Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
однообразие
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
Makarov.
его удивило, как легко можно прийти к рутине и
однообразию
it amazed him how easily one could slip into a routine
gen.
любое незначительное событие вносило оживление в скучное
однообразие
жизни
any little excitement was a sauce to the monotony of a quiet life
gen.
манерный художник, впадающий в
однообразие
mannerist
Makarov.
нарушать
однообразие
break the monotony
(чего-либо)
gen.
нарушать
однообразие
break the monotony of
(чего-либо)
gen.
нарушить
однообразие
break out of a rut
(
VLZ_58
)
gen.
нарушить
однообразие
break monotony
gen.
однообразие
манеры
mannerism
gen.
однообразие
мнений
a monoculture of views
(
financial-engineer
)
proverb
однообразие
приедается
butter to butter is no relish
auto., road.wrk.
однообразие
уклонов в продольном и поперечном профилях
uniformity of grade and section
Makarov.
скрашивать
однообразие
relieve the monotony
(чего-либо)
gen.
томительное
однообразие
dull sameness
gen.
томительное
однообразие
boring sameness
gen.
удручающее
однообразие
ситуаций
a tiresome sameness of situations
(in a novel; в романе)
gen.
устать от
однообразия
жизни
be bored with the monotonous life
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
утомительное
однообразие
dull sameness
amer.
утомительное
однообразие
tedium
(I took a day off to relieve the tedium of work.
Val_Ships
)
gen.
утомительное
однообразие
boring sameness
inf.
это
однообразие
меня немного угнетает
the monotony of it gets me down a little
Get short URL