Subject | Russian | English |
mil. | автоматический ответ на запрос | automatic response to query |
med. | активация иммунного ответа на один эпитоп в процессе иммунного ответа на другой | bystander activation (Dimpassy) |
gen. | ассоциированный с мембраной адапторный белок SH2-B фосфорилируется в ответ на действие фактора роста нервов по многочисленным Ser / Thr киназами в составе каскада MEK / ERK | SH2-B, a membrane-associated adapter, is phosphorylated on multiple serines/threonines in response to nerve growth factor by kinases within the MEK/ERK cascade |
gen. | безошибочно указать на ответ | point unmistakably to the answer (англ. цитата заимствована из решения Верховного суда США Alex_Odeychuk) |
med. | белок-медиатор ответа на коллапсин 2 | collapsin response mediator protein-2 (CRMP2), компонент пути коллапсин/семафорин, который контролирует направление роста аксонов wikipedia.org, homebear.ru Pustelga) |
mil. | бомба, взорванная в ответ на репрессии | retaliatory bomb (в качестве ответных мер) |
inf. | быстрый на ответ | quick with an answer (Technical) |
media. | в архитектуре SNA — ответ, указывающий на то, что запрос принят и обработан | positive response |
Makarov. | в её ответах не было и намёка на жеманство | she answered without a hint of coyness in her manner |
gen. | в ответ на | in response to |
gen. | в ответ на | responding to (bigmaxus) |
gen. | в ответ на | in reprisal for (MargeWebley) |
gen. | в ответ на | further to our (phone conversation Yanick) |
busin. | в ответ на | pursuant to |
busin. | в ответ на | with reference to (прим.: with reference to – несколько более широкий оборот. Он подразумевает ссылку _вообще_ (с разным смыслом), в его область входит и ссылка на письмо/сообщение, которое является причиной ответа (тем на что дается ответ), что равносильно нашему "в ответ на ваше письмо" Phyloneer) |
busin. | в ответ на | further to (ваше письмо 4uzhoj) |
busin. | в ответ на | your ref. (стандартный реквизит в письмах в современном делопроизводстве Phyloneer) |
Makarov. | в ответ на | in reply to |
gen. | в ответ на... | in reply to |
gen. | в ответ на | in answer to |
gen. | в ответ на | i.r.t (in reply to yevsey) |
gen. | в ответ на | in reaction to (Dimpassy) |
gen. | в ответ на | in return of |
gen. | в ответ на | in retaliation to (bigmaxus) |
gen. | в ответ на | in return for (Andrey Truhachev) |
Makarov. | в ответ на | reply to something (что-либо) |
inf. | в ответ на | in return for (оказанную услугу; as a response or exchange for something Val_Ships) |
seism. | в ответ на... | in response to... (сигнал) |
gen. | в ответ на | in answer to something |
gen. | в ответ на ваш вопрос о | in answer to your question about |
Makarov. | в ответ на ваш запрос | in response to your inquiry |
gen. | в ответ на ваше письмо | with reference to your letter (Bauirjan) |
gen. | в ответ на ваше письмо | in response to yours (Please see attached a letter in response to yours of November 17. Alexander Demidov) |
gen. | в ответ на ваше письмо | in reply to your letter |
gen. | в ответ на Ваше письмо | in response to your letter |
gen. | в ответ на Ваше письмо направляем Вам | further to your letter, please find attached (Aiduza) |
gen. | в ответ на ваше письмо от | in reply response to your letter of |
gen. | в ответ на ваше письмо от 5 июня | in reply to your favor of June the 5th |
busin. | в ответ на ваше последнее письмо | with reference to your e-mail below |
busin. | в ответ на Ваши комментарии | in reponse to your comments |
gen. | в ответ на вашу записку | in rejoinder to your note |
gen. | в ответ на вашу просьбу | pursuant to your request |
gen. | в ответ на вопрос | when asked if (Tanya Gesse) |
gen. | в ответ на вопрос о том, ли | in answer to a question about whether (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в ответ на все мои заботы | after all my care |
Makarov. | в ответ на его оскорбления она дала ему пощёчину | she retaliated to his insults by slapping his face |
gen. | в ответ на желания | due to popular demand (в контексте IrinaPol) |
tech. | в ответ на конкретное событие | in response to a particular event (translator911) |
Makarov. | в ответ на мой вопрос он покачал головой | he shook his head in answer to my question |
gen. | в ответ на мою реплику она улыбнулась | she smiled back at my remark |
gen. | в ответ на ощутимую угрозу международного терроризма | in response to the perceived threat of international terrorism (Кунделев) |
tech. | в ответ на растущие потребности | meet increased demand (контекстный перевод translator911) |
gen. | в ответ на то, что вам было угодно сообщить мне | in answer to what you have been pleased to write to me |
gen. | в ответ на это | in response (In response, the union refused to negotiate and left the bargaining table.) |
media. | в сетевой архитектуре SNA — заголовок, следующий перед блоком ответа и указывающий на положительный или отрицательный ответ | response header |
media. | в устройстве, генерирующем сигнал в ответ на входной сигнал напр., в волоконнооптическом передатчике или приёмнике — время между передним фронтом входного сигнала и моментом стабилизации соответствующего выходного сигнала | acquisition time |
gen. | ввести ответ на тест "капча" | solve captcha (Анна Ф) |
Makarov. | взглянуть украдкой в конец книги, где давались ответы на вопросы | take a peep at the back of the book to find out the answers to the questions |
gen. | вместе с ответом на приглашение он послал букет цветов | he sent a bouquet of flowers with his RSVP |
media. | воздержаться от ответа на вопрос | refused to be drawn (о; on felog) |
media. | возможность инициации или ответов на вызовы от линии «prime line» при снятой телефонной трубке, при этом не требуется нажатие кнопки «line key» | prime line pickup |
law | возражение истца на ответ ответчика | traverse to the answer |
law | возражение истца на ответ подсудимого | traverse to the answer |
law | возражение обвинителя на ответ ответчика | traverse to the answer |
law | возражение обвинителя на ответ подсудимого | traverse to the answer |
comp. | вопрос, на который не требуется срочный ответ | non-urgent question (dimock) |
inf. | вопрос, на который нельзя дать ответ | dead-ender |
gen. | вопрос, на который сложно найти ответ | tough question (Анна Ф) |
gen. | вопрос, на который требуется дать развёрнутый ответ | essay question (на экзамене или контрольной PanKotskiy) |
media. | вопрос, на который трудно найти ответ | problem |
gen. | вопросы, на которые ещё не дала однозначный ответ современная медицина | the many unknowns in modern medicine (bigmaxus) |
med. | восстановление гемодинамики в ответ на инфузионную терапию | response to fluid infusion (MichaelBurov) |
med. | восстановление гемодинамики в ответ на инфузионную терапию | fluid responsiveness (MichaelBurov) |
gen. | вписывать ответы на вопросы | fill in |
gen. | впишите ответы на следующие вопросы | fill out the answers to the following questions |
media. | временное выделение различных элементов системы связи для специального использования, обычно в ответ на запрос пользователя на обслуживание | seizing |
media. | время, затрачиваемое приёмным устройством на ответ | answer time |
busin. | время, отведённое для вопросов и ответов на заседаниях | question and answer session |
busin. | время, отведённое для вопросов и ответов на презентациях | question and answer session |
mil. | время, отведённое на вопросы и ответы | question and answer period |
media. | время ответа на запрос | round-trip time (характеризует величину задержки в сети) |
law, court, obs. | второе заявление ответчика на ответ истца на возражение по иску | rejoinder (jaeger) |
gen. | вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
gen. | вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
AI. | выбор предложения, содержащего ответ на вопрос | answer sentence selection (Alex_Odeychuk) |
media. | выполнение каких-либо коммерческих обязательств в ответ на полученные услуги | tradeoff |
gen. | выступать в порядке осуществления права на ответ | speak in exercise of one's right of reply |
gen. | выступить с ответом на возражение | speak to an objection |
gen. | выяснить ответ на вопрос | find an answer to the problem (all about it, information on the subject, etc., и т.д.) |
Makarov. | говоря о нашем письме и вашем ответе на него | with reference to our letter and your answer to same |
media. | давать комментарии в ответ на вопросы, громко задаваемые репортёрами | comment in response to questions shouted from reporters (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать ответ на | provide an answer to |
Makarov. | давать ответ на | give an answer to |
Makarov. | давать ответ на актуальные вопросы нашего времени | answer topical questions of our time |
math. | давать ответ на такие вопросы, как | this concept provides answers to such problems as |
gen. | давать ответы на вопросы современной жизни | provide answers to questions of modern life (Alex_Odeychuk) |
amer. | давать ответы на все | cover all basis (For the prospective homebuilder, this book covers all bases. Val_Ships) |
gen. | давать отрицательный ответ на предложение | reject the offer (Ivan Pisarev) |
gen. | данные, направленные в ответ на запрос | data return (Moonranger) |
gen. | дать исчерпывающий ответ на вопрос | satisfy a question |
media. | дать комментарий в ответ на вопрос | make comments in response to a question from (from ... – кого-либо ... ; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | дать окончательный ответ на поставленный вопрос | answer this question conclusively (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | дать ответ на | meet (напр., угрозы) |
math. | дать ответ на вопрос | provide an answer |
gen. | дать ответ на вопрос | give an answer to the question (Soulbringer) |
gen. | дать отрицательный ответ на просьбу | say no to a request (to a question, etc., и т.д.) |
gen. | дать серьёзную ответку в ответ на наезд | get serious back at (andreon) |
philos. | дать удовлетворительный ответ на вопрос | satisfactorily answer the question (of why ... – ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
philos. | две точки зрения на ответ на вопрос | two views about the answer (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | движения, которые являются ответом на внешние раздражители | movements in respondence to external agencies |
Makarov. | действовать в ответ на провокацию | react to a provocation |
media. | действовать в ответ на что-либо | react to something |
gen. | действовать в результате или в ответ на какие-л. обстоятельства | take action |
gen. | действовать в результате или в ответ на какие-л. события | take action |
Makarov. | додуматься до ответа на вопрос | reason out the answer to a problem |
law | допрос с принуждением к ответу на задаваемые вопросы | compulsory interrogate |
law | допрос с принуждением к ответу на задаваемые вопросы | compulsory interrogation |
mil. | достоверная вероятность применения ЯО в ответ на агрессивные действия с использованием обычных средств | credibility of nuclear responses to nonnuclear aggression |
busin. | если коротко ответить на этот вопрос, то ответ будет | in a nutshell the answer is (translator911) |
Makarov. | если это принять, то "имеет он силу или нет" – вопрос чисто теоретический, на который, безусловно, будет получен положительный ответ, рано или поздно | this granted, whether or not he has all power is an academic question sure to be answered in the affirmative sooner or later |
gen. | если я не получу ответа на письмо | failing an answer to my letter |
econ. | журнал учёта запросов на авторизацию и ответов эквайера | acquirer activity file |
med. | Закон 2002 г. о безопасности общественного здоровья, подготовке и ответу на биотерроризм | Public Health Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act of 2002 (inspirado) |
patents. | записка, содержащая ответ истца на возражения ответчика по иску | reply brief |
Makarov. | звонить по телефону в ответ на звонок | call back |
Игорь Миг | знать ответ на любой вопрос | have all the answers (мы можем ответить на любой вопрос, даже не зная всех ответов) |
philos. | знать ответы на все вопросы | have all the answers (Alex_Odeychuk) |
Makarov., literal. | иметь готовый ответ на любой вопрос ср.: не лезть за словом в карман | have a ready answer for any question |
gen. | иметь на все готовый ответ | know all the answers |
gen. | иметь на все готовый ответ | be good quick at repartee |
gen. | иметь на всё готовый ответ | have all the answers (But as he demonstrated in his call-in show, Putin doesn’t have all the answers |||| Vox, США (2016)) |
gen. | иметь на всё готовый ответ | be quick at repartee |
gen. | иметь на всё готовый ответ | be good at repartee |
gen. | иметь на всё готовый ответ | have a ready answer for any question |
biol. | иммунный ответ на аллоантиген | allospecific response |
med. | иммунный ответ на вакцинацию | immune response to vaccination (capricolya) |
Makarov. | иммунный ответ на минорные внеэпитопные области антигена | general background response |
Makarov. | иммунный ответ на минорные области антигена | general background response |
med. | Иммунозависимые критерии ответа на иммунотерапию | irRC (immune related Response Criteria LEkt) |
med. | иммунозависимые критерии ответа на иммунотерапию | Immune Related Response Criteria (irRC), термин по clinicaloncology.com.ua vdengin) |
med. | индекс ответа на терапию при СКВ | SRI (Systemic Lupus Erythematosus response index susana2267) |
med. | индекс ответа на терапию СКВ | SLE Responder Index (Andy) |
gen. | инновации, появляющиеся в ответ на запросы | bottom-up innovations (Ace Translations Group) |
gen. | иногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на реплику | it is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remark |
gen. | иногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника | it is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remark |
media. | интерактивный речевой ответ по телефону, при котором компьютер задаёт вопросы вызывающему абоненту и абонент реагирует нажатием номеров на своём телефоне | audiotex |
tax. | информационное письмо из Налогового управления налогоплательщику, содержащее ответ на его запрос | private letter ruling (Мария100) |
media. | информация, которая обычно содержится в запросах и ответах оборудования связи и используется для определения возможностей оборудования на оконечных пунктах линии связи | protocol control information |
gen. | искать ответ на один мучительный вопрос | find oneself plagued with a nagging question (Taras) |
gen. | искать ответ на один мучительный вопрос | be plagued with a nagging question (Taras) |
gen. | искать ответы на вопросы | pursue answers (bookworm) |
psychiat. | исследование ответа пациентов при переключении с одного препарата на ругой | switch study (Анна Ф) |
law | истец, подающий ответ на возражение по иску | repliant |
law | истец, подающий ответ на возражение по иску | replicant |
math. | каждый из нас должен сам найти ответ на этот вопрос | each of us must determine the answer for himself |
busin. | карточка опроса потребителей, на которой требуется вычеркнуть некоторые варианты ответов | scratch-off card |
amer., ed. | книга в синем переплёте, используемая для записи ответов на экзаменационные вопросы | blue book |
Makarov. | когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54 | when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54 |
media. | контрольный сигнал, передаваемый учрежденческой АТС или отдельным аппаратом в ответ на соединение | loop start |
gen. | концерт-викторина по радио или на телевидении с выдачей призов за правильные ответы | give-away programme |
med. | кормление в ответ на признаки готовности к сосанию | feeding on cue (Markus Platini) |
med. | кормление в ответ на признаки готовности к сосанию | cue feeding (НаташаВ) |
med. | критерии оценки ответа солидных опухолей на лечение | response evaluation criteria in solid tumours (Andy) |
gen. | критика в ответ на критику | whataboutism (пропагандистский приём властей СССР и РФ на критику Запада по принципу "сам дурак" и "а у вас негров линчуют" Баян) |
math. | лемма Межера, сформулированная выше, не даёт немедленного ответа на Вопрос А | D. Meger's lemma stated above does not give an immediate answer to Question A |
media. | любое почтовое отправление, как ответ на рекламу | response device |
Makarov. | магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу | the shop has been sitting on my complaint for more than a month |
Makarov. | магазин почти месяц тянул с ответом на мою жалобу | the shop has been sitting on my complaint for more than a month |
busin. | международный купон на оплаченный ответ по телефону | international reply-paid coupon |
gen. | меня злит его манера увиливать от ответа на прямой вопрос | I am annoyed at his manner of not answering a direct question |
Makarov. | министр увиливал от ответа на вопросы о его связи с актрисой | the minister dodged questions about his relationship with the actress |
tech. | модуль ответа на запрос | answerback unit |
gen. | молчание подсудимого в ответ на вопрос суда | mute |
law | молчание подсудимого в ответ на вопрос суда, признаёт ли он себя виновным | mute |
law, pathol. | мотивированный ответ на протест | evidence-in-answer |
energ.ind. | 'мусор на входе – мусор на выходе', "каков вопрос – таков ответ" | garbage in, garbage out |
math. | мы не имеем понятия об ответе на все эти вопросы | we have no idea of the answer to these questions |
gen. | на вопрос получен ответ, тема закрыта | Question Answered Post Closed |
gen. | на восемь бeд-один ответ | a cure-all (Tanya Gesse) |
gen. | на любой вопрос у него тут же был готов блестящий ответ | he countered each question with a stunning one-two |
Makarov. | на любой вопрос у неё всегда есть остроумный ответ | she always has a witty rejoinder to any question |
Makarov. | на любой вопрос у неё всегда есть остроумный ответ | she always has a witty rejoinder for any question |
gen. | на моё заявление ещё нет ответа | there is no answer to my application yet |
gen. | на моё письмо не последовало никакого ответа | my letter brought forth no answer |
Makarov. | на сколько вопросов нужно дать ответ? | how many questions does one have to answer? |
Makarov. | на это может быть только один ответ | there is one answer to it |
gen. | на этот вопрос не так легко найти ответ | the question is not easy to answer |
math. | на этот вопрос нельзя дать определённый ответ | the answer to this question is not known with certainty |
gen. | на этот раз он не нашёл остроумного ответа | for once his wit failed him |
media. | надежда на ответ | hope for response (bigmaxus) |
gen. | надеюсь на скорый ответ | hoping to hear from you soon |
gen. | надеюсь на скорый ответ | I trust I shall hear from you soon (концовка письма) |
gen. | найти ответ на вопрос | come up with the answer |
gen. | найти ответ на вопрос | find an answer to the problem (all about it, information on the subject, etc., и т.д.) |
gen. | найти ответ на вопрос | resolve the question (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | намёк на ответ содержится в малозаметном подстрочном примечании к официальному коммюнике по итогам визита | the answer is hinted at in a little noticed footnote to the official communique of the visit |
Makarov. | написать ответ кому-либо на | write a reply to someone, something (что-либо) |
law | направить официальный ответ на судебную повестку | file appearance (Moonranger) |
gen. | настаивать на немедленном ответе по делу | press the matter (the point, the question, etc., и т.д.) |
gen. | настаивать на ответе | press for an answer |
gen. | натолкнуться на правильный ответ | come upon the right answer (upon a secret, upon a jar full of ancient coins, etc., и т.д.) |
jarg., college.vern. | не знать ответа на вопрос | floor |
gen. | не существует однозначных ответов на эти вопросы | there are no hard and fast answers to these questions (bigmaxus) |
philos. | не существует ответов на философские вопросы | there is no answer to philosophical questions (Alex_Odeychuk) |
media. | небольшой фрагмент информации, посланной Web-сервером Web-браузеру, который сохраняется браузером и возвращается серверу в ответ на его дополнительный запрос | cookie |
psychiat. | ненормальный ответ нервов на стимулы | neurasthenia |
Makarov. | неожиданно он наткнулся на верный ответ | unexpectedly he pounced on the right answer |
law | неполучения ответа на претензию | failure to respond to a claim (The Committee is also concerned by the failure of the State party to respond to claims for compensation from the families of the two latest [...] victims in recent cases of forced repatriation (arts. 2, 3 and 14). – Комитет также по-прежнему обеспокоен отсутствием ответа государства-участника на просьбу о компенсации ущерба, поданную семьями двух лиц, [...] пострадавших во время их недавней принудительной репатриации (статьи 2, 3 и 14). ROGER YOUNG) |
nautic. | неполучивший ответа на салют | unhailed |
anim.husb. | непроизвольный ответ на раздражение | reflex |
gen. | ни на одно своё письмо я не получил ответа | none of my letters have been replied to |
Игорь Миг | ни один человек не может дать ответы на все вопросы | no one person has all the answers |
gen. | но и сейчас дать однозначный ответ на этот вопрос не так-то просто! | even now, there is a good chance the answer won't be quite so simplistic! |
med. | общая оценка ответа на лечение исследователем | Investigator Global Assessment of Response to Therapy (Dimpassy) |
Makarov. | один бит – это минимальное количество информации, которое может существовать, оно соответствует ответу на общий вопрос | one "bit" is the smallest amount of data which can exist, and corresponds to the answer to a yes-or-no question ("да" или "нет") |
gen. | Ожидание ответа на сообщение | Textpectation (Чернова Дарья) |
mil., avia. | "окончательный ответ на приведённое сообщение будет отправлен как можно быстрее" | reference cited message, final reply will be made as soon as possible |
Makarov. | он всегда уклонялся от ответа на этот вопрос | he always sheered away from this question |
Makarov. | он надеется на положительный ответ | he hopes for a favourable answer |
Makarov. | он написал в газету письмо в ответ на нападки | he has written to the newspaper in reply to his assailant |
gen. | он не дал на это сколько-нибудь вразумительного ответа | he didn't give any coherent answer to that |
gen. | он попытался уйти от ответа на мой вопрос | he tried to duck my question |
gen. | он промолчал в ответ на её жалобы | he remained silent to her complaints |
gen. | он уклонился от ответа на этот вопрос | he avoided the question |
Makarov. | он уклонился от прямого ответа на мой вопрос | he shrank from giving me a direct answer |
Makarov. | он украдкой заглянул в конец книги, где давались ответы на вопросы | he took a peep at the back of the book to find out the answers to the questions |
Makarov. | он улыбался, глядя на неё, медля с ответом | he smiled at her, stalling for time |
Makarov. | она сравнила свой и его ответы на задачу | she balanced her answer to the sum with his |
Makarov. | она умела вытягивать из людей ответы на самые личные вопросы | she could coax answers to very personal questions out of people |
gen. | оправдываться в ответ на критику | dismiss the criticism (She's Helen) |
med. | Опросник ответа на лечение антидепрессантами | Antidepressant Treatment Response Questionnaire (amatsyuk) |
gen. | осуществлять право на ответ | exercise one's right to reply |
vulg. | ответ девушки на приставания молодого человека | Go and get your mother to take your nappies off! |
vulg. | ответ женщины на вопрос "Does your mother know you're out?" | Yes, she's with us! |
patents. | ответ заявителя на возражение эксперта | reply brief |
patents. | ответ заявителя на возражения эксперта | reply brief |
med. | ответ колбочек на ЭРГ сигнал с одним экстремумом | Single flash cone response (по источникам и doktor-glaz.com, tekhnosfera.com vdengin) |
media. | ответ любой станции на входящие вызовы в ночное время | trunk answer from any station |
vulg. | ответ мужчины на фразу женщины "I wouldn't marry you if you were the last man in the world!" | you'd beget killed in the rush! |
tax. | ответ на апелляцию | response on the appeal |
media. | ответ на атаку | response to attack (bigmaxus) |
media. | ответ на атаку | reprisals for attack (bigmaxus) |
law | ответ на возражения на отзыв | answer to the plaintiff's reply (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
Makarov. | ответ на вопрос | answer to a question |
gen. | ответ на вопрос | response for a question (dimock) |
law | ответ на вопрос полиции | response to a police question (Alex_Odeychuk) |
vulg. | ответ на восклицание Balls! или Ballocks! | I didn't ask what keeps your ears apart |
tech. | ответ на вызов | call answer |
Makarov. | ответ на гибридизацию путём отклонения признаков гибрида от средней между родительскими формами | extramedial response |
math. | ответ на данный вопрос | an answer to the question (нельзя употреблять for в оборотах an answer to a problem, an answer to a question; однако выражения типа "отвечать на письмо" переводятся без предлога "to": to answer the letter) |
math. | ответ на данный вопрос | an answer to the question |
commer. | ответ на досудебную претензию | reply to the letter before action (Incognita) |
Makarov. | ответ на загадку | an answer to a riddle |
Makarov. | ответ на загадку | the key to the riddle |
gen. | ответ на загадку | key to a riddle |
Gruzovik | ответ на задание | problem data response |
gen. | ответ на запрос | response to a request (from emirates42) |
comp. | ответ на запрос | query answer |
tech. | ответ на запрос | inquiry answer |
Makarov. | ответ на запрос | an answer to a demand |
Makarov. | ответ на запрос | answer to a demand |
gen. | ответ на запрос | prompt reply |
mil., avia. | ответ на запрос о подтверждении бронирования | reply to duplicate booking inquiry |
avia. | ответ на запрос о подтверждении бронирования | reply to duplicate booking enquire |
econ. | ответ на запрос о предложениях | bid response (Alex Lilo) |
mil. | ответ на запрос о состоянии готовности | operational status reply |
media. | ответ на запрос обслуживания по требованию | real time (в отличие от схемы с разделением времени, когда на все запросы обслуживания даются ответы в порядке круговой очереди в заранее определённой временной последовательности) |
econ. | ответ на запрос приглашение подавать заявки | bid response (предложение, направляемое поставщиком или подрядчиком в ответ на запрос о возможности поставки какого-либо товара/выполнения каких-либо работ либо в ответ на предложение принять участие в соответствующем конкурсе Alex Lilo) |
media. | ответ на запрос статистики технического обслуживания, посылаемый в центральный пункт управления сетью SNA, запись статистики осуществляется контроллером сети SNA | record formatted maintenance statistics |
house. | ответ на звонок по телефону | answering call |
tech. | ответ на избирательный запрос | selective answering |
gen. | ответ на информацию | information response (Александр Рыжов) |
med. | ответ на инфузионную терапию | response to fluid infusion (MichaelBurov) |
med. | ответ на инфузионную терапию | fluid responsiveness (MichaelBurov) |
med. | ответ на лечение | response to therapy (capricolya) |
vulg. | ответ на невежливый переспрос "What?" вместо вежливого "Pardon?" или аналогичных ему | Pick up your snot! |
tech. | ответ на общий запрос | common answering |
vulg. | ответ на опасение, что девушка, с которой мужчина вступает в половую связь, ещё не достигла совершеннолетия | if they are big enough, they are old enough |
vulg. | ответ на оправдание типа "Я думал ... " | you know what thought did! (возможные варианты ответа на последующее "What?": Ran away with another man's wife или Lay in bed and beshit himself and thought he was up) |
vulg. | ответ на оскорбление | The same to you with brass knobs on! |
vulg. | ответ на оскорбление | you're another! |
vulg. | ответ на оскорбление | Two can play at that game! |
vulg. | ответ на оскорбление | So's your Aunt Susie! |
vulg. | ответ на оскорбление | So's your old man! |
vulg. | ответ на оскорбление | So's your sister's cat's grandmother! |
vulg. | ответ на оскорбление | and that goes double |
law, court, obs. | ответ на ответ | rejoinder (‘Answer’ was given to this bill, replies were allowed to the ‘answer’ and rejoinders to the replies were allowed, and so on.) |
patents. | ответ на отказное решение | reply to a rejection |
busin. | ответ на патентную заявку | patent answer |
Makarov. | ответ на предложение | answer to а proposal |
vulg. | ответ на предложение вступить в половую связь | Living with mother now! |
law | ответ на претензию | answer to a claim (Elina Semykina) |
busin. | ответ на претензию | response to the claim (Nyufi) |
patents. | ответ на приказ о вызове в суд | answer to a summons |
vulg. | ответ на просьбу сделать что-либо невозможное | I cannot shit miracles! |
vulg. | ответ на просьбу сделать что-либо очень трудное | I cannot shit miracles! |
mil., avia. | ответ на сброс | answer to reset |
med. | ответ на терапию | response to therapy (capricolya) |
med. | ответ на терапию | response to treatment (capricolya) |
med. | ответ на терапию | treatment response (Mon) |
Makarov. | ответ на требование | answer to demand |
law | ответ на триплику | rebut |
law | ответ на тронную речь | address to the crown |
law, ADR | ответ на уведомление об арбитраже | answer to the notice of arbitration (в регламенте HKIAC 'More) |
mil. | ответ на угрозу | responding to a threat |
mil. | ответ на угрозу | countering a threat |
mil. | ответ на удар | reacting to a blow |
vulg. | ответ на фразу fuck the | after you with |
vulg. | ответ на хвастливое заявление мужчины I could do with a woman | A good shit would do you more good |
busin. | ответ на ходатайство | answer to a petition |
busin. | ответ на ходатайство | answer to petition |
vulg. | ответ на шутку о чьём-либо длинном носе | A long nose is a lady's liking (подразумевается, что чем длиннее нос, тем больше размеры полового члена) |
patents. | Ответ на экспертное заключение | Response to Office Action (Incognita) |
Makarov. | ответ на этот вопрос может дать ключ к решению всей проблеме | the answer to this question may give the key to the whole problem |
Makarov. | ответ на этот вопрос, по существу, зависит от предполагаемого уровня процентной ставки | the answer to the question depends materially on the assumed rate of interest (J. R. McCulloch) |
gen. | ответ, не содержащий ответа на заданный вопрос | nonanswer (a response that fails to address the subject of a question: an uninformative or unsatisfactory answer The answer to that question is not easy to come by. "Why did I leave? Because I felt it was time that I left," is Midori's nonanswer during our first interview.– K. Robert Schwarz – merriam-webster.com anyname1) |
Makarov. | ответ оператора на вопрос ЭВМ, помещаемый в таблицу на экране дисплея | fill-in-the-blank response |
med. | ответ опухоли на лечение | tumor response (mumi_vera) |
Makarov. | ответ парламента на тронную речь | Address to the Crown |
busin. | ответ проверяемой организации на выводы и рекомендации, предложенные аудиторами по результатам аудита | audit response (документ, содержащий краткие ответы проверяемой организации на каждый из предложенных аудиторами выводов и рекомендаций с указанием согласия или несогласия, а также принимаемых мер по данным рекомендациям Maria Klavdieva) |
vulg. | ответ солдата на вопрос "What are you fighting for?" | for king and cunt |
Игорь Миг | ответ ударом на удар | counter-punching |
Makarov. | ответить на все ожидающие ответа письма | work off arrears of correspondence |
Makarov. | ответчик выдаёт ответ на запрос автоматически | transponder answers the interrogation automatically |
Makarov. | ответчик выдаёт ответ на запрос автоматически | the transponder answers the interrogation automatically |
Makarov. | ответы на анкету подразделяются на три крупные группы | the replies to the questionnaire segment broadly into three groups |
media. | ответы на ваши вопросы | your questions answered (название рубрики; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | ответы на вопросы | Q&A session (стадия обсуждения или презентации проекта tavarysh) |
gen. | ответы на вопросы | questions and answers session (tavarysh) |
adv. | ответы на вопросы анкеты | inquiry returns |
med. | вопросы и ответы на вопросы по медицине | Medical Q&A (Andy) |
Makarov. | ответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельства | the answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidence |
house. | ответы на звонки по телефону | answering calls |
Makarov. | ответы на ряд простых вопросов | answers to series of sample queries |
busin. | ответы на телефонные звонки | telephone answering (Liliia) |
gen. | отказаться отвечать на вопросы, ссылаясь на пятую поправку в Конституции США, из-за опасения навредить себе своими ответами | take the fifth (take the fifth (amendment):
1. To refuse to testify against oneself in court, in accordance with the right guaranteed by the Fifth Amendment to the United States Constitution, part of the Bill of Rights.
2. By extension, to refuse to answer a question or provide information, especially if doing so may incriminate or embarrass oneself.: 1. The defendant took the fifth after every question the prosecution put to him.
There is speculation that he will take the fifth amendment if he is asked about his actions under oath. 2. Just take the fifth if your mom asks where you've been all night!
A: "So, I hear things got pretty messy at the party last night." B: "Yeah, I'm going to have to take the fifth amendment on that one!" thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | отказываться от права на ответ | waive one's right of reply |
media. | Hang Up разорвать соединение — отключает соединение с сетью Internet, после начала работы с сообщениями в папке «Входящие» Inbox или после щелчка по кнопке Compose Message создать сообщение на панели инструментов появляются дополнительные кнопки: Reply to Author ответить автору — открывает выделенное сообщение и позволяет создать ответ, ответ автоматически адресуется автору исходного сообщения, Reply to All ответить всем — открывает выделенное сообщение и позволяет создать ответ, ответ автоматически адресуется всем, кто получил исходное сообщение | Outlook Express |
gen. | отрицательно покачать головой в ответ на вопрос | shake one's head in answer to a question |
med. | отсутствие вирусологического ответа на фоне лечения | OTVF (on-treatment virologic failure Germaniya) |
media. | офис, дающий ответы на телефонные звонки с посылкой сообщений другим компаниям | answering service |
law | официальный ответ должностного лица исполнительной власти на направленный ему судебный приказ | return to writ |
med. | оценка ответа на лечение согласно педиатрическим критериям Американской коллегии ревматологов | ACR Pedi (напр., ACR Pedi 90 – улучшение показателей на 90% Rive) |
mil., avia. | очередь ответов на запросы | query response queue |
med. | пациенты с выраженным клиническим ответом на острое лечение | acute responders (Andy) |
media. | переадресация вызова на другой номер телефона в случае отсутствия ответа | no-answer transfer |
Игорь Миг | перейти к ответам на вопросы | do questions |
patents. | период между подачей первого ответа на первое решение и вынесением следующего решения | conference period |
Makarov. | письмо, на которое сейчас готовится ответ | the letter now under reply |
Makarov. | письмо, на которое сейчас готовится ответ | letter now under reply |
media. | письмо по электронной почте с ответами на поставленные вопросы | an emailed reply to questions (from ... – ... (кем поставлены вопросы) // Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | по сути это не ответ на поставленный вопрос | that's not really an answer to your question (Alex_Odeychuk) |
avia. | поведение в ответ на воздействие | response behavior |
mil., avia. | поворотный пункт маршрута ответа на большой высоте | high-altitude departure waypoint |
media. | повторное обращение к информационно-поисковой системе в случае неполучения ответа на первый запрос | recall |
busin. | подавать заявление о приёме на работу в ответ на объявление в газете | reply to an advertisement |
busin. | подавать ответ истца на третью состязательную бумагу ответчика | surrebut |
law | подавать ответ на вторичное возражение ответчика | surrejoin |
law | подавать ответ на контр – триплику | surrebut (т. е. на третью состязательную бумагу ответчика) |
law | подавать ответ на третью состязательную бумагу ответчика | surrebut (Право международной торговли On-Line) |
med. | подавление иммунного ответа на один эпитоп в результате активации иммунного ответа на другой | bystander suppression (Dimpassy) |
Makarov. | покраснеть в ответ на | colour the reply (что-либо) |
Makarov. | политик ловко ушёл от ответа на вопрос | the politician sidestepped the question very neatly |
Makarov. | политик ловко ушёл от ответа на вопрос | the politician sidestepped the question very adroitly |
med. | полный ответ на лечение | combined response (включающий вирусологические, гистологические и биохимические ответы CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | Положение о политике относительно ответов юристов на информационные запросы аудиторов | Statement of Policy Regarding Lawyer's Responses to Auditors' Requests for Information (Американская ассоциация адвокатов ABelonogov) |
med. | положительный ответ на лечение | cure response (Гера) |
med. | положительный ответ на пробное возобновление применения | positive rechallenge (amatsyuk) |
med. | положительный ответ на терапию | positive response to treatment (capricolya) |
med. | положительный ответ на терапию | positive response to therapy (capricolya) |
inf. | получить ответ на вопрос | get one's question answered (Pickman) |
gen. | получить ответ на вопрос | have one's question answered (Pickman) |
media. | пользователь сети, ответственный за распределение дискового пространства, ответы на запросы и решение проблем других пользователей той же сети | network controller |
gen. | пользоваться правом на ответ | exercise one's right to reply |
gen. | построенный на вопросах и ответах | catechetical |
Makarov. | посылать ответ кому-либо на | send a reply to someone, something (что-либо) |
mil. | право на ответ | right of reply |
law | право ответа истца на возражение по иску | right of reply |
busin. | право ответа истца на возражения по иску | right of reply |
media. | предварительно подготовленный световой сигнал в ответ на режиссёрские указания из студии или другого программного источника | return light |
media. | предварительно установленная процедура, при которой отправитель сообщения передаёт запрос аутентификации потенциальному приёмнику сообщения, и соответствующий ответ на запрос устанавливает подлинность приёмника | challenge and reply authentication |
fig. | предварительное слушание об ответе подсудимого на предъявленные обвинения | plea before venue (Olga Cartlidge) |
gen. | предоставить слово в порядке осуществления права на ответ | accord the right of reply (Lavrov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы | nonsense syndrome (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы | balderdash syndrome (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы | syndrome of approximate answers (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы | nonsensical or wrong answers to questions (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы на простые и знакомые вопросы | balderdash syndrome (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы на простые и знакомые вопросы | syndrome of approximate answers (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы на простые и знакомые вопросы | nonsense syndrome (MichaelBurov) |
med. | преобладание неправильных ответов на вопросы на простые и знакомые вопросы | nonsensical or wrong answers to questions (MichaelBurov) |
media. | приложение протокола TCP/IP, обеспечивающее передачу пакетов по сети, а их эхо-ответы указывают на состояние хостов или сетевых устройств | packet internet groper |
media. | приложение протокола TCP/IP, обеспечивающее передачу пакетов по сети, а их эхо-ответы указывают на состояние хостов или сетевых устройств | ping |
gen. | принимать более действенные меры в ответ на эскалацию с чьей-либо стороны | overmatch someone's escalation (Taras) |
Makarov. | принимать меры в ответ на какое-либо решение | retaliate against the decision |
Makarov. | принимать ответные меры в ответ на какое-либо решение | retaliate against the decision |
gen. | приоритет первого ответа на предложение заключить сделку | priority |
media. | промежуточная служба, принимающая запросы от пользователей и получающая ответы на них от поставщиков услуг | user agent (в интеллектуальной сети) |
gen. | промолчать в ответ на замечание | pass by the remark his request, etc. in silence (и т.д.) |
media. | протокол ответов на запросы | request-reply protocol (некоторый набор правил, определяющий порядок ответов на запросы) |
tech. | протокол ответов на запросы | request reply protocol |
media. | протокол поиска ответа на запросы | query retrieval protocol |
comp. | пункт выдачи ответа на запрос | result site |
Makarov. | рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей | workers are coming out in support for dismissed men |
Makarov. | радиолокационная система с активным ответом на частоте запроса | radar augmentation system |
vulg. | раздражённый ответ на любой вопрос об ингредиентах, входящих в состав какого-либо известного блюда | Shit and sugar mixed! (e.g. How do you make the fried eggs?) |
AI. | рассчитывать на мгновенный ответ | expect an instant response (financial-engineer) |
vulg. | резкий ответ на ругательство | backcap |
law | решение суда, которое не даёт ответы на основные требования сторон | infra petita award (Legionnaire) |
Makarov. | Роберт был ни чуточки не смущен, на каждый удар у него был готовый ответ | Robert wasn't a smidgin behind, for every clip he had the answer ready |
mil., avia., radioloc. | самолётная система ответа на частоте запроса | aircraft-base augmentation system |
gen. | самый важный вопрос, на который нет ответа | the million-dollar question (Дмитрий_Р) |
explan. | саркастический ответ на вопрос с очевидным ответом "да" | does the Pope shit in the woods? (комбинация вопросов "Does a bear shit in the woods?" и "Is the Pope Catholic?" Щапов Андрей) |
gen. | саркастический ответ на трудный вопрос | caustic response to a difficult question (from ... – кого именно Alex_Odeychuk) |
inf. | сделать кому-то неприятное в ответ на подобное с его стороны | get somebody back (cambridge.org andreon) |
med. | секреция инсулина в ответ на стимуляцию глюкозой | glucose-induced insulin release (dr_denver) |
media. | серия команд или действий, выполняемых автоматически с частью файла или данных, команды могут быть выполнены в определённое время или в ответ на сигнал | controller |
media. | серия команд или действий, выполняемых автоматически с частью файла или данных, команды могут быть выполнены в определённое время или в ответ на сигнал | agent |
brit. | сессия, посвящённая ответам правительства на вопросы оппозиции | question-time session (ssn) |
media. | сеть связи «судно — берег», используемая для ответов на вызовы с судов | answering net |
media. | сигнал, передаваемый в ответ на запрос идентификации вызывающей линии, когда соответствующее оборудование не подготовлено на стороне отправителя или получателя информации | identification-not-provided signal |
media. | сигнал, переданный как ответ на запрос | response signal |
media. | синтезатор речи, позволяющий компьютеру давать речевые ответы на запросы | audio response unit |
tech. | система автоматического программирования поиска и выдачи ответов на запросы по каналам дистанционного обслуживания | terminal enquiry/response programming system |
media. | система коммутации, в которой все операции в трёх фазах передачи информации см. transaction выполняются автоматически в ответ на сигналы от оконечного оборудования пользователя | automatic switching system |
Makarov. | система радиолокационного опознавания с ответом на гармонике несущей запросного сигнала | coherent carriers system |
AI. | система формирования ответов на естественном языке | natural language generation system (e.g., SegSim, with implementations NLGen and NLGen2 Alex_Odeychuk) |
adv. | служба ответов на запросы читателей | reply service |
gen. | совершенно рациональный ответ на | completely rational response to |
media. | соединение между удалённой станцией и хостом на период передачи запросного сообщения от станции и приёма станцией ответа, при этом линия не используется для связи с другими станциями | line lock |
media. | сообщение, даваемое системой в ответ на воздействие | built-in message (напр., щелчок (кнопкой) «мыши») |
med. | сообщение, полученное в ответ на соответствующий запрос | solicited report (как правило, о нежелательных явлениях Dimpassy) |
med. | сообщение, полученное в ответ на соответствующий запрос | solicited case (как правило, о нежелательных явлениях Dimpassy) |
gen. | сотрудник аппарата политического деятеля, знающий ответы на все вопросы | policy wonk (Yeldar Azanbayev) |
gen. | способность давать правильные ответы на предлагаемые задания | task response (qwarty) |
gen. | срок ответа на претензию | claim response period (VictorMashkovtsev) |
gen. | сроки ответов на претензии | complaint response time (Alexander Demidov) |
media. | станция в сети связи, ответственная за операции на уровне несимметричной линии, управляется первичной станцией, интерпретирует принимаемые команды и генерирует ответы | secondary station |
media. | станция в сети связи, ответственная за операции на уровне несимметричной линии, управляется первичной станцией, интерпретирует принимаемые команды и генерирует ответы | en route guard station |
media. | станция, работающая на симметричные линии передачи данных, генерирующая команды, интерпретирующая ответы и принимаемые команды и генерирующая ответы | balanced station |
Makarov. | твои ответы на эти вопросы очень помогут мне | your answering these questions will stead me much |
media. | телевизионная передача ответов на вопросы зрителей в прямом эфире | call-in television show (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | телевизионная программа "ответы на ваши вопросы" | panel show |
math. | теорема утверждает, что ответ на данный вопрос положительный | the theorem tells us the answer is affirmative |
math. | теорема утверждает, что ответ на данный вопрос утвердительный | the theorem tells us the answer is affirmative |
math. | теорема утверждает, что ответ на данный вопрос является утвердительным | the theorem tells us the answer is affirmative |
media. | тест по определению адекватности сигнала ответа на запрос выполнения желаемой функции | response test |
Makarov. | только время могло дать ответ на этот вопрос | time alone could answer the question |
Makarov. | точный ответ на этот вопрос дать нельзя | a valid answer to this question cannot be given |
gen. | требовать от кого-л. немедленных ответов на многочисленные вопросы | press smb. with questions |
mil. | трудность прогнозирования действий в ответ на агрессию | unpredictability of response to aggression |
Makarov. | у вас должны быть ответы на любой вопрос | you must be armed with answers to any question |
gen. | у него были ответы на все мои вопросы | he had answers to all my questions (They might not have been the right answers, but he was able to answer pretty much everything I could come up wi Alex_Odeychuk) |
gen. | у него всегда на всё готов ответ | he is never going to be floored |
Makarov. | у него на все готов ответ | he has a ready tongue |
Игорь Миг | у него на все готов ответ | he has always a ready answer |
gen. | у него на все готов ответ | he has a ready answer for any question |
Makarov. | у него на все готов ответ, у него всегда ответ наготове | he has a ready answer for any question |
gen. | у него на все найдётся остроумный ответ | he is happy at repartee |
Игорь Миг | у него на всё найдётся ответ | he has all the answers |
Makarov. | у неё на всё готов ответ | she is always ready with an answer |
Makarov. | увернуться от ответа на вопрос | evade a question |
gen. | удовлетворительный ответ на вопрос | satisfactory answer to the question (Alex_Odeychuk) |
context. | уклониться от ответа по существу на вопрос о | downplay (The president downplayed the Litvinenko case by arguing that it was dependent on two different legal systems and that Moscow would never hand over Lugovoi because the Constitution prohibits the extradition of Russian citizens. "This will never happen, no matter what the circumstances. We all have to learn to respect our legal frameworks," he said. themoscowtimes.com 4uzhoj) |
gen. | уклоняться от ответа на вопрос | fence with a question |
med. | усиление токсического эффекта в ответ на возобновление применения | positive rechallenge (amatsyuk) |
shipb. | устройство для передачи ответа на полученное распоряжение | repeat back |
Makarov. | фагоцитоз и хемилюминесцентный ответ гранулоцитов на монодисперсные частицы латекса различной величины и поверхности | phagocytosis and chemiluminescence response of granulocytes to monodisperse latex particles of varying sizes and surface coats |
agric. | физиологический ответ на действие гормона | chemical reflex |
law | формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу | formal admission by letter |
Makarov. | формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу | formal admission in answer to a notice to admit facts |
law | формальное признание факта в ответе на вопрос, поставленный в письменном опросе | formal admission in answer to interrogatories |
law | формальное признание факта в письме, приобщённом к материалам дела формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу | formal admission by letter |
busin. | формальный ответ потенциального поставщика в ответ на приглашение к участию в тендере | submission (когда речь идёт о submission, обычно имеется в виду тендерное предложение: Submission – includes any formally submitted response from a potential supplier to an approach to the market. Submissions include tenders, expressions of interest and applications for inclusion on a multi-use list (Commonwealth Procurement Guidelines) Maria Klavdieva) |
AI. | формирование ответов на вопросы | question answering (Alex_Odeychuk) |
AI. | формирование ответов на вопросы, предполагающие владение общедоступными знаниями | open-domain question answering (Alex_Odeychuk) |
AI. | формирование ответов на вопросы, предполагающие общую эрудированность | open-domain question answering (Alex_Odeychuk) |
media. | частота, используемая для ответа на принятое сообщение | answering frequency |
med. | частота ответа на лечение | responder rate (Andy) |
med. | частота положительного ответа на лечение | responder rate (tll) |
gen. | человек, быстро находящий изящные ответы на самые непростые вопросы | sublime thinker (bigmaxus) |
gen. | человек, имеющий на всё готовый ответ | know it all |
gen. | шоу в форме ответов на поступающие в телестудию звонки | call-in show |
media. | штекер, ближайший к лицевой панели коммутатора и служащий для ответа на сигналы вызова | answering plug |
vulg. | шутливый ответ на вопрос "What's the time?" | it's half past kissing time and time to kiss again |
vulg. | шутливый ответ на вопрос What's up? | Chicken butt |
vulg. | шутливый ответ на вопрос о местонахождении человека | Went for a shit and the sniper got him (чаще употребляется в армии) |
vulg. | шутливый ответ на вопрос о местонахождении человека | Went for a crap and the sniper got him (чаще употребляется в армии) |
vulg. | шутливый ответ на замечание о чрезмерной величине чьего-либо носа | Big conk, big cunt |
vulg. | шутливый ответ на замечание о чрезмерной величине чьего-либо носа | Big conk, big cock |
vulg. | шутливый ответ на любое двусмысленное предложение | I'm not that kind sort of girl |
vulg. | шутливый ответ на фразу You are a bastard | you've been reading my letters! |
vulg. | шутливый перефраз известного ответа на вопрос "Как дела?" still alive and kicking | Still alive and kissing |
Makarov. | экзаменаторы попытаются тебя завалить, поэтому хорошо продумай ответы на все вопросы | the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared |
gen. | этот завод возник в ответ на требования военного времени | the plant was called into being by war requirements |
Makarov. | я весь затрепетал в ответ на его призыв | I thrilled in response to his appeal |
Makarov. | я надеюсь на положительный ответ | I hope for a favourable answer |
gen. | я не знаю ответа на ваш вопрос | you got me there (I do not know the answer to your question КГА) |
Makarov. | я отправил несколько рекомендательных писем, но не получил на них ответа | I had sent off a few letters of introduction, but they weren't answered |
gen. | я приношу извинения за задержку с ответом на ваше письмо | I offer apologies for the delay in answering your letter |