Subject | Russian | English |
comp. | автомат с магазинной памятью | pushdown machine |
gen. | ассоциативная память | relational memory (Aprilen) |
gen. | ассоциативная память с произвольной выборкой | CARAM |
gen. | ассоциативная файловая память | CAFS |
gen. | беговая память | racetrack memory (Так называемая "беговая память" (racetrack memory) хранит данные в границах магнитных доменов между магнитными областями в нанопроводниках. Свое название технология получила за то, что данные по мере чтения или записи "скачут" вокруг проводника. Sweetlana) |
gen. | бережно хранить память | treasure memory (о ком-л.) |
gen. | бережно хранить память | treasure in memory (о ком-либо) |
gen. | бережно хранить память | treasure smb.'s memory (о ком-л.) |
gen. | благословенная память | blessed memory |
gen. | блестящая память | great memory |
gen. | богатая память | large memory |
gen. | болезнь Альцгеймера-это прогрессирующее заболевание головного мозга, которое поражает память и лишает человека способности обучаться | Alzheimer's disease is a progressive brain disorder that gradually destroys a person's memory and ability to learn (bigmaxus) |
gen. | большая память | large memory |
gen. | брать на память | take as a memento (вещь: She took his watch as a memento Taras) |
gen. | быть наделённым хорошей памятью и т.д. от рождения | be born with a good memory (with a talent for smth., etc.) |
gen. | в ознаменование чего-либо в память | in commemoration of something (о чём-либо) |
gen. | в память | in honor of someone, something (о ком-либо, чем-либо) |
gen. | в память | the memory of someone, something (о ком-либо, чем-либо) |
gen. | в память | in remembrance of (someone); о ком-либо) |
gen. | в память | in honour of someone, something (о ком-либо, чем-либо) |
gen. | в память | in memory of (+ gen.) |
gen. | в память | in commemoration of something (о чём-либо) |
gen. | в память | memorial (чего-либо) |
gen. | в память | in memory of someone, something (о ком-либо, чем-либо) |
gen. | в память | tribute (о ком/чем-либо Vadim Rouminsky) |
gen. | в память о | in someone's memory (ком-либо Игорь Primo) |
gen. | в память о | in commemoration of |
gen. | в память о | in reminiscence of (The phrase "in reminiscence of" is correct and can be used in written English. It is generally used to describe the action of remembering or recalling a person, event, or experience with fondness or nostalgia: The family held a ceremony in reminiscence of their late grandmother Maria Klavdieva) |
gen. | в память о | in tribute to (SirReal) |
gen. | в память о | as a tribute to (SirReal) |
gen. | в память о | in memory of (sunchild) |
gen. | в память о | in remembrance of |
gen. | в память о | commemorating (bigmaxus) |
gen. | в память о нём мы поставили статую | we erected a statue to his memory |
gen. | в память о павших | in memory of the fallen (Верещагин) |
gen. | в память о прошлом | for old sake's sake |
Игорь Миг | в память об усопшем | in memory of the departed |
gen. | в память прошлого | for old sake's sake |
gen. | в память столь славного подвига | in remembrance of so brave a deed |
gen. | в память умерших | as a tribute to the memory of the dead |
gen. | в память этой победы | commemorate the victory |
gen. | в старости память на имена и цифры слабеет | old age reduces one's power to remember names and figures |
gen. | вечер памяти Пушкина | Pushkin commemoration meeting |
gen. | вечер памяти Пушкина | Pushkin memorial gathering |
gen. | вечер памяти Пушкина | Pushkin commemoration gathering |
gen. | вечная память | lest we forget |
gen. | вечная память | never forget (девиз / motto denghu) |
gen. | вечная память | may his her memory live forever (+ dat.) |
gen. | вечная память | lasting memorial (Taras) |
gen. | вечная память | someone shall stay in our memories forever (VLZ_58) |
gen. | вечная память | may the memory of somebody live forever (Alexander Demidov) |
gen. | вечная память | an imperishable memory of (someone); о ком-либо) |
gen. | вечная память ей | may her memory live for ever |
gen. | вечная память о | an imperishable memory of (someone); ком-либо) |
gen. | вещица, данная на память | favor |
gen. | вещица, подаренная, чтобы носить на память | love favour |
gen. | взять на память | take as a memento (Taras) |
gen. | взять на память о | take as a souvenir of (Technical) |
comp. | видео-память | video memory |
gen. | воскрешение в памяти | evocation |
gen. | воспоминание в памяти | recall |
gen. | воспоминания, которые врезались в память | memories that stamp themselves on the mind |
gen. | навсегда врезавшийся в память | graven on his memory |
gen. | врезавшийся в память | imbedded in one's memory |
gen. | врезавшийся в память | embedded in one's recollection |
gen. | врезаться кому-л. в память | sink into the mind |
gen. | врезаться в память | stick in memory |
gen. | врезаться в память | sink into the mind |
gen. | врезаться в чью-л. память | burn into smb.'s memory |
gen. | врезаться в память | be etched in one's memory |
gen. | врезаться в память | be ingrained in one's memory (The sight is still ingrained in my memory. VLZ_58) |
gen. | врезаться в память | be inscribed in one's memory (The image is inscribed in my memory. [=I remember the image very clearly] VLZ_58) |
gen. | врезаться в память | be printed on someone's mind |
gen. | врезаться кому-л. в память | sink into one's mind |
gen. | вчт МСВ блок управления памятью | memory control block |
gen. | вы должны всё время тренировать память | you should keep your memory in training |
gen. | вы слишком полагаетесь на свою память | you trust to your memory too much |
gen. | выпадение памяти | amnesia |
gen. | выпустить из памяти | forget |
gen. | выскакивать из памяти | slip memory |
gen. | выскочить из памяти | slip memory |
gen. | выучивать на память | con over |
gen. | вычисления, ориентированные на память | memory-driven computing (dimock) |
gen. | вычёркивать из памяти | efface from memory |
gen. | генетическая память | ancestral memory (Lana Falcon) |
gen. | генетическая память | inherited memory (bigmaxus) |
gen. | глумление над памятью | insult to the memory of (I encouraged rather than attempted to subdue my grief; for an oblivion of it appeared to me nothing short of an insult to the memory of the dead. Alexander Demidov) |
Gruzovik | говорить на память | speak from memory |
gen. | да будет благословенна его память | blessed be his memory (WiseSnake) |
gen. | да будет благословенна чья-л. память | may one's memory be blessed |
gen. | даже память об их дружбе исчезла | all memory of their friendship has faded |
gen. | дарить что-л. на память | give smth. as a keepsake |
gen. | девичья память | goldfish memory (Jusse) |
gen. | девичья память | defective memory (key2russia) |
gen. | девичья память | memory like a sieve |
gen. | для работы репортёра требуется хорошая память | a reporter is expected to have a good memory |
gen. | долгая память | long memory |
gen. | долговременная память | non-volatile memory |
gen. | долговременная пространственная память | long-term spatial memory (gameoverf) |
gen. | дорог как память | of sentimental value (Anglophile) |
gen. | дорог как память | sentimental value (Hey, come on! This mitt has sentimental value to me! VLZ_58) |
gen. | дорого как память | have a great sentimental value (My mum passed away when I was 11, so the ring has a great sentimental value to me. Logofreak) |
gen. | дорожить чем-л., как памятью о прежних временах | value smth. as a reminder of old times (as one's mother's present, etc., и т.д.) |
gen. | дорожить памятью о ком-то | hang on to the memory of sb (lulic) |
gen. | дырявая память | have a memory like a sieve (DianaZh) |
gen. | дырявая память | memory like a sieve |
gen. | его память бездействовала | his memory was torpid |
gen. | его память долго хранит события | his memory fades hard |
gen. | его память запоминает все мелочи | his memory absorbs all small details |
gen. | его память спала | his memory was torpid |
gen. | его память цепко хранит события | his memory fades hard |
gen. | в этом вопросе его подвела память | his memory played him false (in this matter) |
gen. | его слова врезались мне в память | his words are strongly impressed on my memory |
gen. | ей пришло на память, что | she remembered that |
gen. | ему хорошо запали в память эти слова | these words this lesson, this warning, this impression, etc. sank into his memory (и т.д.) |
gen. | ему хорошо запали в память эти слова | these words this lesson, this warning, this impression, etc. sank into his mind (и т.д.) |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory is not at fault (VLZ_58) |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory does not play me false |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory serves me |
gen. | если мне не изменяет память | if I remember rightly (Anglophile) |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory is correct (Technical) |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory serves me right (VLZ_58) |
gen. | если мне не изменяет память | if my memory doesn't fail me (Yanick) |
gen. | если мне не изменяет память | unless memory deceives me (Unless memory deceives me, there are two bottles of Molson Dry left in the fridge. ART Vancouver) |
gen. | если не изменяет память | if memory serves correctly (dkango) |
gen. | если память меня не подводит | if memory serves me (Юрий Гомон) |
gen. | если память меня не подводит | if memory serves (Юрий Гомон) |
gen. | если память мне не изменяет | if I remember aright |
gen. | если память мне не изменяет | if my memory serves me correctly (Anglophile) |
gen. | если память мне не изменяет | if I remember right |
gen. | если память мне не изменяет | if I misremember not |
gen. | если память мне не изменяет | if my memory is correct |
gen. | если память мне не изменяет | if my memory doesn't deceive me (Anglophile) |
gen. | если память мне не изменяет | if I remember rightly (Andrey Truhachev) |
gen. | если память мне не изменяет, я вас где-то встречал | unless my memory fails me I've met you somewhere before |
gen. | её великолепная память | her superior memory |
gen. | жрать память | be a memory hog (Full Glass can be turned off and on when needed and is not a memory hog 4uzhoj) |
gen. | забивать память всякими пустяками | charge one's memory with trifles |
gen. | завязать узелок на память | tie a knot in a handkerchief to remind one of (smth.) |
gen. | загружать память фактами | charge one's memory with facts (with useful information, etc., и т.д.) |
gen. | западающий в память | haunting |
gen. | западающий в память | haunting (a haunting melody vogeler) |
gen. | записать что-либо на память | make a memorandum of something |
comp. | запись в кэш с последующей выгрузкой модифицируемых блоков в основную память | write back (ssn) |
comp. | запись в кэш-память | caching |
gen. | зарубка в память о каком-либо событии | serration (Lana Falcon) |
Gruzovik | заучивать на память | learn by heart |
gen. | заучить на память | learn by heart |
gen. | здоровая память | a tenacious memory |
gen. | знак для памяти | reminder sign |
gen. | знак для памяти | cautinary accidental |
gen. | знать на память | know smth. from memory (Taras) |
Gruzovik | знать на память | know by heart |
gen. | зрительная память | eidetic memory (a good visual memory for details Val_Ships) |
gen. | игра "Память" | memory game (ВВладимир) |
gen. | изгладить из памяти | blot out of memory |
gen. | изгладиться из памяти | be blotted out of one's memory |
gen. | изглаживать из памяти | blot out of memory |
gen. | изглаживаться из памяти | be blotted out of one's memory |
gen. | иметь в памяти | mind |
gen. | иметь "девичью память" | have a memory like a sieve |
gen. | иметь "девичью память" | have a head like a sieve |
gen. | иметь очень хорошую память | have a memory like an elephant |
gen. | иметь память, как решето | have a memory like a sieve |
gen. | иметь память, как решето | have a head like a sieve |
gen. | иметь память на | have a head for (Jane has a good head for directions and never gets lost. Bill doesn't have a head for figures and should never become an accountant. 4uzhoj) |
gen. | иметь хорошую память | have a long memory (Taras) |
gen. | иметь хорошую память | have a ready memory (4uzhoj) |
gen. | иметь хорошую память | have a present memory |
gen. | казалось, что он её совсем забыл, но я расшевелил его память | he seemed to have forgotten her but I refreshed his memory |
gen. | как мне подсказывает моя память | as I recall (it Andrey Truhachev) |
gen. | как памятник чему-либо в память | as a memorial of something (о чём-либо) |
gen. | как память о вашем посещении | as a memento of your visit |
gen. | книга посвящена памяти его учителя | the book is dedicated to the memory of his teacher |
gen. | коллективная память народа | folk memory |
gen. | коллективная память народа | folk-memory |
gen. | колонна в Лондоне в память о пожаре 1666 г. | monument (the Monument) |
gen. | конкретный образ, вызываемый чувствами, воображением, памятью | image (в противоположность общему или абстрактному понятию) |
gen. | короткая память | short memory |
gen. | короткая память | elusive memory |
gen. | короткая память | a short memory |
gen. | куриная память | memory like a sieve |
gen. | куриная память, девичья память, крекеры, зоологическое печенье | goldfish (Monty Python; urban dictionary TaylorZodi) |
gen. | кэш-память целевых команд ветвлений | BTC |
gen. | лелеять в сердце память о прошлом | treasure up the recollection of former days |
gen. | лечь чёрным пятном на память | blacken the memory (Husayn was a grandson of the Prophet, and this episode blackened the memory of Yazid ever after. mskaravaev) |
gen. | Международный альянс в память о Холокосте | IHRA (The International Holocaust Remembrance Alliance wikipedia.org maxima) |
gen. | меня подводит мне изменяет память | my memory is at fault |
gen. | минута молчания в память | one minute's silence in remembrance of (кого-либо) |
gen. | минута молчания в память | a minute of silence in honour of someone (bookworm) |
gen. | мириться с тем, что у него плохая память | bear with his bad memory |
gen. | мне это не приходит на память | it does not occur to my recollection |
gen. | моя память и т.д. служит мне хорошо | my memory my eyes, my legs, etc. serve me well (poorly, пло́хо) |
gen. | мышечная память | muscle memory (All officers go through extensive use-of-force training, which results in muscle memory that they rely on when accessing their equipment. As officers transition to the vests, they will be retrained to create that same reflexive response, Rokus said.) |
gen. | на память | as a token of |
gen. | на память | for memory’s sake |
gen. | на память | by memory |
gen. | на память | without book |
gen. | на память | rote |
gen. | на память | as a keepsake (Anglophile) |
gen. | на память | as a memento (to take photos as mementos ptyashka) |
gen. | на память | by heart (учить) |
gen. | на память | as a souvenir (Tatyana Ugr) |
gen. | на память | remember by |
gen. | на память | from memory |
gen. | на память от | Compliments of (надпись на различных сувенирах, раздаваемых участникам конференций и семинаров (сумках, кулькуляторах и т.п.) 4uzhoj) |
gen. | на память полагаться опасно | it is unwise to trust to memory |
gen. | на свежую память | while something is still fresh in one’s mind |
comp. | набортная память | on-board memory (MichaelBurov) |
comp. | набортная память | onboard memory (MichaelBurov) |
gen. | надо напрячь память | it taxes one's memory |
gen. | надо хранить память о великих людях | we must preserve the names of great men (the memory of this tragedy, об э́той траге́дии) |
gen. | надёжная память | trustworthy memory |
gen. | названный в память о | named after (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | назвать в память о | name after |
Игорь Миг | называть в память о | name after |
gen. | напрягать память | rake memory |
gen. | напрягать память | rack memory |
gen. | напрягать память | draw on memory |
gen. | напрягать память | strain one's memory (He had to strain his memory to remember. Wakeful dormouse) |
gen. | напрягая память | search one's memory |
gen. | напрячь память | think back (только в контексте 4uzhoj) |
gen. | напрячь память | search one's memory (Anglophile) |
gen. | нарушение памяти | amnesia |
gen. | насколько мне позволяет память | within my memory |
gen. | не полагайтесь слишком на свою память | you shouldn't trust your memory so much |
gen. | ненадёжная память | untrustworthy memory |
gen. | ненадёжная память | treacherous memory |
gen. | непроизвольная память | involuntant memory |
gen. | нетвёрдая память | slippy memory |
gen. | нетвёрдая память | slippery memory |
gen. | ну и память у тебя | you have some memory (ART Vancouver) |
gen. | обелиск в память погибших во время двух мировых войн | the Cenotaph (в Лондоне) |
gen. | обладать феноменальной памятью | have a memory like sponge (Anglophile) |
gen. | обладающий преимущественно зрительной памятью | eye minded |
gen. | обладающий преимущественно моторной памятью | motor minded |
gen. | обладающий преимущественно моторной памятью | motor-minded |
gen. | обладающий преимущественно слуховой памятью | ear minded |
gen. | обладающий хорошей памятью | retentive |
gen. | обладающий цепкой памятью | memorious |
gen. | обогатить память информацией | store memory with information |
gen. | обогатить память фактами | store memory with facts |
gen. | обременять память | charge the memory |
gen. | обременять память ненужными фактами | burden memory with useless facts |
gen. | обширная память | large memory |
gen. | общая виртуальная память | shared virtual storage (Alexander Demidov) |
gen. | он всё время жалуется на плохую память | he keeps complaining of his bad memory |
gen. | он надеется на вашу память | he relies on your memory |
gen. | он оставил по себе недобрую память | he has left a sad memory behind |
gen. | он оставил по себе память | he left a great name behind him |
gen. | он оставил по себе печальную память | he left unpleasant memories behind him |
gen. | он слишком полагается на свою память | he trusts to his memory too much |
gen. | они глумились над его памятью | they heaped insults on his memory |
gen. | оперативная память | short term memory |
gen. | оперативная память со стиранием | scratch-pad memory |
gen. | организационная память | organizational memory (12manage.com maryxmas) |
gen. | освежить память | refresh memories (History has already taught us that appeasement of an aggressor simply does not work. If the lesson of the 1930s was insufficient, we now have the additional example of the past six years to refresh memories. atlanticcouncil.org) |
gen. | освежить память | refresh memory |
gen. | оставить (кому-л.) на память | leave sb. with sth. as a souvenir (After receiving the water, the aliens took off in their craft, leaving Simonton with four pancakes as a souvenir. -- оставив Саймонтону четыре оладьи на память anomalien.com ART Vancouver) |
gen. | оставить себе на память | keep as a souvenir (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | оставить по себе недобрую память | leave a sad memory behind |
gen. | оставшееся в память о Гладстоне | a souvenir of Thackeray (что-либо) |
gen. | оставшееся в память о Теккерее | a souvenir of Thackeray (что-либо) |
gen. | оставь это себе на память | keep it as a remembrance |
gen. | отводимый размер памяти | the amount of storage allocated to a data set (напр., набору данных) |
gen. | отвратительная память | appalling memory (Bullfinch) |
gen. | отливаться в памяти | impress itself in memory |
gen. | отмечать память | commemorate |
gen. | отпечатываться в памяти | brand |
gen. | очень плохая память | appalling memory (Bullfinch) |
gen. | память вычислительной машины, поиск информации в которой производится сканирующим лазерным лучом | laser memory |
gen. | память для систем хранения | storage class memory (Alex_Odeychuk) |
gen. | память ему изменяет | his memory fails him |
gen. | память ещё жива | the memory still lingers on (о чём-либо ком-либо) |
gen. | память жива | the memory remains (Alex_Odeychuk) |
gen. | память играет со мной плохие шутки | my memory is always playing me tricks |
gen. | память как решето | memory like a sieve |
gen. | память микропроцессора | microprocessor memory (ABelonogov) |
gen. | память мне не изменяет | memory serves right (yerlan.n) |
gen. | память на ЦМД | cylindrical-domain memory |
gen. | память не подводит меня | memory serves right (Kristenka) |
gen. | память о | somebody's memory (ком-либо; Charles de Gaulle was the dominant figure of France during the Cold War era, and his memory continues to influence French politics. I. Havkin) |
gen. | память о | reminiscence (of) |
gen. | память о ней навсегда останется в моём сердце | her memory will always dwell with me |
gen. | память о нём жива | his memory lives on |
gen. | память о нём живёт в моём сердце | his memory is embalmed in my heart |
gen. | память о нём канула в лету | he is buried in oblivion |
gen. | память и т.д. очень помогла мне в работе над книгой | when I was writing the book I drew on my memory (on my imagination, etc.) |
gen. | память подвела его | his memory played him false |
gen. | память постоянно меня подводит | my memory is always playing me tricks |
gen. | память рода | race memory |
gen. | память с адресацией электронным лучом | EBAM |
gen. | память с оперативной записью и считыванием | RWM |
gen. | память для хранения содержимого экрана | screen storage |
gen. | память старика хранила далёкое прошлое | the old man's memory reached back over many years |
gen. | память часто изменяет ему | his memory is often at fault |
gen. | перегружать память излишними подробностями | task mind with details |
gen. | перегружать память излишними подробностями | task memory with details |
gen. | перегружать свою память | overcharge memory |
gen. | пить в память | toast (чего-л.) |
gen. | плохая память | defective memory |
gen. | плохая память | treacherous memory |
gen. | плохая память | poor memory (AMlingua) |
gen. | плохая память | forgettery |
gen. | подарите мне на память вашу карточку | give me your picture to remember you by |
gen. | подарите мне что-нибудь на память | give me something to remember you by |
gen. | подарить на память | give someone something to remember by (He gave her a ring to remember him by bienheureuse) |
gen. | подарить что-либо на память | give as a keepsake |
gen. | подарок на память | keepsake |
gen. | подарок на память | remembrance |
gen. | подарок на память | token |
gen. | подвела память | faulty memory (Is my memory faulty, or is there more than one version of this movie? ART Vancouver) |
gen. | подстегнуть (чью-л.) память | jog one's memory (напр. рукоприкладством: Take him away. We shall devise some way to jog his memory Taras) |
gen. | пожалуйста, возьмите это кольцо на память обо мне | please have this ring for a keepsake |
gen. | пометка на память | reminder note (Andrey Truhachev) |
gen. | пометка на память | reminder (Andrey Truhachev) |
gen. | понедельник на Фоминой неделе, названный так в память страшного холода, от которого некогда погибла близ Парижа половина английской кавалерии | black Monday |
Gruzovik | поразительная память | astounding memory |
gen. | потрясающая память | astounding memory |
gen. | почтить память | venerate memory |
gen. | почтить память | memorial |
gen. | почтить память | honour the memory (Andrey Truhachev) |
gen. | почтить чью-либо память | commemorate (каким-либо образом: Gathered all together in this church, we commemorate those who lost their lives in the great war.) |
gen. | почтить память | honour memory |
gen. | почтить память | celebrate the life (4uzhoj) |
gen. | почтить память | honor legacy (antonag) |
gen. | почтить память | pay respect to (sb z484z) |
Gruzovik | почтить память вставанием | rise in memory of |
gen. | почтить память вставанием | rise in memory (of) |
gen. | почтить память чьего-то предка | pay respect to one's ancestor (z484z) |
gen. | почтить память умершего вставанием | stand in memory of the deceased |
gen. | практически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезни | virtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up being |
gen. | привести кому-л. что-л. на память | put one in remembrance of a thing |
gen. | привести на память | remind |
gen. | приводить на память | remind |
gen. | приводить на память | review |
gen. | приводить на память | memorize |
gen. | прийти на память | come back to memory |
gen. | приходить на память | be reminded (при переводе субъект и объект меняются местами в роли подлежащего Баян) |
gen. | приходить на память | ring the bell (Taras) |
gen. | приходить на память | come to mind (+ dat.) |
gen. | приходящий на память | recollected |
gen. | провал памяти | lapsus memoriae |
gen. | провал памяти | blackout |
gen. | провал памяти | lapse of memory |
gen. | провал памяти | black-out |
gen. | проводить какие-либо мероприятия в память | commemorate (о ком-либо, чём-либо) |
comp. | программируемая постоянная память | programmable read-only memory |
comp. | программируемая постоянная память | PROM |
gen. | рабочая временная память | scratch (Александр Рыжов) |
gen. | распределять память | allocate storage (space) |
gen. | распредёлённая совместно используемая память | DSM |
gen. | расширенная память | EMS |
gen. | родовая память | ancestral memory (Lana Falcon) |
gen. | с возрастом ослабевает память на имена и цифры | old age reduces one's power to remember names and figures |
gen. | с годами память слабеет | as one gets older one doesn't remember as one used to |
comp. | с отображённой памятью | memorymapped (ssn) |
gen. | сброс в память с вычитанием | subtract from memory |
gen. | сброс в память со сложением | add in memory |
gen. | светлая память | cherished memory (of; о ком-либо) |
gen. | светлая память | bright be pronoun memory (Liv Bliss) |
gen. | светлая память | we cherish the memory of (triumfov) |
gen. | светлая память | in loving memory (triumfov) |
gen. | свято чтить память | hold the memory of someone sacred (Anglophile) |
gen. | священная память | sacred memory (о чём-либо) |
gen. | священная память | sacred memory |
gen. | сделать что-нибудь так, чтобы оно надолго оставило по себе память | do a thing with a witness |
gen. | синхронизированная двухпортовая оперативная память | SDPR |
gen. | система управления динамической памятью | DMMS |
gen. | слабая память | short memory |
gen. | слабая память | faulty memory (Alex_Odeychuk) |
gen. | слабая память | poor memory (AMlingua) |
gen. | слабая память | unretentive memory |
gen. | слабая память | fuzzy memory (Interex) |
gen. | слабая память | an elusive memory |
gen. | слаборазвитая память | deficient memory |
gen. | слова старика врезались мне в память | the old man's words were engraved on my memory |
gen. | смысловая память | logical memory (т.ж. логическая память ssn) |
gen. | со временем память о войне стирается | time dulls the memory of the war |
gen. | совершаемый в память | recordative (чего-либо) |
gen. | сохранить память | hold onto the past (q3mi4) |
gen. | сохранить память о | keep in remembrance (The monks found the Danes at the ford in the act of crossing the river. A furious battle took place. The monks and their allies fought with desperation, and having the advantage of numbers drove the invaders back into the river; some were wounded and some were drowned, and the monks were masters of both field and flood. A bridge afterwards erected at this place was, and is, called Hug Bridge, to keep in remembrance this celebrated battle of the monks and Danes. wordpress.com ART Vancouver) |
gen. | сохранить память о | preserve the memory of (Technical) |
gen. | сохранить память о | preserve memory |
gen. | сохранять о чём-л. память | remember |
gen. | сохранять память о | memorize (чём-л.) |
gen. | стереть всякую память об этом | extinguish all memory thereof |
gen. | стереть память | pass a wet sponge over (о чём-либо) |
gen. | стереть память о | pass a wet sponge over (чем-либо) |
gen. | стираемая постоянная память | EROM |
gen. | стирать память | erase one's memory (Taras) |
gen. | стирать память | mindwipe (Taras) |
gen. | стирать память | brainwipe (Taras) |
gen. | сувенир на память | memento ("An Australian man believes that his misguided desire for a memento while visiting a sacred site has unleashed an infamous curse upon his life and he's willing to travel a great distance to make amends." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | сцена и т.д. врезалась мне в память | the scene smb.'s image, smb.'s speech, etc. was stamped on my memory (on his heart, on smb.'s mind, etc., и т.д.) |
gen. | твёрдотельная память | solid-state drive (A solid-state drive (SSD) (also known as a solid-state disk or electronic disk, though there are no actual "disks" present) is a data storage device that uses integrated circuit assemblies as memory to store data persistently. WAD Alexander Demidov) |
gen. | терять память | lose memory |
gen. | тест на оперативную память | immediate recall test |
gen. | тип причинности, примером которого является память | mnemic causation |
gen. | торжественная церемония в память о | commemoration (чём-либо) |
gen. | торжество в память | memorial (Andrey Truhachev) |
gen. | торжество в память | commemoration (о Andrey Truhachev) |
gen. | у вас замечательная память | you've got a wonderful memory |
Игорь Миг | у меня куриная память | my memory is like a sieve |
gen. | у меня плохая память на даты | I just can't make the dates stick (Anglophile) |
gen. | у меня плохая память на лица | I'm terrible with faces (Taras) |
gen. | у меня плохая память на лица | I have a bad memory for faces |
gen. | у него была поразительная память | he had an astounding memory |
gen. | у него куриная память | he has a memory like a sieve |
gen. | у него очень плохая память | he has a memory like a sieve |
gen. | у него память короче воробьиного носа | he has very short memory |
gen. | у него плохая память на даты | he is forgetful of dates |
gen. | у него поразительная память | he has a marvelous memory |
gen. | у него улучшилась память | his power of memory improved |
gen. | у неё есть несколько вещей в память о нем | she has a few things to remember him by (Technical) |
gen. | у собак есть память | dogs remember |
gen. | увековечение памяти | perpetuation of the memory (Children of Far East Prisoners of War is a group dedicated to the perpetuation of the memory of the men who experienced captivity in the hands ... Alexander Demidov) |
gen. | увековечивание памяти | perpetuating the memory (to pay tribute to the excellent and devoted work of the Commonwealth War Graves Commission in perpetuating the memory of the fallen – АД) |
gen. | увековечивать память | memorialize (If a person or event is memorialized, something is produced that will continue to exist and remind people of them. [be V-ed] He was praised in print and memorialized in stone throughout the South... [be V-ed] Our affair was memorialized by those children... [V n] When she died in 1946, her friends wanted to memorialize her in some significant way. CoCoB. This was intended to memorialize the victims of Hiroshima without politicizing the issue, taking advantage of the fact that polite Japanese speech typically ... Wiki. Hiroshima Peace Memorial Park Alexander Demidov) |
gen. | увековечивать память | memorize |
gen. | увековечивать память о | memorize (ком-л.) |
gen. | увековечить память | memorize |
gen. | увековечить чью-либо память | add a stone to cairn |
gen. | увековечить чью-либо память | eternalize memory |
gen. | увековечить чью-либо память | eternize memory |
gen. | увековечить память | commemorate (To truly commemorate the victims of the Holocaust, we must harness the outrage of our memories to banish all human oppression from the world. Alexander Demidov) |
gen. | увековечить чью-либо память | add a stone to karn |
gen. | увековечить память | memorialize |
gen. | увековечить память о | perpetuate the memory of (Technical) |
gen. | "узелок на память" | mental note (special attention with intent to remember) |
gen. | "узелок на память" | the string on the finger (Linch) |
gen. | укрепить память | improve memory (Night Fury) |
gen. | улучшать память | improve memory |
gen. | улучшить и стабилизировать у отдельных людей память и мыслительные способности | improve and/or stabilize memory and thinking skills in some individuals (bigmaxus) |
gen. | управление SPC станком с ЧПУ от УП, хранимой в памяти | stored program control (системы) |
gen. | устанавливаемый в память | memorial |
gen. | устраиваемый в память | memorial |
gen. | устраивать в память | commemorate |
gen. | устраивать какие-либо мероприятия в память | commemorate (о ком-либо, чём-либо) |
gen. | утративший память | amnesic |
gen. | учить на память | learn by heart |
gen. | феноменальная память | prolific memory (Victor Sukhodrev ... had a prolific memory–we witnessed him take only a few notes when Brezhnev would talk for upwards of 20 minutes straight and then offer a perfect English rendering. 4uzhoj) |
gen. | феноменальная память | prodigious memory (Taras) |
gen. | феноменальная память | uncanny memory (owant) |
gen. | физическая память | actual storage |
gen. | фискальная память | fiscal memory (ABelonogov) |
gen. | фото на память | commemorative picture (DieAveline) |
gen. | фотографическая память | eidetic memory (commonly referred to as photographic memory Val_Ships) |
gen. | фотографическая память | camera eye |
gen. | фотографическая память | photographical memory |
gen. | фотографическая память | total recall |
gen. | фотографическая память | camera-eye |
gen. | фотография на память | memento photo (Alexander Demidov) |
gen. | фотография на память | a picture to remember somebody or something by (andrei+++) |
gen. | хорошая зрительная память | camera-eye |
gen. | хорошая память | long memory |
gen. | хорошая память | tenacious memory |
gen. | хорошая память | exact memory |
gen. | хорошая память | a tenacious memory |
gen. | хорошая память | a retentive memory |
gen. | хорошая память | faithful memory |
gen. | хорошая память | recollective memory |
gen. | хорошая память | retentive memory |
gen. | хорошая память | good memory (на что-либо) |
gen. | хорошая память на слова | good verbal memory |
gen. | хранить в сердце память о прошлом | treasure up the recollection of former days |
gen. | хранить в сердце память о прошлом | treasure in heart the recollection of former days |
gen. | хранить память | keep memory (о ком-либо) |
gen. | хранить память | cling to the memory (Harold clung to the memory of his grandmother. VLZ_58) |
gen. | хранить память | cherish the memory of (о ком-либо, чем-либо) |
gen. | хранить эту фотографию и т.д. как память | keep this photo this little book, etc. as a remembrance |
gen. | цепкая память | tenacious memory |
gen. | церемония в память о чём-либо | mind (Aly19) |
comp. | циклическая память | cyclic store |
comp. | циклическая память | cyclic storage |
comp. | циклическая память | circulating memory |
gen. | человек, обладающий прекрасной памятью | quick study |
gen. | человек, обладающий хорошей памятью | study (He is a quick study. mazurov) |
gen. | человек, потерявший память | amnesia victim |
gen. | человек, преднамеренно предоставляющий жертве ложную информацию, с целью заставить её подвергнуть сомнению собственную память и восприятие событий | gaslighter (Mabel) |
gen. | человек с необыкновенной памятью | man of astonishing memory |
gen. | человек с хорошей слуховой памятью | audile |
gen. | человек, у которого слуховая память сильнее зрительной и моторной | audile |
gen. | человек, утративший память | amnesic |
gen. | человек, утративший память | amnesiac |
gen. | чтить память | commemorate |
gen. | эйдетическая память | eidetic memory |
gen. | электронная память | electronic memory |
gen. | электронно-перепрограммируемая постоянная память | EEPROM |
gen. | энергонезависимая память | non-volatile storage (Non-volatile memory, nonvolatile memory, NVM or non-volatile storage is computer memory that can retain stored information even when not powered. Examples of non-volatile memory include read-only memory, flash memory, ferroelectric RAM (F-RAM), most types of magnetic computer storage devices (e.g. hard disks, floppy disks, and magnetic tape), optical discs, and early computer storage methods such as paper tape and punched cards. WK Alexander Demidov) |
gen. | эта стипендия учреждена в память о Джоне Кеннеди | this scholarship is a memorial to John F. Kennedy |
gen. | это было бы нечестно перед памятью о ней | it wouldn't be honest to her memory |
gen. | это врезалось мне в память | it is branded on my memory |
gen. | это запало в душу и в память нескольких поколений лондонцев | it has been pretty well stamped into the minds and memories of several generations of Londoners |
gen. | этот день навсегда врезался в мою память | that day is embedded for ever in my memory |
gen. | этот проводник запитывает "память" | this lead supplies the memory |
gen. | эхоическая память | echoic memory |
gen. | я заставил его напрячь память | I proded his memory |
gen. | я мучительно напрягал память, но не мог вспомнить имя этого человека | I've searched my memory, but I can't remember that man's name |
gen. | ясная память | distinct memory |