Subject | Russian | English |
proverb | беды обрушиваются не дождём, а ливнем | one woe doth tread upon another's heels |
proverb | беды обрушиваются не дождём, а ливнем | misfortune never comes singly |
proverb | беды обрушиваются не дождём, а ливнем | misfortune never comes alone |
Makarov. | волны с шумом обрушивались на берег | the waves washed over the sea wall with a loud crashing noise |
Makarov. | море с рёвом обрушивается на утёсы | sea raves against the cliffs |
gen. | море с рёвом обрушивается на утёсы | the sea raves against the cliffs |
gen. | на неё обрушиваются несчастья | misfortunes rain on her |
gen. | обрушивается верхняя треть вала | curler wave |
Makarov. | обрушивать артиллерийский огонь | go it |
Игорь Миг | обрушивать вал | batter (чего-либо) |
Makarov. | обрушивать гнев | vent one's wrath on (на) |
Makarov. | обрушивать гнев | vent one's wrath |
Makarov. | обрушивать зерно | de-hull the kernel |
Makarov. | обрушивать зерно | dehull the kernel |
Makarov. | обрушивать зерно | hull the kernel |
gen. | обрушивать зерно | decorticate |
ironic. | обрушивать инвективы | say some damns (MichaelBurov) |
ironic. | обрушивать инвективы | give damns (MichaelBurov) |
ironic. | обрушивать инвективы | say damns (MichaelBurov) |
gen. | обрушивать кровлю | cave |
fig. | обрушивать любовь | love-bomb (на MichaelBurov) |
Makarov. | обрушивать что-либо на | bring something down onto |
Makarov. | обрушивать на кого-либо град беспорядочных ударов | rain indiscriminate blows on (someone) |
mil. | обрушивать на противника ураганный огонь | rain down shells on the enemy |
Makarov. | обрушивать обвинения на | bombard someone with accusations (кого-либо) |
Gruzovik, mil. | обрушивать огонь | plaster with fire |
mil. | обрушивать огонь | bring fire to bear (on) |
mil. | обрушивать огонь | bring down fire |
Makarov. | обрушивать породу | cave in the rock |
Makarov. | обрушивать породу | cave in the rock |
gen. | обрушивать породу | cave |
gen. | обрушивать поток | deluge (критики) |
Makarov., inf. | обрушивать поток брани | round on |
Makarov. | обрушивать потолочину | cause the top to cave (in) |
Makarov. | обрушивать руду | break down the ore (при добыче) |
Makarov. | обрушивать стену | bring down a wall |
Makarov. | обрушивать угрозы на | bombard someone with threats (кого-либо) |
gen. | обрушивать шквал | deluge (критики) |
tech. | обрушиваться в выработку | cave in |
Makarov. | обрушиваться в выработку | cave in (о породе) |
gen. | обрушиваться во время бури | fall in the storm (in the earthquake, etc., и т.д.) |
gen. | обрушиваться на | smite (что-либо) |
gen. | обрушиваться на | come in on (кого-либо WiseSnake) |
gen. | обрушиваться с критикой на | take on (Taras) |
Игорь Миг | обрушиваться на | unload on |
gen. | обрушиваться на | direct fire against |
gen. | обрушиваться на | sail into (кого-либо; с бранью, упреками // to attack vigorously or sharply || to make an attack (on) violently with words or physical force
: he sailed into me for being late • to attack someone using words:
The president sailed into her opponents with an angry speech.
merriam-webster.com) |
Makarov., inf. | обрушиваться на | drop across (someone – кого-либо) |
Makarov., inf. | обрушиваться на | drop upon (someone – кого-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | make a dead-set at (someone – кого-либо) |
slang | обрушиваться на | sandbag (кого-либо) |
fig.of.sp. | обрушиваться на | batter (Even in harbors, where seawater has been battering structures for ages, you’ll find concrete “basically the way it was when it was poured 2,000 years ago,” said John Oleson, an archaeologist at the University of Victoria in Canada. apnews.com ART Vancouver) |
inf., idiom. | обрушиваться на | jump down someone's throat (кого-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | spring on (someone – кого-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | spring upon (someone – кого-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | smite on (что-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | home in (on; кого-либо) |
Makarov., inf. | обрушиваться на | drop on (someone – кого-либо) |
Makarov. | обрушиваться на | direct one's fire against |
gen. | обрушиваться на | descend up |
Makarov. | enemy обрушиваться на оппонента, врага | hammer an opponent |
mil., tech. | обрушиваться при подкапывании | calve |
geol. | обрушиваться при подкопе | calve (о породах) |
mining. | обрушиваться при подкопе | calve (на что-либо) |
gen. | обрушиваться при подкопе | calve |
gen. | обрушиваться с критикой | tilt at (eugenealper) |
news | обрушиваться с критикой | slam (Taras) |
Игорь Миг | обрушиваться с критикой | blast |
Игорь Миг | обрушиваться с критикой | savage |
gen. | обрушиваться с критикой | unload (joyand) |
Игорь Миг | обрушиваться с критикой на | rant and rage against |
Игорь Миг | обрушиваться с обвинениями в адрес | lash out at |
geogr. | обрываться, обрушиваться | crumble down (о крутом береге Ruth) |
ocean. | отмель, на которую обрушиваются волны | stormswept shoal |
proverb | проклятия обрушиваются на голову проклинающего | curses come home to roost (букв.: проклятия возвращаются на свой насест) |
gen. | проклятия обрушиваются на голову проклинающего | curses come home to roost |
Makarov. | резальная машина – это машина, которая режет железо, обрушивая на металл тяжёлый груз | guillotine is a machine for breaking iron with a falling weight |
Makarov. | шахта обрушивается | the mine collapses |
Makarov. | шахта обрушивается | mine collapses |
Makarov. | шахта обрушивается | the mine caves in |
Makarov. | шахта обрушивается | mine caves in |