Subject | Russian | English |
gen. | отойти от дел | hang up axe |
gen. | отойти от дел | withdraw from business |
gen. | отойти от дел | call it a day (m_rakova) |
Игорь Миг | отойти от дел | bow down |
gen. | отойти от дел | pull out (of; a project, for example SirReal) |
gen. | отойти от дел | give up one’s duties |
gen. | отойти от дел | drop out of things |
idiom. | отойти от дел | hang up one's hat (Tanya Gesse) |
econ. | отойти от дел | retire from business |
gen. | отойти от дел | abandon (a project, for example SirReal) |
gen. | отойти от дел | take a backseat (Taras) |
gen. | отойти от дел | retire (After that, he retired for good. – Он окончательно отошел от дел. 4uzhoj) |
gen. | отойти от дел | hang up one's boots (m_rakova) |
gen. | отойти от дел | hang up ax |
gen. | отойти от дел | hang up one's axe |
vulg. | проститутка, на которой сутенёр собирается жениться после того, как он отойдёт от дел | basis |