DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оставить в дураках | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Gruzovik, comp.sl.вас оставили в дуракахYHBT (you have been trolled)
Gruzovik, comp.sl.вас оставили в дуракахyou have been trolled (abbr. YHBT)
inf.его в дураках не оставишьno flies on him (george serebryakov)
inf.его в дураках не оставишьhe is nobody's fool
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиtwist round finger$ to wrap round finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиwind round finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn someone round one's little finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn round finger (z484z)
gen.оставить кого-л. в дуракахleave sb. out in the cold
gen.оставить в дуракахdupe
Игорь Мигоставить в дуракахoutsmart (см. outfox; outwit)
Игорь Мигоставить в дуракахpull one over on
idiom.оставить в дуракахleave holding the bag ("Take your hand off me!" "Sure, just relax," Wade said. "I have a good idea, Doctor. Why don't you see a good doctor?" Somebody laughed loudly. Loring tensed like an animal all set to spring. Wade sensed it and neatly turned his back and moved away. Which left Dr. Loring holding the bag. If he went after Wade, he would look sillier than he looked now. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
idiom.оставить в дуракахmake a fool of (someone VLZ_58)
idiom.оставить в дуракахpull a fast one on (someone Баян)
idiom.оставить в дуракахgive someone the bag to hold (VLZ_58)
idiom.оставить в дуракахplay for a sucker ("He wrote me that letter because he had a guilty conscience. He had played me for a sucker and he was too nice a guy for that to rest easy on him." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.оставить в дуракахtake in
Makarov.оставить кого-либо в дуракахget the laugh over (someone)
Makarov.оставить кого-либо в дуракахhave the laugh over (someone)
Makarov.оставить кого-либо в дуракахget the laugh on (someone)
Игорь Мигоставить в дуракахleave someone high and dry
Игорь Мигоставить в дуракахhave the last laugh
gen.оставить в дуракахhave the laugh on
gen.оставить кого-л. в дуракахleave sb. in the cold
gen.оставить в дураках своих политических противниковdish political opponents