Subject | Russian | English |
law | возможности оговаривать условия сделки | negotiating power (solegate) |
math. | если не оговаривается иное | unless otherwise stated |
Makarov. | заранее оговаривать | precondition |
lit. | как оговаривалось выше | as we said before (Alex_Odeychuk) |
busin. | контракт, в котором оговаривается невступление работника в профсоюз | yellow dog contract (Johnny Bravo) |
law | кроме тех случаев, для которых в соглашении оговаривается иное | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
law | кроме тех случаев, для которых здесь оговаривается иное | except as otherwise provided herein (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
law | лицо, оговаривающее условия | stipulator (напр., договора) |
law | лицо, признающееся в совершении преступления и оговаривающее другого с целью смягчения своей участи | approver |
law | не должна оговариваться выполнением какого-либо условия | expressed to be subject to the fulfilment of any condition (Andy) |
gen. | общее правило, отступления от которого должны специально оговариваться | default rule (Stas-Soleil) |
UN, geol. | оговариваемые пунктами | subject to |
law | оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за | warranted free of |
law | оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за | warranted free from |
law | оговаривать в договоре | stipulate |
law | оговаривать в завещании | settle |
gen. | оговаривать в качестве особого условия | stipulate |
busin. | оговаривать в контракте | stipulate by contract |
busin. | оговаривать в технических условиях | specify |
Makarov. | оговаривать кого-либо за его спиной | slag someone off behind his back |
Makarov. | оговаривать кого-либо за её спиной | slag someone off behind her back |
law | оговаривать за собой право | reserve the right (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | оговаривать за собой право | reserve the right |
gen. | оговаривать заблаговременно | prenegotiate (Prudent purchasers prenegotiate penalties for missed performance. dissenter) |
gen. | оговаривать заранее | arrange in advance (Andrey Truhachev) |
gen. | оговаривать заранее | agree in advance (Andrey Truhachev) |
gen. | оговаривать заранее | precondition (что-либо) |
Makarov. | оговаривать право | reserve a right |
adv. | оговаривать право | reserve right |
gen. | оговаривать право | reserve the right |
gen. | оговаривать право сделать | reserve the right to do (smth., что-л.) |
Makarov. | оговаривать разногласия | specify differences |
law | оговаривать самого себя | criminate oneself |
law | оговаривать самого себя | perjure oneself |
law | оговаривать свидетеля | criminate witness |
gen. | оговаривать себе право | reserve a right for oneself (сде́лать что-л.) |
bank. | оговаривать ставку комиссионного вознаграждения | stipulate a commission rate |
econ. | оговаривать условия | specify terms |
econ. | оговаривать условия | stipulate terms |
law | однозначно оговариваемые права | expressly reserved rights (Moonranger) |
gen. | особо оговаривать | specifically stipulate (Moscowtran) |
econ. | параграф в контракте, оговаривающий особые права держателя облигаций | protective covenant |
gen. | партнёр, чья ответственность за текущие долги заранее не оговаривается | general partner |
fin. | положение в договоре, в котором оговариваются банковские операции между сторонами | Banking Schedule (Alex Lilo) |
law | предварительно оговариваться с | be previously agreed with (Leonid Dzhepko) |
law | сведения, информация, факты, обстоятельства раскрытие, которых оговариваются особо | specific disclosures (при заключении сделки) |
law | сведения, информация, факты, обстоятельства, раскрытие которых особо оговариваются | specific disclosures (при заключении сделки) |
bank. | соглашение, оговаривающее правила ведения маржинального счета | margin agreement |