DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ощущаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.без сомнения, приближалась зима, он ощущал её леденящий холодthere was no mistaking the approach of winter, he could feel its
gen.в его высказываниях ощущалось полученное им образованиеhis education coloured his opinions
Makarov.в его поведении ощущается беспокойствоhis manner smacks of unrest
Makarov.в его поведении ощущается раздражениеhis manner smacks of annoyance
Makarov.в его поведении ощущается самодовольствоhis manner smacks of self-conceit
gen.в книге ощущается яркая индивидуальностьthe book has distinction
Игорь Мигв котором ощущается острая потребностьbadly needed
Makarov.в салате едва ощущается лукthere is just a trace of onion in the salad
rhetor.во многих отношениях интуитивно ощущать, чтоfeel in many ways that (Alex_Odeychuk)
Makarov.вы ощущаете свою ответственность перед страной?are you alive to your responsibilities to your country?
proverbгруз, который выбрал сам, несёшь не ощущаяa burden of one's own choice is not felt
med.движения плода ощущаютсяfoetal movement felt
transp.дискомфорт не ощущаетсяnot uncomfortable (степень комфорта по ISO 2631-1:1997 / ГОСТ 31191.1-2004 yevsey)
gen.его влияние ощущается во всех отделахhis influence runs through every department
gen.её влияние ощущается вездеher influence is all pervasive (Olga Okuneva)
Makarov.запах ощущался на большом расстоянииyou could smell it a mile off
scient.заполнить уже давно ощущавшийся пробелfill a needed void (Alex_Odeychuk)
Makarov.землетрясение ощущалось по всей странеthe earthquake was felt all over the country
market.комфорт ощущается во всёмis all about comfort (translator911)
gen.лицо, с котором ощущается взаимосвязьrelatable (mazurov)
Makarov.можно почти физически ощущать солоноватый морской воздухone almost tastes the brinish air
Makarov.мы продолжаем ощущать всё новые и новые последствия этогоconsequences that go on branching out more widely
Makarov.на вечеринке ощущалась некоторая нервозностьthe party had been overlaid with a certain nervousness
gen.на рынках ощущается острый недостаток товаровmarkets are tight
gen.наиболее остро ощущатьbe the hardest hit (Disabled people are the hardest hit by cuts but the Government is ignoring requests to properly examine the impact on disabled people and ... TG Alexander Demidov)
explan.начать ощущать эффект от лёгкого наркотикаcome up (to begin to feel the effects of a recreational drug: I could tell from her expression that she was coming up already. wiktionary.org mondwelle)
Игорь Мигне ощущать дискомфортbe at home with
Игорь Мигне ощущать себя на свой возрастage is but a number
med.неспособность ощущать жаждуadipsy
avia.неспособность ощущать жаждуadipsia
psychol.обладающий способностью ощущатьsensitive
gen.он начал ощущать зловещие последствия пьянстваhe began to feel the evil effects of drinking
gen.он начал ощущать пагубные последствия пьянстваhe began to feel the evil effects of drinking
gen.он ощущает потребность в быстром получении прибылиhe feels the need to make quick profits
gen.он ощущает психологический дискомфорт, когда кто-то вторгается в его личное пространствоhe feels uncomfortable when his personal space is invaded
Makarov.он ощущал дрожь от страхаhe felt a throb of fear
gen.он ощущал полное успокоениеhe felt totally chilled
Makarov.он часто ощущает сильную боль в глазахhe often feels an intense pain in eyes
gen.остро ощущается недостаток публичных библиотекthe scarcity of public libraries is keenly felt
Makarov.остро ощущатьhave keen senses
Makarov.остро ощущатьhave quick senses
Игорь Мигостро ощущатьvividly sense
gen.остро ощущать недостаток времениbe pressed for time (for money, for space, etc., и т.д.)
gen.остро ощущать нехватку времениbe pressed for time (for money, for space, etc., и т.д.)
Игорь Мигостро ощущатьсяbe palpable
gen.остро ощущатьсяbe being felt acutely (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигостро ощущатьсяbe directly felt
Makarov.офицеры ощущали недовольство нижних чиновofficers heard grumbling in the ranks beneath
gen.офицеры ощущали недовольство нижних чиновthe officers heard grumbling in the ranks beneath
gen.очень сильно ощущать недостаток / нехватку времени дляrun out of time for (чего-либо)
gen.ощущается запах газаit smells of gas
product.ощущается какreal feel (Yeldar Azanbayev)
meteorol.ощущается какfeels like (о температуре воздуха george serebryakov)
bank.ощущается недостаток в деньгахmoney is tight
math.ощущается нехваткаthere is a shortage of
Makarov.ощущать беспокойствоfeel anxiety over something (по поводу чего-либо, из-за чего-либо)
Makarov.ощущать беспокойствоfeel anxiety for something (по поводу чего-либо, из-за чего-либо)
Makarov.ощущать беспокойствоfeel anxiety about something (по поводу чего-либо, из-за чего-либо)
Игорь Мигощущать беспокойствоfret over
econ.ощущать бесправиеfeel disenfranchised (A.Rezvov)
gen.ощущать больbe in pain
gen.ощущать больhurry
gen.ощущать боль во всём телеfeel pain all over one's body (sankozh)
gen.ощущать бремя ответственностиbe loaded down with responsibilities
gen.ощущать в себе способность сделатьtrust oneself to (что-либо plushkina)
med.ощущать вкусtaste
Makarov.ощущать влияниеfeel effect
Makarov.ощущать воздействиеfeel effect
gen.ощущать воздействие алкоголяfeel the liquor
Makarov.ощущать враждебностьfeel animosity
gen.ощущать всё более отчётливоbecome increasingly aware (of)
gen.ощущать голодfeel hunger (thirst, etc., и т.д.)
busin.ощущать гостеприимствоfeel welcome
gen.ощущать груз ответственностиbe loaded down with responsibilities
Makarov.ощущать давлениеfeel pressure
Makarov.ощущать действиеfeel an effect
gen.ощущать дефицитsuffer from a scarcity of (CNN Alex_Odeychuk)
amer.ощущать дискомфортfeel out of place (Bob and Ann felt out of place at the picnic, so they went home. Val_Ships)
gen.ощущать досадуcringe (Aly19)
slangощущать дурнотуwuzzy
slangощущать дурнотуwoozy
Makarov.ощущать единствоfeel like one
Makarov.ощущать жарbe all in a glow
Makarov.ощущать жарbe in all of a glow
Makarov.ощущать жарbe all of a glow
Makarov.ощущать жарbe of a glow
Makarov.ощущать жарbe all of a glow
Makarov.ощущать жарbe of a glow
gen.ощущать жарbe in a glow
gen.ощущать жарbe all in a glow
gen.ощущать жарbe all in of a glow
med.ощущать запахscent
fire.ощущать запахscent (напр., дыма)
gen.ощущать запахsmell
gen.ощущать запах чего-либо на большом расстоянииsmell a mile off (e.g. You can smell garbage a mile off LyuFi)
gen.ощущать звонtingle
gen.ощущать звон в ушахring
gen.ощущать звон, шумtingle (в ушах)
Игорь Мигощущать культурную близость кfeel a cultural affinity with
gen.ощущать мурашки по телуcrawl
gen.ощущать мурашки по телуmake your skin crawl (Just thinking about spiders makes my skin crawl; тж. см. your skin crawls Taras)
gen.ощущать мурашки по телуmake someone's flesh crawl (to cause someone's skin to feel funny or get goose pimples through fright: Just to hear the story of the killings made my flesh crawl; The horror movie made our skin crawl Taras)
gen.ощущать мурашки по телуmake someone's skin creep (Taras)
gen.ощущать мурашки по телуmake someone's skin crawl (Taras)
gen.ощущать мурашки по телуmake skin crawl (if something or someone makes your skin crawl, you think they are very unpleasant or frightening: Just thinking about the way he had touched her made her skin crawl; см. your skin crawls Taras)
gen.ощущать мурашки по телуyour skin crawls (тж. см. make someone's flesh crawl Taras)
gen.ощущать на себе дискриминациюsuffer discrimination (bigmaxus)
idiom.ощущать на себе нехватку средствfeel the pinch (After months of missed rent payments from his tenants during the pandemic, Prince George landlord John Stiles is feeling the pinch. Stiles says he's had to dip into his line of credit to pay the mortgage, taxes and utilities of rental property he and his business partner own in Prince George and Mackenzie because the renters in two of those properties haven't paid their rent, one of whom hasn't paid since April. biv.com ART Vancouver)
gen.ощущать на себе тяжестьfeel stressed (When feeling stressed, young moms need to look after themselves so that they can meet their babies' needs. ART Vancouver)
gen.ощущать невыгоды своего положенияfeel at a disadvantage
gen.ощущать негативные последствия чего-либо напр., кризиса, повышения цен и т.д.= to produce a negative effectbite (But then the crisis began to bite. – Затем начали ощущаться последствия кризиса. Alex Krayevsky)
math.ощущать недостатокbe short of (в чём-либо)
math.ощущать недостатокrun short of
Makarov.ощущать недостатокbe short of
Makarov.ощущать недостатокbe deficient in (в чём-либо)
gen.ощущать недостатокdesiderate (в чём-либо)
gen.ощущать недостатокlack
gen.ощущать недостаток вbe in lack of (чём-л.)
mining.ощущать недостаток вbe short of (чем-либо)
math.ощущать недостаток вbe short of (чем-либо)
gen.ощущать недостаток вfeel the lack of (чем-либо)
media.ощущать недостаток в чём-либоbe short of
math.ощущать необходимостьfeel the need for
busin.ощущать непричастностьfeel a lack of involvement
med.ощущать неспособность к движениюfeel incapable of moving (sankozh)
busin.ощущать нехваткуlack experience
bank.ощущать нехватку наличностиbe pressed for cash
econ.ощущать нехватку наличностиbe pressed for cash
busin.ощущать нехватку опытаlack experience
gen.ощущать обидуfeel aggrieved (Andrey Truhachev)
gen.ощущать обиду или раздражениеget frustrated (предполагает ситуативный перевод: "We're hard workers," says McDonnell. "Alex is a plumber doing manual labour all day here on the North Shore. I work full-time at my family's contracting fi rm. We make good money, and we save. But we haven't reached the point of being able to put a down payment on the type of starter home we want. And every time we pay rent, we get frustrated that we're making money but doing nothing to help build our future." – нам становится обидно nsnews.com ART Vancouver)
med.ощущать ознобshiver with fever
gen.ощущать органами чувствsense
idiom.ощущать особый душевный подъёмfeel on top of the world (Andrey Truhachev)
gen.ощущать отсутствиеmiss
med.ощущать первое шевеление плодаquicken (при беременности)
Apollo-Soyuzощущать перегрузкуexperience g forces
Apollo-Soyuzощущать перегрузкуexperience g force
gen.ощущать перегрузкуfeel stressed (When feeling stressed, young moms need to look after themselves so that they can meet their babies' needs. ART Vancouver)
idiom.ощущать першение в горлеget a frog in the throat (I got such a terrible frog in my throat, that I cannot deliver a speech on today’s conference – У меня так сильно першит в горле, что я не смогу выступить сегодня на конференции Taras)
busin.ощущать плохое отношение по отношению к себеfeel disliked (Johnny Bravo)
Makarov.ощущать побуждениеfeel an impulse
med.ощущать покалываниеtingle
busin.ощущать последствияhave repercussions
gen.ощущать потерю энергииfeel drained ("An extrovert who loves to be surrounded by people and doesn't mind constant chatter may love an open office, but an introvert who feels drained by social interaction is likely to loathe this type of office design. Jeffrey James of Inc. magazine reports that some employees get so stressed out by working in open offices they have panic attacks or develop stress-related illnesses." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
relig.ощущать потребностьfeel a need
psychol.ощущать привязанностьhave an attachment (to – к: "Like many others who love character homes, I have a sentimental attachment to these often quirky but beautiful abodes. New houses can't replicate the soul of these homes. Seeing it gone forever just left me feeling gutted." (Kim Pemberton, The Vancouver Sun) ART Vancouver)
gen.ощущать притяжениеfeel the pull (of a place earlier visited ART Vancouver)
cinemaощущать притяжение светлой стороны силыfeels the pull of the light side of the force (Alex_Odeychuk)
Makarov.ощущать приятную теплотуglow
gen.ощущать пятой точкойby the seat of the pants (We fly by the seat of our pants Taras)
slangощущать радость жизниswing
fig.ощущать родствоrelate (Баян)
gen.ощущать свой возрастfeel one's age (He rose at one o'clock, feeling the heat and feeling his age. Stanislav Silinsky)
idiom.ощущать свою значимостьfeel one's oats (To feel important. Interex)
busin.ощущать свою значимостьfeel valued (sankozh)
idiom.ощущать свою полную некомпетентностьbe out of your depth (Natalia D)
psychol.ощущать свою причастностьfeel engaged (it helps them feel more included and engaged – это позволяет им ощущать своё участие, свою причастность ART Vancouver)
gen.ощущать своё одиночествоfeel alone (SirReal)
Игорь Мигощущать своё предназначениеhave a sense of purpose
Makarov.ощущать себяbe like
literal.ощущать себяfeel like (кем-либо – spmeone: My husband doesn't wear the uniform anymore, but he still feels like a soldier and I still feel like an Army wife. bookworm)
gen.ощущать себяfeel (Stas-Soleil)
sport.ощущать себя в центре событийbe connected (keeping fans connected sankozh)
gen.ощущать себя вне телаan out-of-body experience (Vita_skyline)
inf.ощущать себя дуракомfeel like a simpleton (Andrey Truhachev)
Makarov.ощущать себя единым целымfeel like one
inf.ощущать себя идиотомfeel like a simpleton (Andrey Truhachev)
gen.ощущать себя на своём местеbelong
psychol.ощущать себя отставшим от жизниfeel left behind (by the changes in the past few years – из-за изменений, произошедших за последние несколько лет Alex_Odeychuk)
psychol.ощущать существенную расшатанность нервовfeel quite shaky (Midnight_Lady)
el.ощущать тактильноfeel
slangощущать тошнотуwuzzy
slangощущать тошнотуwoozy
Игорь Мигощущать тревогуfret over
Makarov.ощущать тяжесть в головеfeel heavy in the head
mil.ощущать угрозуfeel threatened
Игорь Мигощущать упадок силfeel down
astronaut.ощущать ускорениеsense the acceleration
gen.ощущать, что времени для выполнения дел постоянно не хватаетfeeling that time is running out for their activities (Alex_Odeychuk)
Makarov.ощущать чувствоfeel sense
gen.ощущать шумtingle (в ушах)
math.ощущаться больше всегоbe most pronounced
meteorol.ощущаться какfeel like (о температуре: A temperature of 95 and relative humidity of 50% will "feel" like 107 degrees. • With Vegas' dry air & low humidity, 40 degrees outside will feel more like 30-35 degrees. Val_Ships)
ling.перевод, построенный так, чтобы читатель не ощущал, что перед ним не оригинальный текстcovert translation (Alex_Odeychuk)
geol.площадь, на которой ощущается землетрясениеarea of perceptibility
Makarov.подземный толчок ощущался по всей странеthe earthquake shock was felt throughout the country
Makarov.после трёх лет, проведённых в Кембридже, я наконец-то ощущаю себя "своим"after three years in Cambridge, I finally feel as if I belong here
gen.последствия терактов по-прежнему ощущаются, по-прежнему резонируют в обществеthe impact of the attacks is still being felt, is still reverbing in the society (bigmaxus)
logist.предметы, в которых ощущается постоянная потребностьitems in steady demand
Makarov.приятное тепло ощущается рядом с моремa pleasant warm is felt near the sea
seism.район, в котором ощущается влияние землетрясенияfelt area
Игорь Мигсильно ощущатьсяbe pervasive
obs.способность ощущатьpassibleness
gen.способность ощущатьsentience
psychol.способность ощущатьsense faculty
el.способность ощущатьperceivability
gen.способность ощущатьpassibility
med.способность ощущать давлениеbarognosis
arts.способность ощущать духsensibility (критик о художнике: the artist's retro sensibilities and diverse inspirations ART Vancouver)
tech.способность ощущать запахиolfactory perception
med.способность ощущать холодcryesthesia
gen.способный ощущатьpassible
gen.стал отчётливо ощущатьсяtake form (sever_korrespondent)
Makarov.стоя во дворе замка, мы ощущали, как столетия катятся назадstanding in the castle yard, we could feel the centuries roll back
meteorol.температура ощущается какfelt air temperature (george serebryakov)
meteorol.температура ощущается какapparent temperature (george serebryakov)
meteorol.температура ощущается какreal feel (george serebryakov)
gen.тот, кто ощущаетperceiver
gen.эта проблема гораздо острее ощущается во Францииthis problem is a lot acute in France (bigmaxus)
Makarov.эти инвесторы ощущают потребность в быстром получении прибылиthese investors feel the need to make quick profits
gen.я ощущаюI feel (Andrey Truhachev)
gen.я ощущаю это всё более остро с каждым днёмI feel it more and more every day
fig.явственно ощущатьсяbe writ large (The pain of crushingly low oil market prices and wary investors is already writ large across the US shale heartlands. theguardian.com 4uzhoj)