DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing около часа | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.должно быть около шести часовit must be something like six o'clock
inf.завтрак около одиннадцати часов утраelevenses
Makarov.комитет мусолил ваше предложение около часа, но в результате отклонил егоthe committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it
Makarov.комитет обсуждал вашу идею около часа, но отклонил еёthe committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it
Makarov.комитет обсуждал вашу идею около часа, прежде чем отклонить еёthe committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it
hydrobiol., amer.краб, которому до конца линьки осталось около часаbuster
Makarov.неизменно, при любых обстоятельствах, они должны ложиться спать около девяти часовthey ought constantly to go to bed about nine
gen.около часаabout an hour
Makarov.около часа назадhour or so back
Makarov.около часа назадan hour or so back
gen.около четырёх часовaround four o'clock
gen.около шести часовabout six o'clock
gen.около шести часовsixish (Juffin)
gen.он говорил около часаhe had spoken towards an hour
gen.он заставил её прождать около часа, так что он отплатил ей той же монетойhe kept her waiting for an hour, so she got a little of her own medicine
Makarov.приблизительно в четыре часа, около четырёх часовaround four o'clock
amer.рабочая смена около двенадцати часов ночиlobster shift
Makarov.речь заняла около пяти часовthe speech occupied some five hours in delivery
Makarov.самая высокая скорость движения товарного состава – около тридцати миль в часthe most rapid rate of a box-wagon is about thirty miles per hour
Makarov.самолёт двигался с крейсерской скоростью около 500 миль в часthe plane is cruising at 500 miles per hour
gen.сейчас где-то около пяти часовit is round 5 o'clock
Makarov.сейчас, должно быть, около семи часовit must be something like seven o'clock
gen.сейчас около двух часовit is about two o'clock
gen.сейчас около десяти часовit's nearly ten o'clock
gen.сейчас около шести часовit is about six o'clock
slang, Makarov.смена, начинающаяся около двенадцати часов ночиgraveyard shift
slang, Makarov.смена, начинающаяся около двенадцати часов ночи, ночная сменаgraveyard shift
Makarov.собравшиеся около часа задавали вопросы докладчикуthe crowd fired questions at the speaker for over an hour
gen.через час, или около тогоan hour or so later (TranslationHelp)
gen.чтобы попасть к директору, ему пришлось прождать его около часуhe had to wait for about an hour to see the director