Subject | Russian | English |
austral. | абориген из отдалённых районов | mulga black |
gen. | автобус обслуживает отдалённые районы | the bus serves remote areas |
tech. | азимут направления на отдалённую наблюдаемую точку | azimuth of distant point |
gen. | ближайшие и отдалённые последствия | immediate and long term consequences (rechnik) |
Makarov. | ближние и отдалённые лиганды | distal and proximal ligands |
Makarov. | близорукие видят отдалённые предметы неотчётливо | the short-sighted see distant objects confusedly |
Makarov. | близорукие неотчётливо видят отдалённые предметы | the short-sighted see distant objects confusedly |
Makarov. | более отдалённая часть | back (чего-либо) |
gen. | более отдалённый | further |
gen. | более отдалённый | post remote |
obs. | более отдалённый | preremote (в прошедшем, в предыдущем) |
gen. | более отдалённый | the off side |
gen. | более отдалённый | off |
gen. | более отдалённый | farther |
gen. | более отдалённый | ulterior |
gen. | более отдалённый потомок | remoter scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | более отдалённый потомок | remoter issue (Vadim Rouminsky) |
gen. | более отдалённый потомок по прямой линии | remoter scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | более отдалённый потомок по прямой линии | remoter issue (Vadim Rouminsky) |
gen. | более отдалённый прямой потомок | remoter scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | более отдалённый прямой потомок | remoter issue (Vadim Rouminsky) |
gen. | быть отдалённо и т.д. связанным | be distantly intimately, very loosely, etc. related with (smth., с чем-л.) |
gen. | быть отдалённо и т.д. связанным | be distantly intimately, very loosely, etc. related to (smth., с чем-л.) |
gen. | в ближайшем или отдалённом будущем | in the near or distant future (Alex_Odeychuk) |
gen. | в более отдаленной перспективе | in the more distant future |
gen. | в более отдалённой перспективе | for the longer term (Stas-Soleil) |
gen. | в более отдалённой перспективе | in the longer term (Stas-Soleil) |
relig. | в более отдалённый период | ulteriorly |
math. | в весьма отдалённом будущем | in the very long run |
math. | в весьма отдалённом будущем | in the very distant future |
gen. | в местах не столь отдалённых | in prison (asu.ru Tanya Gesse) |
gen. | в не очень отдаленной перспективе | in the medium term |
gen. | в не столь отдалённом будущем | in the not-too-distant future (AD Alexander Demidov) |
gen. | в не столь отдалённом прошлом | in the not so distant past (Alex_Odeychuk) |
gen. | в отдаленном будущем | in the long run |
gen. | в отдалённой перспективе | over the long term (Stas-Soleil) |
gen. | в отдалённой перспективе | in the long term (Morning93) |
gen. | в отдалённой перспективе | for many years to come (Alexander Matytsin) |
gen. | в отдалённой перспективе | over a long-term horizon (Stas-Soleil) |
gen. | в отдалённой перспективе | long term (Alexander Demidov) |
gen. | в отдалённом будущем | in the long view |
gen. | в отдалённом будущем | in the long term (Alexander Demidov) |
gen. | в отдалённом будущем | in the remote future (Bullfinch) |
gen. | в отдалённом будущем | over the horizon (lavazza) |
gen. | в отдалённом будущем | in the far future (Alex_Odeychuk) |
gen. | в отдалённом будущем | in the distant future |
Игорь Миг | в отдалённых районах | out in the sticks |
Игорь Миг | в отдалённых уголках | out in the sticks |
gen. | в самую отдалённую эпоху | furthest |
gen. | в самую отдалённую эпоху | farthest |
gen. | в столь отдалённом месте, как Австралия | in so distant a place as Australia |
nat.res. | водоснабжение отдаленных потребителей | long-distance water supply |
med. | воспалительный процесс ткани мозга, вызванный ожогом отдалённой части тела | Burn-induced cerebral inflammation (mazurov) |
med. | время до отдалённого рецидива | time to distant relapse (Andy) |
med. | время до появления отдалённых метастазов | time to distant metastasis (Evgenia Myo) |
Makarov. | все отдались на волю судьбы | things are allowed to drift |
gen. | все отдались на волю судьбы никто не хочет менять естественный ход вещей | things are allowed to drift |
med. | выживаемость без отдалённого метастазирования | distant metastasis free survival (Elmitera) |
med. | выживаемость без отдалённого метастазирования | distant disease-free survival (Evgenia Myo) |
med. | выживаемость без отдалённых метастазов | distant disease-free survival (Elmitera) |
med. | выживаемость без отдалённых метастазов | distant metastasis free survival (Elmitera) |
gen. | гангстеры отдали украденного ребёнка | the gangsters gave up the kidnapped child |
biol. | гибель вследствие отдалённого действия излучения | late radiation death |
gen. | глухая, отдалённая улица | bystreet |
gen. | даже отдалённо не напоминать | no where near (Viacheslav Volkov) |
med. | данных для констатации отдалённых метастазов недостаточно | Mx |
Makarov. | делать прогноз на отдалённое будущее | make a long cast ahead |
progr. | Делегирование обычно необходимо, чтобы позволить объекту-клиенту получить услугу на одном уровне от объекта, находящегося на отдалённом несоседнем уровне. Иными словами, устойчивый шаблон структуры вертикальных иерархических уровней раздел 9.1.3 будет разложен на случайную сеть взаимосвязанных объектов без какой-либо надежды понять или управлять сложностью системы и её эволюцией | the delegation is normally necessary to allow a client object in one layer to get a service from an object in a distant non-neighboring layer. Otherwise, the stable framework of vertical hierarchical layers Section 9.1.3 would disintegrate to a random network of intercommunicating objects with no hope to understand or control the system complexity and evolution (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
astronaut. | Демонстрационный проект по использованию спутников в области здравоохранения для отдалённых районов | Satellite Health Access for Remote Environment Demonstrator project (a pilot platform) |
gen. | доводить до отдалённого пункта | remote (магистраль и т.п.) |
gen. | доводить до отдалённого пункта | remote (магистраль) |
Makarov. | его завалило снегом на две недели в отдалённой хижине в Скалистых горах | he was snowed in for a fortnight in a remote cabin in the Rockies |
gen. | его отдали в учение к сапожнику | he was put to shoemaking |
Makarov. | его отдали в ученики к портному | he was apprenticed to a tailor |
Makarov. | его отдали в хорошую школу | he was sent to a good school |
Makarov. | его отдали под суд | he was put on trial |
gen. | его поведение отдалило его от друзей | his conduct estranged him from his friends |
Makarov. | его приборы принимали пульсации, исходящие от отдалённой галактики | his instruments picked up pulsations coming from a distant galaxy |
gen. | его работа заключалась в приобретении масла, яиц, птицы на отдалённых фермах для продажи в городе | his job was collecting butter, eggs, poultry from remote country farms, for disposal in the town |
Makarov. | есть учёные, которые отдали жизнь за дело науки | some scientist have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge |
gen. | есть учёные, которые отдали жизнь за дело науки | some scientists have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge |
gen. | её отдали в прислуги | she was put to service |
gen. | её отдали в прислуги | she was put in service |
Makarov. | её отдали в услужение | she was put into service |
Makarov. | её отдали в услужение | she was put in service |
gen. | жители отдалённых территорий | people located in remote parts of the country (bigmaxus) |
gen. | житель отдалённого поселения | back settler |
Makarov. | жить в отдалённой дикой местности | live in the bush |
gen. | жить на невозделанных землях или в отдалённой дикой местности | live in the bush |
Makarov. | за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается | if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly |
gen. | замораживание трупов для их возвращения к жизни в отдалённом будущем | cryonics |
O&G, sahk.r. | запасы отдалённых от мест потребления районов | frontier reserves |
O&G, sakh. | запасы отдалённых районов | frontier reserves |
gen. | защитники крепости недаром отдали свои жизни | the defenders of the fort sold their lives dearly |
lat. | и отдалённый | et sequens |
med. | и отдалённый | and the following |
Makarov. | из отдалённой деревни слышался собачий лай, похожий на похоронное пение | other dogs in the distant village bayed in a dirge-like chorus |
gen. | из отдалённых уголков | from the far-flung corners (Olga Fomicheva) |
gen. | измерение расстояний между отдалёнными предметами | apomecometry |
el. | измеритель расстояния между отдалёнными объектами | apomecometer |
OHS | изучение отдаленных результатов | prospective study |
OHS | изучение отдаленных результатов | prospective cohort study |
OHS | изучение отдаленных результатов | follow-up study |
med. | изучение отдалённых результатов | observation follow-up observation |
med. | изучение отдалённых результатов | follow-up |
med. | изучение отдалённых результатов | follow-up study |
med. | изучение отдалённых результатов | follow-up observation |
Makarov. | иметь весьма отдалённое отношение | bear not much relation to something (к чему-либо) |
gen. | иметь весьма отдалённое отношение | bear not much relation to (к чему-либо) |
Makarov. | иметь весьма отдалённое отношение к | bear not much relation to something (чему-либо) |
gen. | иметь значительные / отдалённые последствия | have deep ramifications (A decision by the Residential Tenancy Branch allowing rent hikes of 40 per cent in a West End apartment building will have deep ramifications for all renters. ART Vancouver) |
Игорь Миг | иметь лишь отдалённое представление о | be foggy on |
Игорь Миг | иметь лишь отдалённое представление о | not to be up to speed on |
Игорь Миг | имеющий отдалённое сходство с | loosely based on |
geom. | инструмент, коим измеряют расстояние отдалённых предметов | apomecometer |
mil. | информационный центр по конфликтным ситуациям в отдаленных районах мира | remote area conflict information center |
mil. | информационный центр по конфликтным ситуациям в отдалённых районах мира | remote area conflict information center |
mil. | информационных центр по конфликтным ситуациям в отдалённых районах мира | Remote Area Conflict Information Center |
gen. | кому вы отдали письмо? | whom did you give the letter to? |
gen. | кому вы отдали письмо? | who did you give the letter to? |
Makarov. | лабиринты узких проходов и отдалённых аллей | a net-work of narrow passageways and blind alleys |
med. | летальность смертность в отдалённом периоде | long-term mortality (gaseda) |
gen. | между братьями имеется отдалённое сходство | there is a faint resemblance between the brothers |
gen. | места не столь отдалённые | place of exile (Anglophile) |
Игорь Миг | места не столь отдалённые | prison facilities (конт.) |
gen. | места не столь отдалённые | prison (Anglophile) |
gen. | места не столь отдалённые | jail (Anglophile) |
gen. | места не столь отдалённые | place of exile (in tsarist times) |
Makarov. | монастырь расположен в отдалённом горном ущелье | the monastery is in a remote mountain pass |
Makarov. | мы отдали его на милость студенческого суда | we turned him over to the tender mercies of the student court |
gen. | мы услышали отдалённые раскаты грома | the distant roll of thunder reached our ears |
gen. | на более отдалённую перспективу | for the longer term (Stas-Soleil) |
rhetor. | надеюсь, в не столь отдалённом будущем | in the hopefully not so distant future (Alex_Odeychuk) |
gen. | наиболее отдалённый | furthermost |
gen. | наиболее отдалённый | hindmost |
gen. | наиболее отдалённый | farthermost |
med. | наличие отдалённых метастазов | M1 |
idiom. | направление / понятие / дело отдалённого будущего | pie-in-the-sky concept |
construct. | находящийся в отдалённых районах | marginal |
gen. | не слишком отдалённый | not too distant |
gen. | не такое уж отдалённое прошлое | not-so-distant past (Sergei Aprelikov) |
gen. | нежелательное побочное явление в отдалённом периоде времени | long-term adverse side effect (Alexander Demidov) |
med. | нежелательные системные или отдалённые эффекты | adverse systemic or remote-site effects (Noia) |
explan. | немногочисленные и очень отдалённые друг от друга | few and far between |
amer. | нецентральный, отдалённый район штата | outstate |
Makarov. | она была отдалена своей семьи | she was alienated from her family |
Makarov. | она много лет прожила в отдалённых районах Азии | she dwelt in remote parts of Asia for many years |
Makarov. | она отдали своего ребёнка в детский сад | she put his child in a kindergarten |
Makarov. | она украдкой отдалилась от меня, и я даже не заметил, как она исчезла | she sidled away from me, and I didn't notice that she had left |
gen. | они отдали свои жизни на службе своей стране | they gave their lives in the service of their country |
Makarov. | они отдалились друг от друга | they drew apart |
astronaut. | отдаленная орбита | distant orbit |
biotechn. | отдаленное последствие | late effect (отстроченное проявление воздействия) |
mil. | отдаленный гарнизон | outstation |
astronaut. | отдаленный район океана | remote ocean area |
Makarov. | отдалить войну | make war distant |
comp.games. | отдалить камеру | zoom out (Featus) |
chess.term. | отдалить мат | delay mate |
oncol. | отдалить наступление инвалидности | postpone the onset of disability (Ying) |
gen. | отдалиться друг о друга | lose touch (Ремедиос_П) |
gen. | отдалиться друг от друга | fell off (driven) |
Игорь Миг | отдалиться от | pull away from |
Makarov. | отдалиться от друзей | shut off oneself from one's friends |
gen. | отдалиться от кого-чего-либо | distance oneself (AlexandraM) |
gen. | отдалиться от настоящего положения | be out of character |
gen. | отдалиться от настоящего характера | be out of character |
Makarov. | отдалиться от правительства | be alienated from government |
Makarov. | отдалиться от правительства | distance oneself from government |
gen. | отдалиться от предмета разговора | launch out of one's subject |
Makarov. | отдалиться от президента | distance oneself from the president |
slang | отдалиться от реальности | have one's head up one's patooty (/patootie/ass/arse Tamerlane) |
chess.term. | отдалиться от соперника | run away from the opponent |
Makarov. | отдалиться от темы | stray from the subject |
gen. | отдалённая аллея | by walk |
austral. | отдалённая безлюдная местность | mallee |
chess.term. | отдалённая вертикаль | remote file |
gen. | отдалённая возможность | slim possibility |
gen. | отдалённая возможность | remote possibility |
gen. | отдалённая выживаемость | long-term survival (Prosector) |
biol. | отдалённая гибридизация | remote hybridization |
biol. | отдалённая гибридизация | distant hybridization |
Makarov. | отдалённая граница | distant frontier |
nautic. | отдалённая гроза | thunder |
tech. | отдалённая гроза | distant thunderstorm |
gen. | отдалённая деревня | solitary village (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённая деревня | secluded village (Andrey Truhachev) |
archit. | отдалённая деревня | isolated village |
gen. | отдалённая деревня | remote hamlet (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённая деревушка | secluded village (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённая деревушка | solitary village (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённая деревушка | remote hamlet (Andrey Truhachev) |
austral., inf. | отдалённая дикая местность | donga |
Makarov. | отдалённая дорога | an off road |
med. | отдалённая заболеваемость и смертность | long-term morbidity and mortality (tavost) |
avia. | отдалённая задняя часть | further aft |
gen. | отдалённая местность | remote territory (источник dimock) |
gen. | отдалённая область | fringe |
gen. | отдалённая перспектива | remote distant possibility (YGA) |
gen. | отдалённая перспектива | a longer time lag (time discounting might have additional positive effects, but probably with a longer time lag Fesenko) |
gen. | отдалённая перспектива | distant prospect (bookworm) |
gen. | отдалённая перспектива | long-term horizon (Stas-Soleil) |
chess.term. | отдалённая пешка | distant pawn |
Makarov. | отдалённая примесь | distant admixture |
mil., avia. | отдалённая приёмная станция | remote receiver |
chess.term. | отдалённая проходная пешка | remote passed pawn |
chess.term. | отдалённая проходная пешка | outside passed pawn |
chess.term. | отдалённая проходная пешка | distant passed pawn |
austral. | отдалённая пустынная местность | neverland |
gen. | отдалённая пустынная местность | Never Never Land |
gen. | отдалённая симптоматическая этиология | remote symptomatic aetiology (ochernen) |
Makarov. | отдалённая скважина | step-out (пробуренная на некотором расстоянии от действующей с целью увеличения продуктивности нефтяного или газового месторождения) |
econ. | отдалённая срочная позиция | distant position |
gen. | отдалённая станция | outstation |
cinema | отдалённая станция | distant signal |
auto. | отдалённая стоянка | outstation |
O&G, oilfield. | Отдалённая территория | frontier area (сложная с точки зрения логистики и в материально техническом плане, где не хватает инфраструктуры, мощностей сбыта нефти или газа и т.д. Yan) |
book. | отдалённая территория | remote setting (igisheva) |
book. | отдалённая территория | remote area (igisheva) |
gen. | отдалённая улица | back street |
gen. | отдалённая улица | slum |
avia. | отдалённая цель | long-term goal (какой-либо деятельности) |
gen. | отдалённая часть | extremity (чего-либо) |
law | отдалённо косвенные убытки | remote damages |
math. | отдалённо напоминать | only vaguely resemble |
slang | отдалённо напоминать | bear only a passing resemblance (to Damirules) |
math. | отдалённо напоминать | only vaguely resemble |
law | отдалённо релевантный | remotely relevant |
gen. | отдалённо-серый | telegrey (цвет, имеющий международный код RAL 7047 (RAL – цветовой стандарт , разработанный в Германии) Artemie) |
biol. | отдалённое биологическое действие | late radiation effect (ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое действие | chronic radiation effect (ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое действие | late biological effect (of ionizing radiation, ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое действие | delayed radiation effect (ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое лучевое биологическое поражение | late radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое биологическое поражение | delayed radiation injury |
biol. | отдалённое биологическое последствие | chronic radiation effect (ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое последствие | late biological effect (of ionizing radiation, ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое последствие | late radiation effect (ионизирующего излучения) |
biol. | отдалённое биологическое последствие | delayed radiation effect (ионизирующего излучения) |
gen. | отдалённое будущее | far future |
gen. | отдалённое будущее | distant future (Dmitry) |
gen. | отдалённое будущее | long-term future (Post Scriptum) |
Makarov. | отдалённое будущее | the distant future |
biol. | отдалённое действие | remote effect |
biol. | отдалённое действие облучения | late biological effect (of ionizing radiation) |
biol. | отдалённое действие облучения | chronic radiation effect |
biol. | отдалённое действие облучения | late radiation effect |
biol. | отдалённое действие облучения | delayed radiation effect |
geol. | отдалённое землетрясение | earthquake of distant origin |
geol. | отдалённое землетрясение | distant shock |
geol. | отдалённое землетрясение | distant earthquake |
gen. | отдалённое место | by place |
Makarov. | отдалённое место | secluded spot |
gen. | отдалённое место | by-place |
gen. | отдалённое отношение | far cry |
Makarov. | отдалённое пастбище | outlying grazing |
gen. | отдалённое поле | outfield |
biol. | отдалённое лучевое поражение | late radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое поражение | delayed radiation injury |
gen. | отдалённое поселение | out-settlement |
gen. | отдалённое поселение | out settlement |
gen. | отдалённое поселение | outpost |
el. | отдалённое последействие | remote aftereffect |
Makarov. | отдалённое последствие | late effect (напр., облучения) |
Makarov. | отдалённое последствие | remote effect (напр., облучения) |
Makarov. | отдалённое последствие | echo effect |
biol. | отдалённое последствие облучения | chronic radiation effect |
biol. | отдалённое последствие облучения | late biological effect (of ionizing radiation) |
biol. | отдалённое последствие облучения | late radiation effect |
biol. | отдалённое последствие облучения | delayed radiation effect |
gen. | отдалённое представление | inkling |
gen. | отдалённое расположение | isolated locations (olga garkovik) |
gen. | отдалённое селение | secluded village (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённое селение | solitary village (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённое селение | remote hamlet (Andrey Truhachev) |
gen. | отдалённое сходство | distant likeness |
gen. | отдалённое сходство | vague resemblance |
gen. | отдалённое сходство | fleeting resemblance (Рина Грант) |
gen. | отдалённое сходство | a distant resemblance |
gen. | отдалённое сходство | family likeness |
gen. | отдалённое сходство | faint likeness (Anglophile) |
libr. | отдалённое увлажнение | indirect moistening |
gen. | отдалённые владения государства | dependency |
gen. | отдалённые владения государства | dependence |
gen. | отдалённые владения государства | dependance |
gen. | отдалённые горно-рудные районы | remote mining areas |
automat. | отдалённые группы абонентов | remote outlet clusters (сети) |
Makarov. | отдалённые деревни | outlying villages |
geol. | отдалённые землетрясения | teleseisms |
Makarov. | отдалённые кварталы | back blocks |
chess.term. | отдалённые критические поля | outside critical squares |
gen. | отдалённые места | faraway places (zhvir) |
gen. | отдалённые места | isolated locations (olga garkovik) |
med. | отдалённые метастазы не определяются | Mo |
Игорь Миг | отдалённые области | far-flung regions |
slang | отдалённые области страны, провинция, глубинка | bumble fuck (груб. Nene del Conejo) |
gen. | отдалённые от центра и т. п. отдалённая стоянка | outstation |
gen. | отдалённые от центра районы | back country |
gen. | отдалённые перспективы | long-run prospects |
energ.ind. | отдалённые последствия | remote effect (напр., облучения) |
Makarov. | отдалённые последствия облучения | late radiation effect |
Makarov. | отдалённые последствия облучения | delayed radiation effect |
energ.ind. | отдалённые последствия облучения | late radiation effects |
el. | отдалённые последствия риска | risk delayed effect |
Makarov. | отдалённые предки | remote ancestors |
gen. | отдалённые районы | backcountry |
gen. | отдалённые районы | back lands |
gen. | отдалённые районы страны | remote parts of the country |
gen. | отдалённые раскаты | mutter (грома) |
gen. | отдалённые регионы | outlying regions (mascot) |
Makarov. | отдалённые результаты | long-time behaviour |
med. | отдалённые результаты | follow-up |
biol. | отдалённые результаты | long-term results |
biol. | отдалённые результаты | afterhistory (напр., лечения) |
gen. | отдалённые уголки | far reaches (Taras) |
Makarov. | отдалённые фермы не подавали никаких признаков жизни | the far-off farms gave no sign of life |
mil., avia. | отдалённый аэродром | outlying landing field |
gen. | отдалённый гарнизон | outstation |
biol. | отдалённый гибрид | distant hybrid |
avia. | отдалённый гул двигателей | drone of the engine |
gen. | отдалённый двор | outgarth |
gen. | отдалённый двор или сад | outgarth |
med. | отдалённый исход | distant outcome (MyMedPharm_Info) |
adv. | отдалённый клиент | distant customer |
refrig. | отдалённый компонент | separated constituent |
Makarov. | отдалённый конец города | the farther side of town |
Gruzovik | отдалённый край | remote country |
med. | отдалённый метастаз | distant metastasis |
real.est. | отдалённый населённый пункт | remote community (To complement the residential side, Whale Beach will also have a commercial area that aims to give a fairly remote community more amenities. ART Vancouver) |
construct. | отдалённый населённый пункт | out-settlement |
navig. | отдалённый объект | distant object |
gen. | отдалённый остров | outlying island (Novoross) |
gen. | отдалённый остров | out island |
gen. | отдалённый остров | out-island |
gen. | отдалённый от крупных промышленных центров штата | outstate |
geol. | отдалённый от моря | midland |
geol. | отдалённый от моря | midland |
econ. | отдалённый от конечного потребителя | upstream (A.Rezvov) |
gen. | отдалённый от потребителя | upstream (A.Rezvov) |
anim.husb. | отдалённый от средней линии | distal |
gen. | отдалённый от центра | outer |
Makarov. | отдалённый от центра | country |
anat. | отдалённый от центра | distal |
Makarov. | отдалённый от центра | country |
amer. | отдалённый от цивилизации | outlandish (...no other young men foolish enough to offer to go to such an outlandish station.) |
gen. | отдалённый отзвук | waft |
gen. | отдалённый пастуший домик в Альпах | chalet |
gen. | отдалённый пастуший домик в Альпах | chalet (в Швейцарии ВВладимир) |
cinema | отдалённый план | distant view (пейзажа) |
energ.ind. | отдалённый по последствиям эффект | late effect |
gen. | отдалённый порт | outport |
gen. | отдалённый потомок | remote scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | отдалённый потомок | remote issue (Vadim Rouminsky) |
gen. | отдалённый потомок африканцев | African (об американском негре или мулате) |
gen. | отдалённый потомок по прямой линии | remote scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | отдалённый потомок по прямой линии | remote issue (Vadim Rouminsky) |
gen. | отдалённый предмет | distant object |
mil., avia. | отдалённый приёмник | remote receiver |
med. | отдалённый прогноз | long-term prognosis |
gen. | отдалённый прямой потомок | remote scion (Vadim Rouminsky) |
gen. | отдалённый прямой потомок | remote issue (Vadim Rouminsky) |
el. | отдалённый радиационный эффект | late radiation effect |
Makarov. | отдалённый район | secluded district |
SAP.fin. | отдалённый район | border region |
gen. | отдалённый район | articulate area |
econ. | отдалённый район | distant region |
econ. | отдалённый район | outlying region |
slang | отдалённый район | the brush |
Makarov. | отдалённый район | outland (часто pl) |
gen. | отдалённый район штата | outstate |
Makarov. | отдалённый раскат грома | the distant roll of thunder |
Makarov. | отдалённый раскат грома | distant roll of thunder |
Makarov. | отдалённый результат | postponed result |
med. | отдалённый результат | late fate (лечения) |
clin.trial. | отдалённый результат | long-term result (igisheva) |
med. | отдалённый результат | remote result |
med. | отдалённый результат | follow-up (лечения) |
med. | отдалённый результат | end result |
Makarov. | отдалённый результат | late result (лечения, операции и т.п.) |
gen. | отдалённый результат | late result (лечения, операции и т. п.) |
adv. | отдалённый рынок | distant market |
gen. | отдалённый сад | outgarth |
Makarov. | отдалённый свист | distant whistle |
econ. | отдалённый сельский район | backcountry district |
gen. | отдалённый сельский район | back-country district |
nautic. | отдалённый сигнал | distant signal |
geol. | отдалённый склон | distal slope |
biol. | отдалённый соматический эффект | late somatic effect (of ionizing radiation, ионизирующих излучений) |
gen. | отдалённый срок | long date |
econ. | отдалённый субститут | distant substitute |
Makarov. | отдалённый уголок | distant quarter |
gen. | отдалённый уголок | distant corner (Music From Distant Corners Of The World Alexander Demidov) |
Makarov. | отдалённый уголок леса был засажен деревьями и порос кустарником | a secluded spot of the forest was well treed and shrubbed in |
geol. | отдалённый удар | distant shock |
Makarov. | отдалённый удар землетрясения | distant shock |
gen. | отдалённый участок | outland |
gen. | отдалённый шум уличного движения | the low growl of the distant traffic |
IT | отдалённый эффект | ultimate effect |
el. | отдалённый эффект | late effect |
ecol. | отдалённый эффект | long term effect |
gen. | относящийся к отдалённым предкам | atavic |
gen. | отрезать отдалиться от друзей | shut off oneself from friends |
geol. | очень отдалённое землетрясение | very distant earthquake |
Makarov. | очень отдалённое место | the back of beyond |
Makarov. | очень отдалённое место | back of beyond |
gen. | очень отдалённый родственник | shirt-tail relative ("седьмая вода на киселе" mahavishnu) |
geol. | очень отдалённый толчок | very distant shock |
mil. | патрульная машина для действий в отдаленных районах | remote area patrol vehicle |
mil. | патрульная машина для действий в отдалённых районах | remote area patrol vehicle |
nautic. | пеленг отдалённого ориентира | distant object bearing |
navig. | пеленг отдалённого ориентира | distant object bearing |
Makarov. | перевести офицера на отдалённую границу | transfer an officer to a remote frontier |
ecol. | периферийный, находящийся в отдалённых районах | marginal |
gen. | поездка в отдалённые районы Дальнего Востока | a tour to the odd parts of the Far East |
nautic. | последний день приёмки корреспонденции для отправки с судном, уходящим в отдалённый рейс | mail day |
Makarov. | поток каменного материала, по форме отдалённо напоминающих ледник | rock streams resembling glaciers |
Makarov. | похоронить себя в отдалённой деревушке | shelve oneself in an out-of-the-way hamlet |
med. | Программа наблюдения, эпидемиологии и оценки отдалённых результатов лечения, проводимая Национальным противораковым институтом | Surveillance, Epidemiology, and End Results Program of NCI (США) |
gen. | произойдёт в отдалённый период времени | be on someone's watch (т. е. в период чьей-либо жизни или карьеры (usually on my watch means during my time) Godzilla) |
gen. | "Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей" | Travels into several remote nations of the world in four parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several ships |
mining. | разведочные работы в отдалённом районе | remote job |
gen. | радио случайный приём отдалённых коротковолновых станций | freak results |
med. | реабилитация в отдалённые сроки | long-term care |
Makarov. | ребёнка отдали на их попечение | the child was recommended to their care |
med. | риск появления отдалённого осложнения | risk of long-term complication (VladStrannik) |
nautic. | рыболовный флот для промысла в отдалённых районах | distant-water fishing fleet (вк) |
nautic. | рыболовство в отдалённых водах | distant-water fishery |
fishery | рыболовство в отдалённых районах | distant fishing |
fishery | рыболовство в отдалённых районах | distant water fishing |
med. | с отдалёнными метастазами | extensive-stage disease (extensive-stage small cell lung cancer listen (ek-STEN-siv-stayj ... sel lung KAN-ser) Cancer has spread outside of the lung in which it began or to other parts of the body amatsyuk) |
Makarov. | самая отдалённая точка | the farthermost point |
Makarov. | самая отдалённая точка | farthermost point |
gen. | самая отдалённая точка | the furthermost point |
Makarov. | самое отдалённое место | the farthermost place |
gen. | самое отдалённое потомство | the latest posterity |
Makarov. | самые отдалённые районы земли | the utmost ends of earth |
Makarov. | самые отдалённые уголки света | the four corners of the earth |
Makarov. | самые отдалённые уголки света | four corners of the earth |
Makarov. | самые отдалённые части света | ultimate ends of the earth |
Makarov. | самые отдалённые части света | utmost ends of the earth |
Makarov. | самые отдалённые части света | the ultimate ends of the earth |
Makarov. | самые отдалённые части света | the utmost ends of the earth |
Makarov. | самые отдалённые части света | the ends of the earth |
gen. | самые отдалённые части света | the uttermost ends of the earth |
gen. | самый отдаленный | utmost |
Makarov. | самый отдалённый | innermost (от какой-либо поверхности, границы) |
obs. | самый отдалённый | farmost |
Makarov. | самый отдалённый | outermost |
Makarov. | самый отдалённый | outermost (напр., о планете) |
gen. | самый отдалённый | utmost |
gen. | самый отдалённый | hindermost |
gen. | самый отдалённый | uttermost (the uttermost ends of earth – самые отдалённые районы земли) |
archit. | самый отдалённый | farthermost |
gen. | самый отдалённый | farthest |
gen. | самый отдалённый | furthest |
gen. | самый отдалённый | inmost (от какой-либо поверхности, границы) |
gen. | самый отдалённый | ultimate |
gen. | самый отдалённый | hindmost |
gen. | самый отдалённый от центра | outmost |
gen. | самый отдалённый от центра | outermost |
gen. | самый отдалённый уголок мира | the back of beyond |
austral. | символ всего деревенского, провинциального, отдалённого | stringybark |
mil. | система оружия для использования в отдаленных районах | peripheral weapon (авиатранспортабельная) |
media. | система передачи ТВ в отдалённые населённые пункты | thin-line TV system |
gen. | сколько вы отдали за эту вещь? | how what did you give for the thing? |
Makarov. | слишком отдалённое будущее | the far distant future |
mil. | служба в отдаленном районе | remote duty |
mil. | служба в отдаленных районах | isolated tour |
mil. | служба в отдалённом районе | remote duty |
mil. | служба в отдалённых районах | isolated tour |
gen. | случайный приём отдалённых коротковолновых станций | freak results |
biol. | смерть вследствие отдалённого действия излучения | late radiation death |
Makarov. | солдатам отдали приказ окопаться | the soldiers were ordered to dig in |
Makarov. | солдаты стали по стойке "смирно" и отдали честь | the men snapped to attention and saluted |
Makarov. | спартанцы жили в отдалённых друг от друга деревнях | the Spartans lived in villages apart |
Makarov. | способность к отдалённому скрещиванию | interfertility |
Makarov. | способный к отдалённому скрещиванию | interfertile |
med. | сравнительный анализ отдалённых результатов | comparative analysis of remote results (Vladimir Shevchuk) |
gen. | территориально отдалённый | distant, remote (kanareika) |
account. | территориально отдалённый рынок | distant market |
econ. | территориально-отдалённый рынок | distant market |
psychol. | Тест отдалённых ассоциаций | RAT (Remote Associates Test Vicomte) |
avia. | техника отдалённого будущего | far-term technology |
quot.aph. | тогда, быть может, мы бы не отдалились | then maybe we wouldn't be two worlds apart (Alex_Odeychuk) |
nat.res. | трубопровод для водоснабжения отдаленного места | long-distance water line |
gen. | употребляется для показания более отдалённых степеней родства по прямой линии | great |
agric. | фермер-поселенец в отдалённых горных районах | backwoodsman |
Makarov. | фермер-поселенец в отдалённых лесных или горных районах | backwoodsman |
gen. | характерный для отдалённых мест | backwoods |
obs. | часть, отдалённая от центра | outpart |
gen. | часть поля, отдалённая от воротцев | outfield (в крикете) |
Makarov. | читатели, знакомые с английской историей увидят здесь отдалённую параллель с подавлением монастырей | readers familiar with English history find a vague parallel to the suppression of the monasteries |
med. | эпидемиология отдалённых последствий | life course epidemiology (MichaelBurov) |
med. | эпидемиология отдалённых последствий | life-course epidemiology (MichaelBurov) |
Makarov. | эта новость дошла до самых отдалённых уголков земли | the news reached the remotest corners of the earth |
gen. | это имеет весьма отдалённое отношение к искусству | this has little to do with art |
gen. | это отдалило его от всех остальных | it set him apart from the others |
gen. | это постепенно отдалило его от всех его друзей | this gradually alienated him from all his friends |
Makarov. | это постепенно отдалило его от всех его друзей | this gradually alienated him from all his friends |
Игорь Миг | являться делом весьма отдалённым | be a long way off |
Игорь Миг | являться отдалённой перспективой | be a long way off |