Subject | Russian | English |
Makarov. | волокита, связанная с нашей судебной системой, дорого нам обходится | the revolving door of the court system is expensive |
Makarov. | волокита, связанная с нашей судебной системой, дорого нам обходится | revolving door of the court system is expensive |
Makarov. | грубо с кем-либо обходиться | handle someone rudely |
obs. | дурно обходиться с | maletreat (кем-л.) |
gen. | дурно обходиться с | maltreat (кем-л.) |
gen. | нам нужно примириться с тем, что некоторое время придётся обходиться без его помощи | we must resign ourselves to doing without his help for a time |
obs. | нежно обходиться с | codle (кем-л.) |
gen. | нежно обходиться с | coddle (кем-л.) |
gen. | обращаться / обходиться / как-либо с кем-либо | do to do somehow by (someone); книжн. to, unto) |
Makarov. | обходить границы леса, участка с целью инспектирования | perambulate |
new.zeal., austral. | обходить дома с целью оповещения жильцов | doorknock (об опасности) |
cleric. | обходить молящихся с кружкой | have collection (AlexandraM) |
mil. | обходить позицию с фланга | outflank a position |
Makarov. | обходить противника с фланга | outflank the enemy |
mil. | обходить противника с флангов | outflank the enemy |
nautic. | обходить с востока | east about |
nautic. | обходить с наветренной стороны | weather |
sail. | обходить с правильной стороны | round on the required side |
sail. | обходить с правильной стороны | round on the proper side |
mil. | обходить с фланга | outflank (Andrey Truhachev) |
mil. | обходить с фланга | flank (Киселев) |
mil., arm.veh. | обходить с фланга | outflank |
mil. | обходить с фланга | maneuver around a flank |
mil. | обходить кого-либо с фланга | turn flank |
IT | обходить трудности с помощью клуджа | kludge around |
comp. | обходить трудности с помощью клуджа | kluge around |
Makarov. | обходиться как-либо с | do somehow unto (someone – кем-либо) |
Makarov. | обходиться как-либо с | do somehow to (someone – кем-либо) |
Makarov. | обходиться как-либо с | do somehow by (someone – кем-либо) |
gen. | обходиться осторожно с больной ногой | favour a lame leg |
gen. | обходиться осторожно с больной ногой | favor a lame leg |
gen. | обходиться с | deal with |
gen. | обходиться с | treat (кем-л.) |
gen. | обходиться с | serve |
gen. | обходиться с | use (кем-л.) |
Makarov. | обходиться с | treat (someone – кем-либо) |
gen. | обходиться с | manage (кем-л.) |
gen. | обходиться с | handle |
gen. | обходиться с | dispense with |
Makarov. | обходиться с кем-либо великодушно | serve someone generously |
Makarov. | обходиться с кем-либо дурно | serve someone ill |
gen. | обходиться с кем-либо | use |
Makarov. | обходиться с кем-либо мягко | serve someone tenderly |
busin. | обходиться с недовольными клиентами | deal with dissatisfied customers |
Makarov. | обходиться с кем-либо несправедливо | give someone a raw deal |
Makarov. | обходиться с кем-либо плохо | treat someone badly |
Makarov. | обходиться с кем-либо с тактом | handle someone with sympathy |
Makarov. | обходиться с кем-либо справедливо | give someone a square deal |
gen. | обходиться с кем-л. сурово | be sharp upon one |
Makarov. | обходиться с кем-либо тактично | handle someone with sympathy |
gen. | обходиться с тактом | handle smb. with tact (with sympathy, etc., и т.д.) |
Makarov. | обходиться с кем-либо хорошо | serve someone well |
Makarov. | плохо обходиться с | treat someone ill (кем-либо) |
Игорь Миг | плохо обходиться с | wrong |
law | плохо с кем-либо обходиться | treat someone ill (Право международной торговли On-Line) |
gen. | с ним дурно обходятся | he is met with |
gen. | с ним там очень плохо обходятся | they treat him very poorly there |
Makarov. | с ними обходились очень почтительно | they got the VIP treatment |
gen. | так вот, как вы с ним обходитесь? | is that how you treat him? |
slang | фраза, произносимая, когда двое идущих вместе обходят с разных сторон столб или что-то подобное | bread and butter (Interex) |
Makarov. | холодно обходиться с | make a stranger of (someone – кем-либо) |
gen. | хорошо обходиться с | do well with |
busin. | хорошо обходиться с персоналом | treat employees well |
busin. | хорошо обходиться с покупателями | treat customers well |
obs. | худо обходиться с | demean to demarkation one's self (кем-л.) |
gen. | худо обходиться с | ill treat (кем-л.) |
obs. | худо обходиться с кем-то | abuse |