake a breather (взять паузу Val_Ships)
gen.перевести дыханиеget back one's breath (Aly19)
gen.перевести дыханиеdraw in another breath (Alena011205)
gen.перевести дыханиеget one's breath
gen.перевести дыханиеrespire
gen.перевести епископаtranslate a bishop (из одной епархии в другую)
gen.перевести завод на выпуск мирной продукцийconvert a plant to peace-time production
ITперевести задание задачу, компьютер в состояние ожиданияsuspend
Makarov.перевести заключённого из одной тюрьмы в другуюtransfer a prisoner from one prison to another
slangперевести заключённого на "перережимку"move to a soft nick (Serge Arkhipov)
goldmin.перевести запасыdowngrade the reserves e.g. from С1 to С2c (MichaelBurov)
goldmin.перевести запасыupgrade the reserves e.g. from С2 to С1 (MichaelBurov)
goldmin.перевести запасыdowngrade the reserves (e.g. from С1 to С2; напр., из С1 в С2 MichaelBurov)
tel.перевести звонок в режим ожиданияput on hold (Ася Кудрявцева)
gen.перевести земельный участок из одной категории земель в другуюrezone (Eoghan Connolly)
gen.перевести земельный участок из одной категории земель в другуюrezoning (Eoghan Connolly)
hockey.перевести игру в дополнительное времяpush contest to overtime (maystay)
hockey.перевести игру в дополнительное времяtake the game to overtime (maystay)
hockey.перевести игру в дополнительное времяpush the game to overtime (maystay)
chess.term.перевести игру в эндшпильpass into the endgame
cleric.перевести из одного прихода в другойexcardinate (священника, дьякона)
chess.term.перевести из основного состава команды в запасdemote from the playing team's lineup
fig.перевести из разряда "классных" в разряд ужасных / из приятного в отвратное / из восхитительного в отвратительноеpan from class to crass (и т.п.)
railw.перевести или перейти на запасный путьshunt
gen.перевести кареткуreturn the carriage
st.exch.перевести квазироссийские ценные бумагиtransfer quasi-Russian stocks (MichaelBurov)
gen.перевести книгу с английского языка на французскийtranslate a book from English into French
Makarov.перевести книгу с немецкого языка на английский языкtranslate the book from German into English
gen.перевести кого-нибудь абонента в режим ожидания телефонного соединенияput someone on hold (Dim)
chess.term.перевести командуrelegate a team
chess.term.перевести команду в низшую группуdemote a team
chess.term.перевести команду в низшую лигуdemote a team
chess.term.перевести команду в следующую группуpromote a team
gen.перевести команду во вторую лигуrelegate a team to the second league
gen.перевести компрессор в режим глубокого дросселированияbring a compressor in deep choke (Dude67)
Makarov.перевести контору в центрmove the business to the centre
Makarov.перевести контору в центрmove one's business to the centre
chess.term.перевести короля в центрtransfer the king to the center
gen.перевести курсор назадbacktrack (ad_notam)
wood.перевести лесную площадь в другое угодиеdisafforest
wood.перевести лесную площадь в другое угодиеdisforest
wood.перевести лесную площадь в сельскохозяйственное угодиеdisafforest
wood.перевести лесную площадь в сельскохозяйственное угодиеdisforest
elev.перевести лифт в режим работы лифта для пожарныхinitiate firefighters' service (yevsey)
gen.перевести лошадь с подножного на сухой кормtake a horse off grass
footb.перевести мяч на другую сторону поляswitch (пасом, слева направо или наоборот (футбол) SirReal)
footb.перевести мяч с одного фланга на другойswitch play (Mika Taiyo)
fig.перевести наswitch to (igisheva)
cliche.перевести наtranslate into (Please translate the spare parts section into Russian. ART Vancouver)
ling.перевести наtranslate in (какой-нибудь язык/something language Notella17)
gen.перевести наtranslate into (какой-л. язык)
gen.перевести на английскийtranslate into English (Anglophile)
product.перевести на английскийmake a translation into English (Yeldar Azanbayev)
gen.перевести на английскийput into English (Anglophile)
gen.перевести на более высокооплачиваемую работуupgrade
gen.перевести на более низкий уровеньlevel down
gen.перевести на военное положениеput on a war footing (4uzhoj)
idiom.перевести на военные рельсыput on a war footing (The Petroleum Administration for War was set up by the government, with industry representatives, to put the industry on a war footing. 4uzhoj)
mil.перевести на военные рельсыplace on a war footing (Andrey Truhachev)
O&G, tengiz.перевести на добычуturn into production (soul82)
gen.перевести на договорную основуswitch to a contract basis (HarryWharton&Co)
gen.перевести на должностьtransfer to a position (AD Alexander Demidov)
gen.перевести партнёра в юридической фирме на должность сотрудника на окладеde-equitise (LadaP)
Makarov.перевести на другой языкdo into another language
gen.перевести на другой языкtranslate into another language (The book has been translated into six languages. -- Книга переведена на шесть языков. ART Vancouver)
gen.перевести на другую работуtransfer to another job (WiseSnake)
gen.перевести на другую работуtransfer to another post (WiseSnake)
busin.перевести на другую работу в порядке дисциплинарного взысканияtransfer someone for disciplinary reasons (Andrey Truhachev)
gen.перевести на другую работу в связи с рационализациейexcess
Makarov.перевести кого-либо на другую сторону улицыlead someone across the street
gen.перевести кого-л. на другую сторону улицыlead smb. across the street
railw.перевести на запасный путьshunt
med.перевести на ИВЛallow breathing using the artificial pulmonary ventilation (Midnight_Lady)
lawперевести на имяtransfer to one's name (WiseSnake)
lawперевести на имяtransfer to the name of (WiseSnake)
cem.перевести на калькуtrace
auto.перевести двигатель на малый газclock over
mech.eng., obs.перевести на малый газtick over (двигатель)
auto.перевести на малый газtick over
railw.перевести на малый газclock over (двигатель)
gen.перевести на метрическую систему мерdecimalize
gen.перевести на нелегальный режимbring someone, something undercover (Рина Грант)
gen.перевести на неполную рабочую неделюput on half-time (Anglophile)
gen.перевести на нижний регистрunshift (пишущую машинку)
gen.перевести на ограниченную нормуput on short allowance
econ.перевести на пенсиюput on half-pay
gen.перевести на подножный кормsend to grass
gen.перевести на подножный кормput to grass
econ.перевести на половинную оплату трудаput on half-pay
econ.перевести на половинную оплату труда или на пенсиюput on half-pay
gen.перевести кого-либо на половинный окладput on half-pay
account.перевести на половинный оклад или на пенсиюput on half-pay
econ.перевести на половинный оклад или пенсиюput on half-pay
Makarov.перевести на постоянную работуgive permanency
gen.перевести кого-либо на постоянную работуgive a permanency
product.перевести на работуswitch to operation (Yeldar Azanbayev)
lawперевести на работу в другое предприятиеoutplace
bank.перевести на резервированиеplace on hold (Alexander Matytsin)
el.перевести на рукуswitch into manual mode (Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
gen.перевести на счётcredit to the account (какую-либо сумму Morning93)
bank.перевести на счётcredit (to)
gen.перевести на счётcredit
econ.перевести на счёт в банкеtransfer to an account
gen.перевести на транзисторыtransistorize
Makarov.перевести на французскийtranslate into French
abbr., econ.перевести на хозрасчётput on a self-supporting basis (of operation)
Gruzovik, econ.перевести на хозрасчётput on a self-supporting basis of operation
gen.перевести на час вперёдput on an hour (Anglophile)
Игорь Мигперевести на язык практических делtranslate into practices
nautic.перевести назадput the clock back
gen.перевести назадset back (стрелки часов)
product.перевести напряжениеconvert voltage (Yeldar Azanbayev)
media.перевести носитель из пула свободных носителейDraw media from Free media pool (флажок в Windows 2000)
Makarov.перевести обсуждения изmove debate from
Makarov.перевести обучение на французский языкto francise education (по всем предметам)
gen.перевести обучение по всем предметам на французский языкto francise education
Makarov.перевести обучение по всем предметам на французский языкfrancise education
dipl.перевести отношения на более низкий уровеньdowngrade relations
Makarov.перевести офицера в городtransfer officer to city
gen.перевести офицера на неполный окладput an officer on half-pay
Makarov.перевести офицера на отдалённую границуtransfer an officer to a remote frontier
med.перевести пациента на самостоятельное дыханиеallow a/the patient to breathe independently (WiseSnake)
Игорь Мигперевести персонал на удалёнкуhave the employees telecommute (работодатели после окончания ситуации с коронавирусом могут решить перевести часть персонала на «удаленку» на постоянной основе)
media.перевести пиктограмму или окно на передний планraise an icon/window
media.перевести пиктограмму на задний планlower an icon
gen.перевести под управлениеmove under the aegis of (the customs service was moved under the aegis of the Economic Development and Trade Ministry VLZ_58)
Makarov.перевести поезд на боковой путьswitch a train on to a branch line
gen.перевести поезд на другой путьswitch
gen.перевести поезд на запасной путьswitch off a train to a siding
data.prot.перевести прибор в нерабочее состояниеdeactivate device
gen.перевести противника на матthrow the opponent to the mat
gen.перевести прямую речь в косвеннуюchange direct speech into indirect (the passive voice to the active, etc., и т.д.)
gen.перевести прямую речь в косвеннуюchange direct speech to indirect (the passive voice to the active, etc., и т.д.)
amer.перевести разговорshift gears (на другую тему Val_Ships)
Makarov.перевести разговорturn the conversation
gen.перевести разговорchange the subject (на другую тему)
gen.перевести разговорturn the conversation (на более интересные темы)
Makarov.перевести разговор в другое руслоturn a conversation into other subjects
Makarov.перевести разговор в другое руслоturn a conversation to other channels
Makarov.перевести разговор в другое руслоturn a conversation to other matters
Makarov.перевести разговор в другое руслоturn a conversation into another line
Makarov.перевести разговор в другую сторонуdivert the subject into another channel
gen.перевести разговор наbring the discussion around to (Technical)
Makarov.перевести разговор на более интересные темыturn the conversation to livelier topics
gen.перевести разговор на другие рельсыto rerail the conversation
Makarov.перевести разговор на другие темыturn a conversation to other channels
Makarov.перевести разговор на другие темыturn a conversation to other matters
Makarov.перевести разговор на другие темыturn a conversation into other subjects
Makarov.перевести разговор на другие темыturn a conversation into another line
Makarov.перевести разговор на другоеdivert the conversation
gen.перевести разговор на другоеdivert the conversation (другую тему)
gen.перевести разговор на другую темуshunt the conversation on another topic (Anglophile)
gen.перевести разговор на другую темуstrike into a new subject
gen.перевести разговор на другую темуturn the talk into other channels
gen.перевести разговор на другую темуchange the topic of conversation (Andrey Truhachev)
gen.перевести разговор на другую темуstart a talk off in a different direction
Makarov.перевести разговор на другую темуstart the talk off in a different direction
Makarov.перевести разговор на другую темуchange the subject
Makarov.перевести разговор на другую темуlead the talk in start the talk off in a different direction
Makarov.перевести разговор на другую темуdivert the conversation
gen.перевести разговор на другую темуgive a conversation another turn
gen.перевести разговор на любимую темуbring the conversation round to one's favourite topic
Makarov.перевести разговор на нейтральную темуswitch the conversation off to safer subjects
gen.перевести разговор на какую-л. темуbring the conversation round to a subject
Makarov.перевести разговор на эту темуlead someone on to the subject
gen.перевести ребёнка в другую школуswitch schools (They had to switch schools during the school year, that was a major nuisance. ART Vancouver)
gen.перевести ребёнка в другую школуtransfer a child to another school
gen.перевести ребёнка на другую сторону улицыset a child across the street
gen.перевести ребёнка через улицуset a child across the street
transp.перевести рейсыswitch flights (the low cost airline is to switch the flights to a rival airport Telepnev)
Makarov.перевести рычагshift a switch
Makarov.перевести рычаг в исходное положениеsnap the lever back to its original position
gen.перевести с листаsight-translate (The translator can give an oral summary in the presence of the attorney, or prepare a "for-information" written summary of each document. Alternatively, a translator can sight-translate the document. 4uzhoj)
gen.перевести с листаtranslate at sight
Makarov.перевести свет фар с дальнего на ближнийdip one's headlights
gen.перевести свет фар с дальнего на ближнийdip headlights
relig.перевести священника из одного прихода в другойexcardinate
gen.перевести что-либо сделать переводmake a translation of (чего-либо)
gen.перевести что-либо сделать переводdo a translation of (чего-либо)
mil.перевести силы сдерживания в особый режим боевого дежурстваtransfer the deterrence forces to a special mode of combat duty (Maeldune)
O&Gперевести скважину в другую категориюconvert a well (felog)
Makarov.перевести слепого через улицуassist a blind man across the street
gen.перевести словоtranslate the word
gen.перевести слово в словоrender a verbatim (MichaelBurov)
busin.перевести согласованную оплату на счётtransfer the agreed fee to
Игорь Мигперевести сотрудников на удалёнкуhave the employees telecommute (Некоторым фирмам перевести сотрудников на удалёнку проще – It's easier for some firms to have their employees telecommute //(Michele Berdy).20)
Игорь Мигперевести сотрудников на удалённый формат работыhave the employees telecommute (96% офисных работников либо уже перешли на удалённый формат работы, либо фактически готовы к этому // Всего за несколько дней крупные компании переводят работу на удалённый формат.)
gen.перевести статью на английский языкdo an article into English
gen.перевести статью на французский языкdo an article into French
Makarov.перевести стихотворение на русский языкput a poem into Russian
gen.перевести стихотворение и т.д. на французский и т.д. языкput a poem a work, a novel, a story, a passage, etc. into French (into German, into English, etc.)
gen.перевести стрелкиdeflect criticism (HarryWharton&Co)
amer.перевести стрелкиpass the buck (Taras)
gen.перевести стрелкиdeflect the blame (for; onto HarryWharton&Co)
idiom.перевести стрелкиput blame on somebody else (Irina Primakova)
idiom.перевести стрелкиchange a subject (Irina Primakova)
gen.перевести стрелкиblame somebody else (HarryWharton&Co)
gen.перевести стрелкиfind somebody else to blame (HarryWharton&Co)
gen.перевести стрелкиdeflect (HarryWharton&Co)
gen.перевести стрелкиdeflect blame onto (tina_tina)
gen.перевести стрелкиdeflect attention (HarryWharton&Co)
idiom.перевести стрелкиavoid a subject (Irina Primakova)
idiom.перевести стрелкиavoid an answer (Irina Primakova)
idiom.перевести стрелкиleave holding the bag (george serebryakov)
slangперевести стрелкиturn it around (SergeiAstrashevsky)
slangперевести стрелкиpass the buck (Moscow Cat)
gen.перевести стрелкиdraw attention away (from something/someone, to something/someone else Tanya Gesse)
Игорь Мигперевести стрелки наroll over on
gen.перевести стрелки часов вперёдmove the hands of the clock on (Anglophile)
gen.перевести стрелки часов вперёдput the clock forward (Anglophile)
Makarov.перевести стрелки часов вперёдput the clock on
gen.перевести стрелки часов вперёдput a clock ahead
Makarov.перевести стрелки часов назадput the clock back
gen.перевести стрелки часов и т.д. назадput the hands of a clock the minute hand, the clock, etc. back (forward, вперёд)
inf.перевести стрелкуset someone up (на кого-либо: whoever set him up Val_Ships)
railw.перевести стрелкуthrow over point
railw.перевести стрелкуswitch
Makarov.перевести стрелкуshift a switch
ITперевести текст в графический блок Безьеtext to box
Makarov.перевести текст на другой языкdo a text into another language
ITперевести текущее окно в невидимое состояниеhide active window
gen.перевести телефон в режим вибрацииput one's phone on vibrate (Denis Lebedev)
tech.перевести триггер в противоположное состояниеtrigger a flip-flop to the opposite state
astr.перевести трубуreverse the telescope
gen.перевести устноinterpret
cinemaперевести фокус из нерезкости в резкостьrack in
gen.перевести французское выражение на английский языкrender a French expression into English
chess.term.перевести часыpunch the clock
chess.term.перевести часыdepress the button
idiom.перевести часы вперёдflog the clock (для уменьшения рабочего времени Bobrovska)
nautic.перевести часы вперёдput the clock on
Makarov.перевести часы на зимнее времяadjust one's watch to the winter time
Makarov.перевести часы на летнее времяadjust one's watch to the summer time
gen.перевести часы на летнее времяchange a clock to Daylight Saving Time (Talmid)
Makarov.перевести часы на местное времяadjust one's watch to the local time
gen.перевести часы на один час вперёдset one's watch forward one hour
gen.перевести часы на один час назадset the clock one's watch, the alarm, the hand of the watch, etc. back one hour
Makarov.перевести часы на пять минут вперёдset the watch forward five minutes
gen.перевести все часы на час вперёдset forward clocks one hour
gen.перевести часы на час назадturn the clock back an hour
gen.перевести часы на час назадput the clock back an hour
Makarov.перевести часы назадput a watch back
Makarov.перевести часы назадset back the clock
gen.перевести часы назадset back the clock (на час)
gen.перевести часы назадset a watch
nautic.перевести часы назадput the clock back
Makarov.перевести часы назадput a clock back
gen.перевести часы назадclock back
Makarov.перевести часы назад на часset back the clock one hour
Makarov.перевести кого-либо через дорогуlead someone across the street (I was helping an old lady across the street.)
gen.перевести кого-л. через улицуlead smb. across the street
gen.перевести кого-л. через улицуget smb. across the street (across the bridge, across the field, etc., и т.д.)
road.wrk.перевести чертёжtrace (на кальку)
road.wrk.перевести на кальку чертёжtrace
hockey.перевести шайбу за воротами от борта к бортуwrap the puck around the boards (Heatley wrapped the puck around the boards behind the net to the right-side wall. – Хитли перевёл шайбу за воротами от левого борта к правому. VLZ_58)
valvesперевести шток клапана в другое положениеstroke valve (выдвинуть или вдвинуть шток запорного элемента nikolkor)
dipl.перевести экономику на военные рельсыput the economy on a wartime footing
mil., econ.перевести экономику на рельсы военного времениput the economy on a wartime track (Alex_Odeychuk)
comp.перевести электронный документ в формат PDFadobify (Let's adobify those documents so that everyone can read them. Victorian)
gen.перевести этот отрывок на греческий языкturn this passage into Greek (a German letter into French, Latin into English, etc., и т.д.)
ed.перевестись вtransfer to (такой-то ВУЗ; e.g., he first attended Eastern Illinois University for two years and transferred to receive a B.A. from the University of Illinois Alex_Odeychuk)
Makarov.перевестись в бронетанковую дивизиюtransfer to the armoured division
gen.перевестись в другой полкexchange into another regiment
Makarov.перевестись в другой полк путём встречного обменаexchange out of one regiment into another
gen.перевестись в другой полк путём встречного обменаexchange from one regiment into another
busin.перевестись на удаленкуgo remote (dimock)
ed.перевестись после половины курсаtransfer halfway through the course (What happens if a student transfers halfway through the course? ArcticFox)
ed.амер. переводной учащийся школы (ученик, переведшийся из одной школы в другуюtransfer student (в связи с перездом семьи в другой город и т.д. Alex Lilo)
SAP.перевёл по работеassigned temporarily
Makarov.переставить перевести стрелки часов назадput the clock back
food.ind.печенье к чаю (также можно перевести как печенье типа "Rich-tea"rich-tea biscuits (Wolfskin14)
Makarov.плавно перевести одну сцену в другуюfade one scene into another
ling.повторно перевестиde-translate (to back translate/retranslate, but eliminating biased changes that had previously been incorporated into the translation/to revert to original, true translation – Artjaazz goo.gl Artjaazz)
ling.повторно перевестиdetranslate (to back translate/retranslate, but eliminating biased changes that had previously been incorporated into the translation/to revert to original, true translation – goo.gl Artjaazz)
gen.получившая предложение перевести отношения в горизонтальную плоскостьsexually propositioned (USA Today financial-engineer)
gen.попроси кого-нибудь из взрослых перевести тебя через улицуask a grown-up person to see you across the road
gen.приказать перевести заключённогоorder the prisoner transferred to (в)
gen.примерно перевестиloosely translate (anyname1)
logist.просим перевести средства на следующие реквизитыplease remit the funds on
Makarov.рабочих перевели на неполную рабочую неделюthe men were put on half-time
Makarov.священника недавно перевели в новый приходthe priest has recently been translated to another area
Makarov.священника перевели в этот район из его старого приходаthe priest has been translated from his old church to this area
gen.снова перевестиretranslate
Makarov.спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицуthank you, young man, for seeing me across that busy street
Makarov., amer.статус студента, который перевёлся из одного колледжа в другой без потери годаadvanced standing
amer.студент, переведшийся в университет после подготовительной программы колледжа для поступающих в университетыtransfer student (см. transfer course Alex Lilo)
gen.учитель говорил так много, что едва мог перевести духthe school-master had talked himself out of breath
gen.часы перевели на час назадthe clocks were turned back one hour (Olga Okuneva)
cycl.чаще переводится, как мотоциклист, но можно перевести, как человек, увлекающийся внедорожным велосипедомbiker
Игорь Мигчто можно было бы перевести следующим образомloosely translated as
gen.что можно перевести на другое имяtransferable
Makarov.школу хотели перевести в новое здание, но родители и дети заупрямилисьthey wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in
gen.эти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минутthat clock is fast, I'd better put it back five minutes
gen.это выражение трудно перевестиthat is a difficult expression to translate
gen.это класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обученияit's a bright class, I can start them off on the second-year programme
gen.это надо перевести на русский языкit has to be translated into Russian
gen.это предложение ужасно трудно перевестиthis sentence is awfully hard to translate
inf.эту книгу ужасно трудно перевести на русскийthis book is awfully hard to translate into Russian
gen.я был бы очень рад, если бы вы перевели этот отрывокI should be very glad if you would translate this passage
gen.я был бы очень рад, если бы вы перевели эту страницуI should be very glad if you would translate this page
gen.я едва дышал, я с трудом перевёл духI could hardly breathe