DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обязаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.вы меня этим очень обяжетеyou will be doing me a big favor
lawдолжники, обязавшиеся вместеjoint promisors
lawдолжники, обязавшиеся вместеjoint debtors
lawдолжники, обязавшиеся порозньseveral promisors
bank.должники, обязавшиеся порозньseveral debtors
lawдолжники, обязавшиеся порозньseveral debtor
gen.кандидат, обязавшийся отстаивать свободу торговли алкогольными напиткамиwet candidate
econ.капитал, который обязались внести товарищи в товариществоcommitted capital (он включает часть капитала, которая ещё не оплачена товарищами Табибито)
gen.лицо, обязавшееся по ценной бумагеobligor upon a security (ABelonogov)
Makarov.мы должны обязать членов комитета хранить тайнуwe must bind the members of the committee to secrecy
lawобязавшаяся сторонаobligor (Баян)
lawобязавшаяся сторонаobligated party
lawобязавшееся лицоobligor (molyan)
Makarov.обязавшиеся вместеjoint promisors
Makarov.обязавшиеся вместеjoint debtors
lawобязать дать поручительствоput under recognisance
lawобязать дать поручительствоput under recognizance
gen.обязать кого-либо договорным обязательствомplace someone under an obligation
gen.обязать кого-либо договорным обязательствомplace someone under a commitment
gen.обязать друзей хранить тайнуenjoin secrecy upon friends
gen.обязать друзей хранить тайнуinjoin secrecy upon one's friends
gen.обязать друзей хранить тайнуto injoin secrecy upon one's friends
lawобязать исполнить договор в принудительном порядкеenforce an agreement against (someone sankozh)
gen.обязать их пройти подготовку по английскому языкуput them through a course of English
gen.обязать их прослушать курс английского языкаput them through a course of English
gen.обязать клятвойbind with an oath
lawобязать ответчика возместитьcompel the defendant to reimburse (triumfov)
unions.обязать повысить нормы оплаты трудаforce higher pay standards (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.обязать кого-либо подпискойmake someone give a written undertaking
gen.обязать кого-либо сделатьpin down to do (что-либо)
Gruzovikобязать кого-либо сделать что-либоmake it binding on someone to do sth.
media.обязать страну делатьcommit a country to do (something; ч-либо bigmaxus)
Makarov.обязать страну делатьcommit a country to do something (что-либо)
lawобязать уплатить штрафные судебные издержкиpenalize in costs
gen.обязать кого-либо хранить тайнуbind to secrecy (to silence, etc., и т.д.)
Gruzovik, legal.th.обязать кого-либо хранить тайнуbind someone to secrecy
gen.обязать кого-л. хранить тайнуbind smb. to secrecy (to silence, etc., и т.д.)
gen.обязать явитьсяbind over (в суд)
Makarov.обязать кого-либо явиться в определённое времяbind someone to appear at a stated time
lawобязать явиться в судbind over to appear
Makarov.обязаться выйтиcontract out (откуда-либо)
media.обязаться выполнить планcommit oneself to a plan (bigmaxus)
Makarov.обязаться выполнять планcommit oneself to a plan
market.обязаться действоватьcommit to action (Andy)
media.обязаться достичь целиcommit oneself to goal (bigmaxus)
invest.обязаться инвестироватьcommit (A.Rezvov)
dipl.обязаться направить уведомление Генеральному секретарю, которое извещает его о состоянии дел с ратификациейundertake to forward a communication to the Secretary General informing him of the situation as regards ratification (Alex_Odeychuk)
Makarov.обязаться не иметь дела сcontract out of trading with
dipl.обязаться не повышать пошлиныbind duties
dipl.обязаться не повышать тарифыbind tariffs
gen.обязаться не принимать участияcontract out
gen.обязаться не разглашать тайнуbe sworn to secrecy (говоря о секретной информации, коммерческой тайне, контракте: They describe the city as operating behind a thick cloud of non-transparency, confidentiality, hidden reports, in-camera meetings and councillors being sworn to secrecy — while the city paves the way for roughly 10,000 new residents to pack in closely beside the bridge. vancouversun.com ART Vancouver)
Makarov.обязаться не торговать сcontract out of trading with
gen.обязаться не торговать сcontract out of trading with
lawобязаться по договоруcovenant (Право международной торговли On-Line)
adv.обязаться по договору поставитьbe under contract for
lawобязаться поддерживать позицию другой стороныconsent to the joinder (Andy)
dipl.обязаться признавать положения, принятые всеми остальными Высокими Договаривающимися Сторонамиundertake to recognize the provisions adopted by every other High Contracting Party (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.обязаться признавать положения, принятые всеми остальными Высокими Договаривающимися Сторонамиundertake to recognize the provisions adopted by every other High Contracting Party
Makarov.обязаться принять участиеcontract in (официально)
gen.обязаться принять участиеcontract in
Makarov.обязаться что-либо сделатьpin oneself down to do something
gen.обязаться сделатьpledge oneself to do (что-либо)
gen.обязаться сделатьcommit oneself to doing (что-либо Tesoro23)
nautic.обязаться сделатьundertake
gen.обязаться что-либо сделатьpin oneself to do
polit.обязаться сделать взносpledge contribution (ssn)
Makarov.обязаться соблюдать принципcommit oneself to the principle
Makarov.обязаться участвоватьcontract in (официально)
gen.обязаться участвовать или принять участиеcontract in
gen.обязаться участвовать участиеcontract in
gen.обязаться честьюbe bound in honour
Makarov.он обязался закончить работу к пятницеhe overtook to finish the job by Friday
Makarov.он обязался помочьhe pledged his help
gen.он обязался честьюhe promised on his honour
gen.он это сделал, чтобы обязать нас прийтиhe did it to obligate us to come
Makarov.она обязалась закончить работу над проектом через полгодаshe undertook it to complete the project in six months
Makarov.она обязалась закончить работу над проектом через полгодаshe undertook to complete the project in six months
Makarov.отсутствующих офицеров обязали вернуться в свои частиabsent officers were summoned to join their corps
Makarov.отсутствующих офицеров обязали присоединиться к их частямabsent officers were summoned to join their corps
Makarov.официально обязаться не принимать участияcontract out
Makarov.официально обязаться принять участие вcontract in (чём-либо)
Makarov.официально обязаться участвовать или принять участиеcontract in
Makarov.следовало обязать занимающихся охотой владельцев огородить проволокой свои леса, где они держали большое количество кроликовshooting tenants ought to be obliged to wire-in their woods where they kept a large head of rabbits
Makarov.суд может обязать мужа платить алиментыthe Court can direct the husband to pay alimony
lawюридическая возможность обязать свидетеля давать показанияcompellability of witness
lawюридическая возможность обязать стороны к даче показанийcompellability of parties