DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing очень | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актёр с очень заметным гримомgrease-ball
аттракцион за очень небольшую суммуhanky-pank (на карнавале, ярмарке и т.п.)
брюки с очень заниженной талиейpubic pants (Alexey Lebedev)
быть в очень трудном или неудобном положенииhave one's ass in a crack (Interex)
быть очень богатымstink of money
быть очень грубымtake a lot of nerve (Interex)
в очень тяжёлом положенииup the wall
вести машину на очень большой скоростиbend the throttle
всё это кажется очень знакомымthis is where I came in (Interex)
выиграть в очень плотном, нос к носу, соревновании с небольшим разрывомnose out
действовать очень быстроball the Jack
делать что-либо очень хорошо или быстроgo great guns (The project is finally going great guns, just as we planned. В конечном счёте проект пошёл очень хорошо, как мы и планировали. Interex)
ехать очень быстроscat
заключённый, который очень боится сокамерниковtrembler (сидит впервые, обычно за преступление "по страсти", и не причисляет себя к остальным заключённым)
идти очень быстроscat
имеющий очень большой пенисwell-hung
имеющий очень мало шансов на победуout of it
как что-либо очень громоздкое и тяжёлоеlike a ton of bricks (Interex)
когда кто-то сделал что-то очень хорошоKilled it (chiefcanelo)
колледж, не отличающийся очень высоким уровнем образованияparty school (comically refers to schools known to be fun for students to attend, though not necessarily offering the best education (АБ) Berezitsky)
компьютер, система или человек, способный выполнять очень большие, сложные операцииcruncher (HolgaISQ)
контролировать что-либо очень ценноеsit on a gold mine (Interex)
которая очень нравитсяgirl friend
магазин по скупке продукции у мелких производителей по очень низким ценамslaughterhouse
моряк, ведущий себя очень самонадеянноsea lawer
моряк, плавающий на одном судне очень долгоplank-owner (обычно со времени спуска на воду)
не вспомнить чего-то, когда очень нужноblank (AnastassijaHuntress)
не очень уважаемыйtacky
негр с очень тёмной кожейinky-dink
"Нервной Нэлли" американцы называют тех, кто слишком волнуется перед неким важным или не очень важным событиемnervous Nellie ("We will never win, if you don't stop being nervous Nellies!" == "Мы не выиграем, если вы не прекратите нервничать!" - укоряет "тигров" их тренер в раздевалке перед матчем с "ястребами".)
нечто не очень важное, с низким приоритетомback forty (bk)
нечто очень нравящеесяdish (книга, музыка и т.п.)
ни хрена не делать или делать что-то очень плохоpull a johnson (Yan Mazor)
низкопробный, не очень хороший, низкого качестваbobbins (a Northern English expression derived from the Lancashire cotton mills, where used bobbins/spools were discarded as worthless. sixthson)
один к одному, очень похожийdead ringer (joyand)
отказаться от чего-то очень личного в манере поведенияcome to school
охеренно не везёт, очень сильно не везётshit outta luck (Example: Today I've been shit out of luck – late to work, left important documents at home and missed my daughter's school play changeview1)
очень а-ля псевдоантиквариатsteampunk-ish (Cactu$)
очень бедныйporky
очень бедныйpiss poor
очень бедный актёрshamateur (Novelle)
очень бледныйpasty (о коже Aly19)
очень болезненныйmurder
2. что-либо очень большого размераXbox (psylingua)
очень большое животноеwhaler
очень большое числоgillion
очень большойyuuuge (Beforeyouaccuseme)
очень большой городFun City (напр., Нью-Йорк)
очень большой человекwhaler
очень быстроPDO (pretty damn quick Interex)
очень быстроlike the clappers
очень важныйbig
очень взволнованshaken up
очень взволнованныйbananas
очень вкусноbussin (lavazza)
очень вкусноgranny-slappin' good (collegia)
очень вкусныйdelish
очень волноватьсяsweat blood
очень волнующийknockout (Interex)
очень волнующийrad (Alyona)
очень высокая цена, очень дорогойout of sight (The cost of medical care is out of sight.Очень высокая цена за медицинское облслуживание. Interex)
очень глупые поступкиdipshittery (Taras)
очень глупый человекdumb-dodo (Interex)
очень глупый человекdirty joke (Look at that face. That is a dirty joke. Посмотри на это лицо.Это очень глупый человек. Interex)
очень голодный человекbottomless pit (The guy is a bottomless pit.There isn't enough food in town to fill him up. Чувак очень голодный человек. В городе нет столько еды, чтобы насытить его. Interex)
очень громкий голосset of pipes (Interex)
очень грязныйgrunge
очень давноbefore time (Taras)
очень давноsince Jesus was a Corporal (американский армейский сленг collegia)
очень давноfrom way back
очень добрый человекmilk toast milquetoast
очень доволенtickled pink
очень долгое времяin a month of Sundays (I haven't seen you in a month of Sundays. Я не видел тебя очень долгое время. Interex)
очень дружелюбный человекbuddy-buddy
очень жаркоhotter than a goat's butt in a pepper patch (collegia)
очень забавный человекstitch (Interex)
очень занятойswamped (Interex)
очень занятойslammed (I'm slammed. call me later. Alex Lilo)
очень злойon the warpath (Unconfirmed media reports have said Serdyukov’s father-in-law, former Prime Minister Viktor Zubkov, was on the warpath over alleged marital indiscretions by his son-in-law. TMT Alexander Demidov)
очень злойflexed out of shape (Interex)
очень клёвый, очень крутойthe shit (chiefcanelo)
очень короткая мини-юбкаcunt scratcher (Alexey Lebedev)
очень короткая одеждаmini (юбка, платье и пальто длиной несколько дюймов выше колена)
очень короткийmini
очень короткий промежуток времениtwo shakes (of a lamb's tall)
очень косойhell-west-and-crooked
очень красивая женщинаdreamboat
очень красивый мужчинаdreamboat
очень краткий визитcup of coffee
очень крепкая марихуанаkiller weed (Interex)
очень крепкий кофеworm dirt (Technical)
очень круто!that is sick! (Lavrin)
очень крутой чувакthe fucking man (chiefcanelo)
очень маленькийpint-sized (Svetlana D)
очень маленькийteeny-tiny
очень маленький городишкоwhistle stop
очень малоbeans
очень медленныйslow as christmas (joyand)
очень милоducky
очень милоduckie
очень модноclassy
очень мощно проблеватьсяyarf (PeachyHoney)
очень неприятныйgooky
очень неприятныйfrip
очень неприятный представитель противоположного полаgoon
очень нравитьсяall about (в активе; James is all about Lucy. Lu4ik)
очень озабоченныйheavy into (Interex)
очень ответственно относящийся к своим обязанностямeager beaver
очень перепугатьсяhave quite a scare
очень плохая ситуацияbummer
очень плохоit stinks (VLZ_58)
очень плохого качестваpants (Street slang, referring to anything of very poor quality. Interex)
очень плохое положениеbummer
очень плохойnumber ten
очень плохойsuck dead gophers (Barbos)
очень плохойporky
очень плохой ответ ученикаblue fizzle
очень популярныйall the craze (vogeler)
очень похожийdead ringer for (Yeldar Azanbayev)
очень приближённаяball park estimate (Interex)
очень привлекательная девушкаtomato
очень привлекательная женщинаtomato
очень привлекательная малышкаgawjus (armsreach)
очень привлекательныйsuperfly
очень привлекательный и модныйsmoking (АБ Berezitsky)
что-либо очень приятноеdouble rainbow (andreevna)
очень проситьbite your arm off (Kids would bite your arm off for an ice cream on a sunny day. Beforeyouaccuseme)
очень пьяныйscreeching (drunk Interex)
очень пьяныйobliterated (американизм helik)
очень пьяныйplastered to the wall (Interex)
очень радtickled pink
очень разозлитьсяhatch a brick (Interex)
очень раноat ass o'clock (m_rakova)
очень расстроитьсяcarry a heavy load
очень робкий человекCasper Milquetoast (He's no Casper Milquetoast. He's quite a tennis player in fact.Он не из робких.На самом деле он не плохой игрок в теннис. Interex)
очень саркастичное please, выражение недоверияpuh-leeze ("яттеумоляю" CRINKUM-CRANKUM)
очень светлокожийpasty (Aly19)
очень серьёзные неприятностиdeep doo doo (he's in deep doo doo Interex)
очень сильная головная больkiller headache (Katrin26)
очень сильноso bad one can taste it (Interex)
очень сильноno end
очень сильноin a big way (Interex)
очень сильно смеятьсяlay an egg (Interex)
очень сильно хотетьdrool all over (Interex)
очень симпатичная девушка или женщинаeye-popper (Isn't that foxy lady on eye-popper? Разве та аппетитная дамочка не очень симпатична? Interex)
очень скандальный человекhoodrat (kutepov)
очень слабый шансsnowball's chance in hell (Interex)
очень сложная проблемаhard nut to crack (Yeldar Azanbayev)
очень смешная шуткаbuffola
очень смешная шуткаboffola
очень смешнойboffo
очень старомодныйcube (Interex)
очень старыйolder than dirt (vogeler)
очень странныйstrictly from hunger (Interex)
очень странныйqueer as a nine bob note (Yerkwantai)
очень счастливыйhappy as a puppy with two peckers (collegia)
очень толстыйthe gary (That guy is the biggest "the gary" i know!; используется с впередистоящим артиклем THE Franka_LV)
очень толстыйgary (That guy is the biggest "the gary" i know!; используется с впередистоящим артиклем THE Franka_LV)
очень трудные временаdevil of a time (Interex)
очень трудныйmurder (MichaelBurov)
очень тугойtight as a tick (Interex)
очень тяжело работатьsplit a gut (Interex)
очень тёмнокожий негрeight-rock
очень убедительно клясться в собственной честностиswear on a stack of Bibles (Interex)
очень уважаемая личностьwildcat's ankle
больше британский, чем американский вариант очень удачныйbang-up (Mick has done a bang-up job for the team. == Для команды Мик сослужил отличную службу.)
очень удачныйsmashing
очень узкая лодкаtoothpick
очень уродливыйhurting (Interex)
очень уродливыйhurt (Interex)
очень уродливый человекtriple-bagger (Interex)
очень уродливый человекpug-ugly (Interex)
очень уродливый человекdirty joke (Interex)
очень усердно работатьwork one's fail off (Interex)
очень устатьbe flat on one's ass (Artjaazz)
очень холодная погодаbrass monkey weather (Yerkwantai)
очень холодноbutt cold (It's butt cold, like thirty below at night. I mean, try feeding cattle in this temperature! (Ellen Waterson; 2005, from Google Books) CopperKettle)
очень холодноchanking (extremly cold; шотландский сленг West_LV)
очень холодноcrimpy
очень холодныйfreezing cold (Interex)
очень хорошее состояниеmint condition (VenoM)
очень хорошийnumber 1
очень хорошийrad (Alyona)
очень хорошийfresh
очень хорошийNumber One
очень хорошийzero cool (real)
очень хорошийgooder
очень хорошоgranny-slappin' good (collegia)
очень хорошоstrictly
очень хорошоblip
очень хорошо, ценно и стоит того, чтобы украстьcop
очень хотетьfiend (As soon as I finish a cigarette I'm fiending to light another. I'm fiending for some new shoes dictionary.com AlisaReinard)
очень хотетьhave the hots for (someone – кого-либо)
очень хотеть естьget the munchies (Toughguy)
очень худая девушкаwaif (someone, especially a child, who is pale and thin and looks as if they do not have a home: She's an ethereal ice-skating waif dzingu)
очень элегантноducky
очень элегантноduckie
побритый очень короткоskin-head
прекрасно одетый и очень умныйthings and stuff
привлекательный, но очень глупый человекBarbie Doll (мужчина или женщина WAHinterpreter)
прозвище провинциала, простого и не очень образованногоcornfed
работать очень напряжённоknock oneself out
работать очень усердноwork oneself up into a lather (Interex)
разговор с кем-то, кто отвечает одним словом или очень короткими ответами, без интересаone worded
реагировать очень бурноtake it hard
розыгрыш сокр. от агл. practical joke, очень бедныйproke (уровень бедностибольше чем бедный и сломленный, от англ. beyond poor and beyond broke Elian)
рок-музыка в очень громком исполненииacid rock
ростовщик из преступного мира, дающий деньги под очень высокий процентjuice dealer
совершать очень большую ошибкуboot
степень сравнения от bad в смысле "очень хороший"badder (Olegus Semerikovus)
то, что очень беспокоитeat
тонкая, очень короткая сигарета с марихуанойpin
тот, который говорит очень много или очень громкоloud mouth (Interex)
ты собрался ехать очень далекоyou can't get there from here (Interex)
увольнение из армии по очень серьёзной причинеbob tail bobtail
человек, ведущий себя очень глупоpuddinghead (Interex)
человек, который очень глупо себя ведётpoophead (Interex)
человек, который очень хорошо делаетace of diamonds (что-либо)
человек, очень глупо себя ведущийroom for rent (My brother is a room for rent if I ever saw one. Мой брат ведёт себя очень глупо когда я вижусь с ним. Interex)
человек очень низкого ростаdusty butt
человек, производящий очень большое первое впечатлениеoperator
человек с очень светлыми волосамиtoe head (urbandictionary.com Mikhail_Aleksanov)
что-либо очень сложноеscreamer (Interex)
что-то очень непонятноеit sounds Greek to me
что-то очень непонятноеit looks Greek to me
что-то очень непонятноеit is Greek to me
что-то очень плохоеbad shit (Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин закончили длинное и сложное дело кокаиновой мафии, и комиссар облегчённо вздыхает: "I'm pretty tired of this fucking case! Too many bad shit". == "Как же я устал от этого проклятого дела! Слишком много дерьма в нем было".)
что-то, что очень сильно нравитсяlikey (lavagirl)
чувствовать себя очумелым, очень уставшим, ошарашеннымfeel bonkers (At the end of a day in a foreighn country you may feel a bit bonkers. kutepov)
это очень легко!Nothing to it! (Look, anybody can do it! Nothing to it! Посмотри, любой это делает. Это очень легко. Interex)