Subject | Russian | English |
media. | А один из методов шумопонижения улучшения отношения сигнал-шум звукового сигнала, при котором полоса частот разделяется на четыре диапазона: до 80 Гц, от 80 до 3000 Гц, от 3000 до 9000 Гц и свыше 9000 Гц с дальнейшим раздельным компандированием, улучшает отношение сигнал-шум на 10—15 дБ | Dolby |
media. | арабская организация спутниковой связи со штаб-квартирой в г. Эр-Рияд Саудовская Аравия, основана в 1976 г., в состав входят 22 арабских государства, основная доля инвестиций у Саудовской Аравии 36,66%, Кувейта 14,59% и Ливии 11,28%, обслуживаемый район — от 17° з.д. до 60° в.д. | ASCO |
media. | блок, содержащий жёсткий диск, управляемый механизм привода, головку записи-считывания, устройство ввода-вывода, устанавливается на заводе в персональный компьютер и обычно используется для хранения приложений, утилит и всех операционных систем, ёмкость от 10 до 500 Мбит | hard drive |
GOST. | Болты, шпильки, гайки и шайбы для фланцевых и анкерных соединений, пробки и хомуты с температурой среды от 0 до 650 градусов С. Технические условия | Bolts, studs, nuts and washers for flanged and anchor connections, corks and yokes with medium temperature from 0 to 650 C. Specifications (ГОСТ 20700-75 Himera) |
geol. | борозды глубиной от нескольких см до 1-2 м и более, характерные для областей развития карста | clints (MichaelBurov) |
geol. | борозды глубиной от нескольких см до 1-2 м и более, характерные для областей развития карста | grikes (MichaelBurov) |
geol. | борозды глубиной от нескольких см до 1-2 м и более, характерные для областей развития карста | rock rill (MichaelBurov) |
geol. | борозды глубиной от нескольких см до 1-2 м и более, характерные для областей развития карста | rock-rill (MichaelBurov) |
geol. | борозды глубиной от нескольких см до 1-2 м и более, характерные для областей развития карста | karren (MichaelBurov) |
abbr. | Варианты разнообразны: от "Божья воля" до "Мешок денег". ориентируйтесь по английской расшифровке: Бог, Золото и Слава | Three G's (The Three G's: God, Gold, and Glory trismegist) |
Makarov. | вершины x и y графа G являются сходными, если существует автоморфизм G, который принимает значения от x до y | vertices x and y of a graph G are similar if there is an automorphism of G which takes x to y |
Makarov. | ветер резко усиливается и может достичь ураганной силы в радиусе от 30 до 50 километров от центра циклона | the winds increase rapidly, and they may achieve hurricane force within a radius of 30 to 50 kilometres of the storm centre |
GOST. | Вкладыши деревянные сменные мелкие длиной от 406 до 806 мм, шириной от 306 до 706 мм для модельных плит. Конструкция и размеры | Shallow changeable wooden inserts by length from 406 to 806 mm, width from 306 to 706 mm for pattern plates. Design and dimensions (ГОСТ 20151-74 Himera) |
tradem. | водный раствор CaCl2 и BrCl плотностью от 42 до 82 г / см3 | Heviwater II Packer and Completion Fluid (используемый в качестве пакерной жидкости и жидкости для заканчивания скважин) |
ocean. | волны с амплитудой от 10 до 25 см и периодом от 1 до 60 минут | surge |
slang | восклицание, выражающее самые разные чувства, от удивления и восхищения до неприятия. Первое действительно национальное выражение-поветрие, теперь ассоциируется с 20-ми годами и используется для передачи духа того времени | twenty-three skidoo! |
slang | восклицание, выражающее самые разные чувства, от удивления и восхищения до неприятия. Первое действительно национальное выражение-поветрие, теперь ассоциируется с 20-ми годами и используется для передачи духа того времени | twenty-three! |
slang | восклицание, выражающее самые разные чувства, от удивления и восхищения до неприятия. Первое действительно национальное выражение-поветрие, теперь ассоциируется с 20-ми годами и используется для передачи духа того времени | twenty-three skiddoo! |
slang | восклицание, выражающее самые разные чувства, от удивления и восхищения до неприятия. Первое действительно национальное выражение-поветрие, теперь ассоциируется с 20-ми годами и используется для передачи духа того времени | 23 skidoo! |
slang | восклицание, выражающее самые разные чувства, от удивления и восхищения до неприятия. Первое действительно национальное выражение-поветрие, теперь ассоциируется с 20-ми годами и используется для передачи духа того времени | 23 skiddoo! |
Makarov. | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах | elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds |
media. | выходной микшер, работающий с цифровыми и аналоговыми видео- и звуковыми сигналами в системах различного уровня сложности — от автономных одноканальных систем до многоканальных автоматизированных комплексов, Saturn позволяет управлять 15 каналами с одного пульта или раздельное управление каналами с нескольких пультов, имеется модификация коммутатора Saturn с блоком видеоэффектов, что позволяет выдавать в эфир около 30 видеоэффектов | Saturn (фирма Philips) |
tech. | гидроакустическая станция измерения глубины погружения и расстояния от подводного аппарата до дна | altitude/depth sonar |
agric. | группа животных, состоящая из быка в возрасте до двух лет, двух тёлочек в возрасте до года и двух тёлок в возрасте от года до двух лет | breeder's young herd (выставочная классификация) |
anim.husb. | двух тёлочек в возрасте до года и двух телок в возрасте от года до двух лет | breeder's young herd (выставочная классификация) |
Makarov. | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно | the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom |
Makarov. | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно | echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom |
wood. | деревянная пластинка длиной от 5 до 10 футов 1,52–3,05 м, сечением от 1 1/4 х7 дюймов 31,7 х 177,8 мм до 2 1/2 х 12 дюймов 63,5 х 304,8 м с верхней кромкой эллиптической формы и обработанными на конус боковыми сторонами | lamella (Англия) |
med. | дети и подростки от дошкольного до старшего школьного возраста | K-12 (kindergarten through 12th grade) |
HF.electr. | диапазон радиочастот от 150 кГц до 80 МГц, выделенный для "промышленности, науки и медицины" | Industry, Science and Medicine (MyxuH) |
media. | диапазон разрешающей способности изменяется от 256 до 1024 пикселей по горизонтали и до 512 пикселей по вертикали, он позволяет также выбрать один из 16 млн. цветов для каждого пикселя для получения на экране компьютерного дисплея изображений телевизионного качества | output display processor |
construct. | до прокладки кабеля необходимо очистить траншею от камней, комьев земли и строительного мусора | before laying cables it's necessary to remove stones, clods of earth and rubbish from the trench |
gen. | добираться от дома до работы и обратно | commute (Alexander Demidov) |
USA | доски толщиной от 51 мм до 127 мм и шириной более 51 мм | dimension |
mil. | запасы материальных средств создаваемые с учётом разницы в темпах потребления и производства предметов снабжения в период от дня "D" до дня "Р" | D to P consumption/production differential stockage |
law | землевладелец владеет всем от неба до ада над и под границами своей земли | cu jus est solum, e jus est usque ad colum et ad inferes (лат. Leonid Dzhepko) |
philos. | знание, полученное до опыта и независимо от него | a priori knowledge (Alex_Odeychuk) |
idiom. | знать от и до | know inside and out (nist.gov Alex_Odeychuk) |
slang | знать от и до | know the shit (bigmaxus) |
idiom. | знать от и до | know cold (VLZ_58) |
idiom. | знать от и до | live and breathe (sankozh) |
idiom. | знать от и до | have something/it down pat (VLZ_58) |
Makarov. | и затем до вас с ужасающей ясностью доходит, как вы далеки от всего этого | then it strikes you how out of it you really are |
gen. | испытать от и до | run the gamut (Taras) |
Makarov. | история была выдумана от начала и до конца | the story was fabricated from beginning to end |
Makarov. | история была выдумана от начала и до конца | story was fabricated from beginning to end |
comp., net. | Кабельная система здания от сетевых станций до коммутационных центров или между коммутационными центрами, включающая горизонтальные кабели на этажах и магистрали или вертикальные кабели между этажами | Premises cabling (Используется также термин distribution cabling) |
transp. | клещи для снятия и надевания без повреждений шлангов грузовых автомобилей от ø48 до 115 мм с подвижной губкой | hose pliers for industrial vehicles with mobile jaw that can suit hoses from ø48 to 115 mm |
lit. | "Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма | 'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...' (O. Henry) |
tech. | комбинированная технология гибки, резки и вальцовки труб по принципу от заготовки до готового изделия | cutting and forming solution (MichaelBurov) |
tech. | комбинированная технология гибки, резки и вальцовки труб по принципу от заготовки до готового изделия | pipe cutting and forming solution (MichaelBurov) |
tech. | комбинированная технология гибки, резки и вальцовки труб по принципу от заготовки до готового изделия | start-to-finish pipe bending (MichaelBurov) |
transp. | комплект фланцев и конусов для колёс с центральными отверстиями от 97 до 170 мм | kit of flanges and cones for wheels with hole from 97 to 170 mm (для балансировочного станка) |
media. | коэффициент, применяемый для расчёта ширины полосы на основе разрешения воспроизведения мелких деталей, обеспечивает субъективную дифференциацию в определении чёткости по горизонтали и вертикали, для различных стандартов Келл-фактор составляет от 0,4 до 0,9 | scanning factor |
media. | коэффициент, применяемый для расчёта ширины полосы на основе разрешения воспроизведения мелких деталей, обеспечивает субъективную дифференциацию в определении чёткости по горизонтали и вертикали, для различных стандартов Келл-фактор составляет от 0,4 до 0,9 | Kell factor |
media. | коэффициент снижения уровня сигнала на участке от фидерного кабеля до абонентского отвода, обусловлен действием отвода и обычно измеряется в децибелах | tap value |
media. | лазер диапазона от 1, 4 до 1, 6 микрон, длительность и форма импульса на выходе которого стабилизируются одномодовым оптическим волокном, включённым в цепь обратной связи | soliton laser |
media. | минимальное расстояние от прямой линии, соединяющей фазовые центры приёмной и передающей антенн, до самой высокой географической точки трассы | path clearance |
media. | наборы видеосюжетов на DVD-диске в количестве от 1 до 99, содержащие аудио- и видеоданные | video title sets |
crim.law. | насилуют девочек в возрасте от восьми лет и женщин в возрасте до 72 лет | rape is happening to girls as young as eight and to women of 72 (Rape is happening to girls as young as eight and to women of 72. It is so widespread, I go on seeing it everywhere, thousands. This rape is in public, in front of everyone. I wonder if the people doing this are humans. I don't know who is training these people. Alex_Odeychuk) |
disappr. | нерадивый работник, работающий "от" и "до" | clock-watcher |
gen. | обозначение трубной цилиндрической резьбы стандартов BSPP / BSPF и JIS PIPE THREAD -- British Standard Pipe Parallel и Japanese Industrial Standard Pipe Parallel , после неё идут цифры размера в дюймах от 1 / 8 до 6 | G (mdmetric.com) |
media. | обозначение УКВ вещательного диапазона от 65 до 108 МГц, содержит два поддиапазона: OIRT/FMI частоты 65—72 МГц и CCIR/FMI1 частоты от 87,5 до 108 МГц, первый из них традиционно называется «восточным», второй — «западным» | frequency modulation |
Makarov. | он рассказал обо всём своём приключении от начала и до конца | he related his whole adventure from beginning to end |
Makarov. | он случайно дотронулся до горячего железа и отдёрнул руку, закричав от боли | by accident he touched the hot metal, and yanked his hand away with a cry of pain |
media. | оправа объектива, которая удерживает линзу в корпусе камеры и обеспечивает подстройку расстояния от линзы до фокальной плоскости | focusing mount |
media. | оптическая система с использованием трёх плюмбиконов и призменного светоделителя, выполненная таким образом, чтобы уменьшить угол падения до небольшого значения и отделить красный свет от зелёного с наивысшей эффективностью | direct imaging optics |
relig. | от века и до века | from everlasting to everlasting (Псалтирь. Псалом 102:17 (English version: Psalm 103:17) aspss) |
gen. | от зари и до зари | from dusk to dawn |
gen. | "от знака и до слова конец" | dai segno al fine (Fine) |
gen. | от и до | thick and thin (Vadim Rouminsky) |
gen. | "от и до" | end-to-end (deev4onka) |
inf. | от и до | to a tee (Шер) |
fig. | от и до | from the ground up (DRE) |
fig. | от и до | thoroughly (Vadim Rouminsky) |
inf. | от и до | from start to finish (в значении: от начала до конца Alex_Odeychuk) |
gen. | от и до | from top to bottom (tlumach) |
gen. | от и до | inside and out (Амбарцумян) |
gen. | от и до | back to front (знать что-то segu) |
idiom. | от и до | every inch (4uzhoj) |
idiom. | от и до | inside out (знать, изучить) Aly19) |
idiom. | от и до | ins and outs (explore the ins and outs of... – изучите ... от и до sankozh) |
gen. | от и до | to the tips of one's fingers |
gen. | от начала и до конца | every bit of it (sophistt) |
gen. | от начала и до конца | right down the line (He supported their campaign right down the line. VPK) |
gen. | от начала и до конца | from start to finish |
gen. | от начала и до конца | whole (Nrml Kss) |
fig.of.sp. | от начала и до конца | from start to finish (Alex_Odeychuk) |
pharm. | от начала и до конца | in their entirety (напр., производства CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | от начала и до конца | from cover to cover (From beginning to end of a book or magazine. EXAMPLE SENTENCES I read this book from cover to cover within a day. I can't remember the last time I read a book from cover to cover. Read whole books from cover to cover without interruptions. OD Alexander Demidov) |
gen. | от начала и до конца | from soup to nuts (Dude67) |
book. | от начала и до полного завершения | from the beginning till the accomplishment (Soulbringer) |
media. | отдельно адресуемая секция звукового компакт-диска, её минимальная продолжительность 4 с. и максимальная — 72 мин., один звуковой компакт-диск может содержать от 1 до 99 аудиодорожек, но общая продолжительность воспроизведения не может превышать 72 мин | audio track |
media. | отметки на объективе, указывающие размеры открытия диафрагмы, расстояние от камеры до объекта и глубину поля | barrel marks |
Makarov. | переселенцы пытались опять и опять занять землю, кочуя от Канзаса до Техаса по тракту Санта Фэ | movers tried again and again to take up land, filtering down from Kansas and up from Texas along the Santa Fe track |
construct. | пиломатериал толщиной от 5 до 12, 5 см и шириной свыше 10 см | joists and planks |
transp. | пиломатериал толщиной от 50 мм до 70 мм и шириной от 250 мм до 350 мм | heavy joist (напр. для постройки автомобильного кузова) |
wood. | пиломатериалы твёрдых пород сечением от 1 1/2 до 9 д., длиной от 8 ф и более | plank (Англия) |
USA | пиломатериалы толщиной от 51 мм до 127 мм и шириной более 51 мм | dimension |
media. | пилообразное периодическое колебание, амплитуда которого примерно линейно растёт в зависимости от времени до максимального значения и быстро возвращается до минимального значения | sawtooth wave |
media. | пилообразное периодическое колебание, амплитуда которого примерно линейно растёт в зависимости от времени до максимального значения и быстро возвращается до минимального значения | sawtooth oscillation |
sport, bask. | повернуться к кольцу так, чтобы ноги и плечи были симметричны относительно линии от кольца до игрока | square up (считается правильной позицией перед броском) |
Makarov. | помутнение воздуха при сильных морозах до горизонтальной видимости от 1 до 10 км, вызванное наличием в воздухе большого количества ледяных игл и замёрзших капелек | suspension of numerous ice needles and frozen drops reducing visibility at the Earth's surface by 1 to 10 km and produced by strong frosts |
idiom. | понять от и до | understand from top to bottom (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | после Первой мировой войны цена марки стремительно изменилась от 100 до 3 000 000 и более марок за один доллар | after World War I, the mark skyrocketed from 100 to the dollar to 3,000,000 or more |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов и налогов | recurring earnings before interest and taxes (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов и налогов | REBIT ("recurring earnings before interest and taxes" Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов и амортизации | REBITA ("recurring earnings before interest, taxes and amortization" Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов и амортизации | recurring earnings before interest, taxes and amortization (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов, износа и амортизации | recurring earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов, износа и амортизации | REBITDA ("recurring earnings before interest, taxes, depreciation and amortization" Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | программа "Ниде" по созданию системы обработки информации НАСА для ускорения и удешевления процесса от начального этапа до потребителя | NASA end-to-end data systems (program) |
O&G, sakh. | продолжительность цементирования от начала затворения цемента и до прекращения продавки | cementing time |
humor. | пройти от начала и до конца | go all the way (Andrey Truhachev) |
gen. | пройти путь от и до | run the gamut (to experience or show the whole range of something: Jonson has run the gamut of hotel work, from porter to owner of a large chain of hotels Taras) |
biotechn. | процесс от начала и до конца | downstream process |
media. | рабочая зона соединяющая участок горизонтальной прокладки оптического кабеля от выходной стенной розетки в здании до настольной аппаратуры, максимальная длина коммутационных кабелей составляет 3 метра 9,8 дюймов того же типа, что и горизонтальный кабель | work area |
media. | рабочая область, соединяющая участок горизонтальной прокладки оптического кабеля от выходной стенной розетки в здании до настольной аппаратуры, максимальная длина коммутационных кабелей составляет 3 метра 9,8 дюймов того же типа, что и горизонтальный кабель | work area |
media. | рабочая площадь, соединяющая участок горизонтальной прокладки оптического кабеля от выходной стенной розетки в здании до настольной аппаратуры, максимальная длина коммутационных кабелей составляет 3 метра 9,8 дюймов того же типа, что и горизонтальный кабель | work area |
mil., tech. | 2-расе усиленный проволочный забор с расстоянием между кольями в заборе 4 шага и от забора до анкерных кольев – 2 шага | double-apron fence 4-and |
logist. | расстояние от пункта отправления до района доставки и обратно | stem distance (stem distance, which is the distance to and from a delivery zone litz) |
media. | регулировка камерных сигналов синего, зелёного и красного с целью получения гаммы нейтрального серого — от чёрного до белого, необходимой для правильного воспроизведения цветного изображения в телевидении | balance |
transp. | родстер с панорамной крышей на жидкокристаллической основе и системой управления её "подсветки" от светлого до тёмного | roadster with panoramic roof and Magic Sky Control |
gen. | рукав, пышный у плеча и узкий от локтя до запястья | leg-of-mutton sleeve |
gen. | сексуальная практика, в которой один из партнёров женщина или мужчина производит ручную стимуляцию полового члена второго партнёра – мужчины, как правило, доводя его до оргазма и эякуляции В отличие от фелляции, в данной сексуальной практике преимущественно используются именно руки, а не рот. Является частным случаем мастурбации | handjob (Ilshatey) |
media. | семейство устройств для поддержки служб видеосервисов в ATM сети с использованием технологии Motion JPEG, поддерживают широкий спектр приложений, от систем видеонаблюдения и видеоконференций до трансляции телевизионных каналов через ATM сеть | StreamRunner (фирма Fore Systems, Inc.) |
media. | система кодирования звукового цифрового сигнала третьего поколения фирмы Dolby формат фирмы Dolby для передачи и/или записи цифрового многоканального звука «5.1», обозначение «5.1» объясняется следующим образом: «5» — это два фронтальных, два тыловых и центральный каналы, обозначение «0,1», принятое для канала низкочастотных эффектов (LFE), показывает, что для этого канала используется специально выделенная полоса частот шириной около 0,1 кГц, в отличие от системы Dolby Pro Logic, где по тыловому каналу передаётся сигнал, ограниченный частотой 7 кГц, в Dolby Digital полосы всех каналов одинаковы и охватывают диапазон частот от 3 до 20000 Гц | Dolby Digital AC-3 (audio coding 3, т.е. АС-3 — полноценная шестиканальная система) |
Makarov. | слой натечного льда толщиной до 15 см, образующегося на дне, стенах или потолке в пещерах-ледниках и горных выработках от замерзания воды, просачивающейся сверху по трещинам | layer of sinter ice up to 15 cm thick, occurring at the bottom, walls or ceiling of ice caves or mines and produced by the freezing of water, soaking downward through the system of fissures |
stat. | Соотношение показателей посещаемости школы детьми-сиротами и детьми, имеющими родителей, в возрасте от 10 до 14 лет | Ratio of school attendance of orphans to school attendance of non-orphans aged 10-14 years (marina_aid) |
media. | способ освещения сцены, при котором намереваются создать картину с градациями от среднего серого до чёрного с ограниченными областями светлых серых и белых тонов | low-key lighting |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acutance |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acuity |
media. | средний кинопрожектор с линзой диаметром 250 мм и лампой накаливания мощностью от 1000 до 2000 Вт | junior |
comp., net. | Стандарт для зависящего от физической среды подуровня PMD, который задаёт спецификации для работы протоколов FDDI в одномодовой оптической среде и позволяет организовать соединения FDDI длиной до 60 километров | Single mode fiber-physical medium dependent |
inet. | Стандарт ITU для протокола и электрических характеристик различных цифровых интерфейсов с полосой от 64 kbps до 2,048 Mbps | G.703 |
comp., net. | Стандарт ITU "Physical / Electrical Characteristics of Hierarchical Digital Interfaces"-физические и электрические характеристики иерархических цифровых интерфейсов для протокола и электрических характеристик различных цифровых интерфейсов с полосой от 64 kbps до 2,048 Mbps | G.703 |
media. | технология беспроводного доступа к Internet мобильных телефонов, персональных компьютеров, принтеров и другого оборудования, с этой целью в оборудование встраивается миниатюрный приёмопередатчик, работающий в диапазоне 2,4 ГГц, дальность действия от 10 до 100 м, также данная технология позволяет заменить кабельные соединения офисной и бытовой техники с получением различных переносных устройств записные электронные книжки, датчики сигнализации и телеметрии и др., при этом все устройства могут "общаться" друг с другом | Bluetooth |
gen. | тот, кто работает "от" и "до" | clock watcher |
energ.ind. | тракт от сопл и их соответствующих выходных клапанов через проходку защитной оболочки до отсечного клапана | letdown route |
trav. | трансфер "от двери до двери" в и из аэропорта | door-to-door transportation to and from the airport (financial-engineer) |
mech.eng., obs. | третий сорт шариков, обладающий незначительными дефектами и отклонением от номинального размера от 0,025 до 0,05 мм | B-grade |
media. | угол в вертикальной плоскости между горизонтальной плоскостью и линией от точки наблюдения в горизонтальной плоскости до точки ниже этой горизонтальной плоскости | depression angle |
mech.eng. | угол поворота зубчатого колеса от вхождения какого-либо зуба в зацепление и до достижения полюса зацепления | angle of approach |
transp. | угол поворота зубчатого колеса от вхождения какого-либо зуба в зацепление и до достижения полюса зацепления | angle of approach |
media. | фазовая манипуляция, при которой происходит переход от одного значения фазы к другому путём снижения до нуля амплитуды несущей с одним значением фазы и замены её на несущую с другим значением фазы | phase exchange signaling |
media. | фазовая манипуляция, при которой происходит переход от одного значения фазы к другому путём снижения до нуля амплитуды несущей с одним значением фазы и замены её на несущую с другим значением фазы | phase exchange keying |
gen. | фрахтовые ставки за перевозки от Одессы до одного из портов между Гамбургом и Антверпеном | ranges from Odessa to Hamburg-Antwerp range |
GOST. | Фрезы концевые диаметром от 12,5 до 50 мм с коническим хвостовиком, оснащённые винтовыми твердосплавными пластинами . Конструкция и размеры | Taper shank end mills of 12,5-50 mm diameter with spiral carbide blades. Construction and dimensions (ГОСТ 20537-75 Himera) |
GOST. | Фрезы концевые диаметром от 10 до 20 мм с цилиндрическим хвостовиком, оснащённые винтовыми твердосплавными пластинами. Конструкция и размеры | Pintle end mills of 10-20 mm diameter with spiral carbide blades. Construction and dimensions (ГОСТ 20536-75 Himera) |
GOST. | Фрезы концевые удлинённые диаметром от 20 до 50 мм с коническим хвостовиком, оснащённые винтовыми твердосплавными пластинами. Конструкция и размеры | Elongated taper shank end mills of 20-50 mm diameter with spiral carbide blades. Construction and dimensions (ГОСТ 20538-75 Himera) |
transp. | функция тестера по замеру напряжения генераторов, диодов и регуляторов от 1 до 30 В | tester measure voltage from 1 to 30V for diagnosing alternators, diodes and regulators |
lit. | Хэмилтон и вправду испытывал какое-то оцепенение, словно после падения и ушиба головы или как если бы он до сих пор приходил в себя от нокаута, полученного на прошлой неделе от самого Мухаммеда Али. | Hamilton did as a matter of fact, feel a little paralyzed, as if, perhaps, he'd fallen and bumped his head or been Ko'd by Muhammad Ali sometime last week and was still recovering. (B. Leason) |
gen. | человек, работающий "от и до" | clockwatcher |
gen. | человек, работающий "от" и "до" | clock-watcher |
wood. | шириной от 9 до 11 дюймов, толщиной от 2 дюймов и более | deal (английский рынок) |
media. | широкополосная система сотовой связи в диапазоне от 18 до 42 ГГц с обеспечением высокоскоростного доступа в Internet, услуг телефонной связи, передачи видео и эмуляции каналов Т1/Е1 | Causeway 2 (фирма Wytec) |
geol. | шотландский сланец, дающий от 23 до 35 галлонов сырой нефти и от 35 до 49 фунтов сульфата аммония на тонну | Broxburn oil shale |
progr. | эта диаграмма показывает фрагмент логики переходов для задачи, которая управляет перемещением тележки погрузочно-разгрузочных операций. Тележка перемещается от одного положения до другого, принимая детали в одном положении и сваливая их в другом | this diagram shows a fragment of the transition logic for a task that controls the movement of a materials handling vehicle. The vehicle moves from one position to another, picking up parts in one position and dropping them off at another (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
Makarov. | эта общественная активность приобретает различные формы – от исследований по активизму и общественному движению до непосредственного участия в такой деятельности, как информирование граждан и гражданское неповиновение | this activism takes diverse forms, ranging from research on activism and social movement to direct participation in activities such as public education and civil disobedience |
scient. | это определение включает ... от ... и непосредственно до ... | this definition includes from right up to |
gen. | это просто мастер-класс по кинематографии от начала и до конца | it's a master class in filmmaking from soup to nuts about The Godfather: Part II (Dude67) |