Subject | Russian | English |
Makarov. | айсберг с вершиной в форме пологого купола, как правило, со множеством трещин, отколовшийся от выводного ледника | iceberg with a flat rounded summit, as a rule highly crevassed, detached from an outlet glacier |
mil. | вызывать образование отколов | scab (брони) |
inf. | для начала конферансье с ходу выдал несколько песен и отколол пару шуток | the M.C. threw off a few songs and jokes to begin the show |
mil., avia. | защита от отколов брони | spall shield (в бронеэлементе из керамических композиционных материалов Alex_Odeychuk) |
mil., mil., arm.veh. | защита от отколов брони | spall shielding |
mil. | защищённый от отколов брони | spallproof |
mil. | контейнер для боекомплекта танка защищённый от отколов брони | spallproof ammunition container |
amer., hist. | конфедерация 11-ти южных штатов, отколовшихся в 1860-61 гг. | the Confederacy |
Makarov. | крупная плавучая глыба льда, отколовшаяся от ледника | large mass of floating ice, detached from a glacier |
nautic. | льдина, отколовшаяся от айсберга | calving |
construct. | Надрезанную часть элемента отколите | Break off the notched part of the elements |
mil., mil., arm.veh. | неизолированное размещение боеприпасов с защитой от отколов брони | noncompartmentalized spall-shielded ammunition stowage |
polit. | новая партия, отколовшаяся от старой | new splinter party (ssn) |
inf. | ну ты отколол | that's rich! (Abysslooker) |
mil. | образование отколов брони | spading effect (при попадании снаряда) |
mil. | образование отколов брони | scabbing effect (при попадании снаряда) |
Makarov. | огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза | huge rocks riven by frost action from the side of the mountain |
gen. | оппозиционная или отколовшаяся от партии группа | cave |
mining. | опустить отколовшиеся прослойки | brush down |
hist., Makarov. | отколовшаяся группа | cave |
sec.sys. | отколовшаяся группа | splinter faction |
gen. | отколовшаяся группа | break-away group |
gen. | отколовшаяся группа | splinter |
gen. | отколовшаяся группа | splinter group (политиков) |
gen. | отколовшаяся группа | breakaway group |
med. | отколовшаяся кость | renegade bone (Vitaly Lavrov) |
gen. | отколовшаяся от партии группа | cave |
polit. | отколовшаяся партия | breakaway party (ssn) |
law | отколовшаяся партия | splinter party |
gen. | отколовшаяся политическая группировка | splinter group |
polit. | отколовшаяся провинция | breakaway province (англ. термин взят из репортажа BBC News; напр., Beijing considers Taiwan a breakaway province of China. Alex_Odeychuk) |
dipl. | отколовшаяся профсоюзная организация | breakaway trade union |
gen. | отколовшаяся фракция | break-away group |
gen. | отколовшаяся фракция | breakaway faction |
sec.sys. | отколовшаяся часть | splinter faction |
gen. | отколовшаяся часть | renegade territory (своей территории bigmaxus) |
gen. | отколовшаяся часть | split-off |
gen. | отколовшаяся часть | split off |
mil. | отколовшиеся куски брони | scab (как правило с внутренней стороны в результате воздействия бронебойных снарядов Киселев) |
gen. | отколовшиеся территории | breakaway territories (sankozh) |
nautic. | отколовшийся кусок | flake (льда и т.п.) |
amer. | отколовшийся от или изменивший своей партии | bolter |
gen. | отколовшийся от партии | bolter |
Makarov. | отколовшийся от шельфового ледника | detached from an ice shelf |
dipl. | отколовшийся профсоюз | breakaway trade union |
gen. | отколоть булавку | unpin |
inf. | отколоть номер | pull a stunt (Anglophile) |
Makarov. | отколоть словцо | come up with a wisecrack |
inf. | отколоть штуки | play tricks |
idiom. | отколоть штуку | pull a stunt (to do something foolish or dangerous ART Vancouver) |
gen. | отколоть штуку | run the rig |
inf. | отколоть шутки | crack jokes |
Makarov. | отколоть шутку | crack a joke |
Makarov. | отколоть шутку | crack jokes |
gen. | отколоть шутку | break a jest |
gen. | отколоть шутку | cut a joke |
Makarov. | отколоть щепку от чурбака | split a piece from a block |
Makarov. | отколоться от | break away from something (чего-либо) |
Makarov. | отколоться от | sever oneself from |
Игорь Миг | отколоться от | break free of |
Makarov. | отколоться от группы | break away from a group |
sec.sys. | отколоться от организации | split from an organization |
Makarov. | отколоться от партии | break away from a party |
gen. | отколоться от церкви | sever oneself from the Church |
ocean. | плавучий лёд, отколовшийся от ледника | glacier ice |
gen. | славную штучку вы откололи! | you have made a fine piece of work! |
dipl. | страна откололась от системы капитализма | the country has fallen away from the capitalist system |
gen. | фракция или отколовшаяся часть движения | splinter movement (продолжающая борьбу или реализацию программы действий Beforeyouaccuseme) |
navig. | шельфовый лёд, отколовшийся от берегового льда | sea ice shelf |
gen. | эта территория откололась от вышла из состава империи | the territory split off from the empire |
gen. | эта территория откололась от вышла из состава империи | the territory split away from the empire |