Subject | Russian | English |
Makarov. | безнаказанно оскорблять | insult with impunity |
gen. | больно оскорблять | hurt |
Makarov. | будем стараться не оскорблять друг друга | let us avoid being personal |
gen. | глубоко и т.д. оскорблять | insult smb. gravely (rudely, impudently, publicly, etc., кого́-л.) |
gen. | грубить кому-либо оскорблять | be rude to (кого-либо) |
gen. | есть музыка, которая оскорбляет слух | some music is an assault on the ears |
austral., slang | злобно оскорблять | give curry |
Makarov. | и он ещё смеет оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
Makarov. | и он ещё смеёт оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
gen. | и он смеет оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
gen. | и он смеёт оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
Makarov. | и у него ещё хватает наглости оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
Makarov. | и у него хватает наглости оскорблять меня! | and he dares to insult me! |
gen. | меня оскорбляет | I take umbrage (at MichaelBurov) |
Makarov. | мои остроты никогда не вводят никого в заблуждение и никогда никого не оскорбляют | my satire never befools anyone or beknaves anyone |
gen. | мы не позволим оскорблять себя | we are not to be huffed |
gen. | начать оскорблять | fall to abusing (smb., to criticizing the man, etc., кого-л., и т.д.) |
gen. | не оскорбляйте его самолюбия | don't hurt his pride |
gen. | не оскорбляйтесь | take no unkindness of |
Игорь Миг, quot.aph. | не смей оскорблять Россию больше! | Yo, quit putting Russia down! (MB.US.17) |
gen. | он оскорбляется всякими пустяками | he is offended at every trifle |
Makarov. | он оскорблял нас и даже грозил убить | he insulted us and even threatened to kill us |
gen. | оскорблять взгляд | stick out like a sore thumb |
gen. | оскорблять чей-либо взор | be an eyesore to |
gen. | оскорблять взор | stick out like a sore thumb |
gen. | оскорблять взор | be an eyesore |
gen. | оскорблять чей-либо взор | be an eyesore to (someone) |
gen. | оскорблять действием | do violence to |
Makarov. | оскорблять достоинство | insult dignity |
gen. | оскорблять друг друга | exchange abuse |
gen. | оскорблять друг друга | rip into each other (оскорбление – посягательство на чье-либо человеческое достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Может быть нанесено на устно, письменно или действием. По степени тяжести устные и письменные оскорбления подразделяются простые и тяжкие. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее человеческое достоинство, напр., нарушение норм вежливости, несоблюдение известных обязанностей относительно лица, исполнение которых оскорбленный вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против человеческого достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные жесты, не переходящие в область оскорбления действием, приписывание лицу такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с человеческим достоинством, нормами морали и этики или уважением со стороны окружающих. Неприличные, оскорбительные жесты относятся к тяжким оскорблениям, когда их следствием не было удара, прикосновения и попытки к тому. Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | оскорблять друг друга матерными словами | exchange abuse in Russian urban slang |
Игорь Миг | оскорблять друг друга нецензурными словами | exchange abuse in Russian urban slang |
Игорь Миг | оскорблять друг друга последними словами | exchange abuse in Russian urban slang |
gen. | оскорблять естественную стыдливость | overstep the modesty of nature |
gen. | оскорблять зрение | offend the eye |
gen. | оскорблять зрение | be vile to the senses |
Makarov. | оскорблять зрение или обоняние | be vile to the senses |
slang | оскорблять кого-нибудь намеренно | mug somebody off (SergeyLetyagin) |
gen. | оскорблять нравственность | injure morality (Vladimir71) |
gen. | оскорблять обоняние | be vile to the senses |
gen. | оскорблять общественное мнение | outrage public opinion |
gen. | оскорблять кого-л. подозрениями | insult smb. with suspicions (by such language, by one's behaviour, etc., и т.д.) |
Makarov. | оскорблять кого-либо, поносить | heap obloquy upon (someone – кого-либо) |
gen. | оскорблять чьи-либо религиозные чувства | offend someone's religious sensibilities (Technical) |
gen. | оскорблять словами | give ill words |
gen. | оскорблять словами | revile |
vulg. | оскорблять кого-либо словесно | square out |
slang | оскорблять словесно | blast |
vulg. | оскорблять кого-либо словесно | sound |
gen. | оскорблять слух | offend the ear |
Makarov. | оскорблять слух | shock the ear |
gen. | оскорблять слух | rough (чем-либо) |
gen. | оскорблять чей-либо слух | jar on ear |
slang | оскорблять соперника | sound |
vulg. | оскорблять кого-либо у него за спиной | bitch about (someone) |
busin. | оскорблять устно | slander |
gen. | оскорблять честь | attaint |
gen. | оскорблять честь и достоинство | harm the reputation of, and give offence to (AD Alexander Demidov) |
gen. | оскорблять чьи-либо чувства | revolt feelings |
gen. | оскорблять чувства | violate fellings |
gen. | оскорблять чьи-либо чувства | scarify |
gen. | оскорблять чувства | violate feelings |
gen. | оскорблять чувства | be offensive to (pelipejchenko) |
Makarov. | оскорблять чьи-либо чувства | wound someone's feelings |
Makarov. | оскорблять чьи-либо чувства | hurt someone's feelings |
Makarov. | оскорблять чьи-либо чувства | injure someone's feelings |
Makarov. | оскорблять чьи-либо чувства | do violence to a person's feelings |
gen. | оскорблять чьи-либо чувства | rasp feelings |
gen. | оскорблять чьи-либо чувства | injure feelings |
Игорь Миг | оскорблять чувства верующих | insult the feelings of religious believers |
Makarov. | оскорблять чью-либо чувствительность | offend someone's sensibilities |
gen. | оскорблять чьё-либо чувство прекрасного | affront sense of beauty |
gen. | оскорблять чьё-либо чувство справедливости | offend sense of justice |
Makarov. | оскорблять чьё-либо чувство прекрасного | affront someone's sense of beauty |
Makarov. | оскорблять чьё-либо чувство справедливости | offend one's sense of justice |
Makarov. | оскорбляться на | take exception to something (что-либо) |
Makarov. | оскорбляться на | take exception at something (что-либо) |
law | публично оскорблять | affront |
slang | развлекательная программа, в которой высмеивают, оскорбляют почётного гостя | roast |
slang | словесно оскорблять | kick something around |
gen. | словесно оскорблять | verbally abuse (TranslationHelp) |
slang | словесно оскорблять | zing (Interex) |
slang | словесно оскорблять | jump on |
obs. | тот, кто оскорбляет | mortifier |