Subject | Russian | English |
Makarov. | быстро очаровать | take by storm |
Игорь Миг | быть очарованным | be in the thrall of |
gen. | быть очарованным | take |
Makarov. | быть очарованным | strike up (pass; кем-либо) |
Makarov. | быть очарованным | come under a spell |
busin. | быть очарованным | be fascinated with (чем-л.) |
inf. | быть очарованным | be taken (чем-либо: she was taken by the imperial architecture Val_Ships) |
Makarov. | быть очарованным | take with |
Makarov. | быть очарованным | take by |
gen. | быть очарованным | thrill (to something – чем-либо Ремедиос_П) |
slang | быть очарованным кем-то | wild about (someone) |
gen. | быть очарованным, пленённым | strike up pass (кем-либо) |
Makarov. | говорят, он умел очаровать публику | they say he was able to put a spell on the public |
Makarov. | говорят, он умел очаровать публику | they say he was able to cast a spell on the public |
Makarov. | его голос очаровал всю аудиторию | his voice had the entire audience mesmerized |
gen. | его прекрасная музыка очаровала нас | his lovely music held us spellbound |
Makarov. | ей ничего не стоит очаровать женщину | she is a smooth operator with women |
Makarov. | зрители были очарованы её исполнением | the audience was clearly enchanted by her performance |
Makarov. | люди, которым приходится с ней иметь дело, бывают очарованы, восхищены и околдованы | people who have to deal with her are charmed, and fascinated, and bedeviled |
obs. | не очарованный | unfascinated |
obs. | не очарованный | uncaptivated |
Makarov. | нежный голосок маленькой девочки очаровал учителя | the teacher was enchanted by the little girl sweet voice |
Makarov. | он был очарован дружелюбием местных жителей | he was charmed by the friendliness of the local people |
Makarov. | он был очарован ей | he was charmed with her |
gen. | он был очарован ею | he was enamoured of her |
Makarov. | он был очарован её блестящим умом | he was captivated by her brilliant mind |
Makarov. | он был очарован её ослепительной красотой | he was bewitched by her radiant beauty |
gen. | он был очарован красотой и тонкостью черт её лица | he was fascinated by the beauty and delicacy of her features |
gen. | он был очарован этой певицей | he was fascinated by this singer (Andrey Truhachev) |
gen. | он всех очаровал | he made himself delightful to everybody |
gen. | он как очарованный смотрел на Ниагарский водопад | he gazed on Niagara Falls like entranced |
Makarov. | она его очаровала | she charmed him |
Makarov. | она его очаровала | he was charmed with her |
Makarov. | она очаровала всех | she was the admiration of all |
gen. | она очаровала всех | she charmed everybody |
Makarov. | очарованная унитарная группа | charm unitary group |
hi.energ. | очарованная частица | charm particle |
Makarov. | очарованная частица | charmed particle |
Makarov. | очарованное гиперядро | charmed hypernucleus |
nucl.phys. | очарованное состояние | charmed state |
cinema | "Очарованные луной" | Moonstruck |
Makarov. | очарованные частицы | charmed particles |
Makarov. | очарованный адрон | charmed hadron |
quant.mech. | очарованный антикварк | anti-charm quark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | anti-charmed quark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | c antiquark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | charm antiquark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | c-antiquark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | anti c quark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный антикварк | anti-c quark (MichaelBurov) |
Makarov. | очарованный антикварк | charmed antiquark |
Makarov. | очарованный барион | charmed baryon |
hi.energ. | очарованный барионный резонанс | charmed baryon resonance |
Makarov. | очарованный гиперон | charmed hyperon |
gen. | очарованный до безумия | bewitched out of his wits |
el. | очарованный кварк | charm quark |
quant.mech. | очарованный кварк | c (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | c-quark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | charmed quark (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | charm quark (c MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | charmed quark c (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | charm quark c (MichaelBurov) |
quant.mech. | очарованный кварк | c quark (MichaelBurov) |
Makarov. | очарованный кварк | charmed quark |
Makarov. | очарованный мезон | charmed meson |
hi.energ. | очарованный мезонный резонанс | charmed meson resonance |
gen. | очарованный прекрасной музыкой | ravished by sweet music |
quant.mech. | cочарованный скварк | scharm squark (MichaelBurov) |
inf. | очарованный странник | space cadet |
obs. | очаровать взглядом | eye bite |
gen. | попытка очаровать | charm offensive (кого-то vogeler) |
Игорь Миг | пытаться очаровать | turn on the charm |
vulg. | пытаться очаровать кого-либо с целью совокупления | push up on |
phys. | распад очарованного адрона | charmed hadron decay |
phys. | распад очарованной частицы | charmed particle decay |
phys. | рождение очарованных частиц | charmed particle production |
phys. | рождение очарованных частиц | charm production |
gen. | своим остроумием она нас всех очаровала | her wit enchanted us all |
Makarov. | семья была очарована новым домом | the family were enchanted with the new house |
Makarov. | сладкий голос маленькой девочки очаровал учителя | the teacher was enchanted by the little girl sweet voice |
Makarov. | слушатели были очарованы, пленены, восхищены | the auditors were delighted, enraptured, ecstasized |
brit. | enamour американизм enamor, чувствовать себя влюблённым, очарованным чем-то или кем-то | enamour (be enamoured of/with/by, глагол пришел из французского языка, enamourer, from en=in + amour=love klarisse) |