Subject | Russian | English |
econ. | в ближайшем обозримом будущем | in the immediate future |
econ. | в ближайшем обозримом будущем | in the foreseeable future |
gen. | в обозримом будущем | as far ahead as anyone can see (Anglophile) |
gen. | в обозримом будущем | any time soon (I don't think that taxes will be lowered any time soon. Moscowtran) |
gen. | в обозримом будущем | for the foreseeable future (CNN Irina Verbitskaya) |
gen. | в обозримом будущем | in the measurable future (Given that the total exclusion of paramilitary activity is unlikely to be achieved in the measurable future, MI5, the PSNI and others involved have maintained good progress – by Theresa Villiers (Secretary of State for Northern Ireland) Tamerlane) |
obs. | в обозримом будущем | erelong (VLZ_58) |
amer. | в обозримом будущем | in the long run (It means spending a bit now, but in the long run it'll save us a lot of money. Val_Ships) |
Makarov. | в обозримом будущем | in the foreseeable |
Игорь Миг | в обозримом будущем | in the coming years |
Gruzovik | в обозримом будущем | in the foreseeable future |
telecom. | в обозримом будущем | in sight (oleg.vigodsky) |
dipl. | в обозримом будущем | in foreseeable future |
mil. | в обозримом будущем | for foreseeable future (CNN Alex_Odeychuk) |
math. | в обозримом будущем | in the foreseeable future (If Russia and the western powers are to work together, they both need to make some concessions to each other's point of view. The US and the EU could acknowledge Russia's security concerns by making it clear that Ukraine will not be offered membership of Nato in the foreseeable future. 4uzhoj) |
gen. | в обозримом будущем | anytime soon (sea holly) |
lit. | Ему неловко было представить её в роли дамы-благотворительницы а он не сомневался, что она эту роль играет: в то же время он был реалистом и не мог отделаться от мысли, что в обозримом будущем некая благотворительность ему может понадобиться. | It made him ill at ease to think of her in the role—which he was sure she was playing — of Lady Bountiful: yet was too realistic to shrug off the idea that, in the foreseeable future, he might need a degree of bounty. (P. H. Johnson) |
gen. | на обозримое будущее | for the foreseeable future (raf) |
audit. | не делая оговорки в нашем мнении, мы обращаем внимание на Примечание 3 к финансовой отчётности, в котором раскрыто, что компания имеет убытки от основной деятельности. Эти обстоятельства, наряду с другими обстоятельствами, изложенными в Примечании 3, вызывают значительные сомнения в способности Компании продолжать деятельность в обозримом будущем. | without qualifying our opinion, we draw attention to Note 3 in the financial statements which indicates that the Company has recurring losses from operations. These conditions along with other matters as set forth in Note 3, indicate the existence of a material uncertainty that may cast significant doubt about the Company's ability to continue as a going concern |
gen. | обозримое будущее | near future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | coming months (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | forthcoming (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | nearest future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | time soon (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | period ahead (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | time ahead (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | forthcoming period (Ivan Pisarev) |
busin. | обозримое будущее | foreseeable future (в текстах англ. термину обычно предшествует опред. артикль) |
gen. | обозримое будущее | foreseeable period (Ivan Pisarev) |
Makarov. | обозримое будущее | the foreseeable future |
gen. | обозримое будущее | short time limits (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | upcoming period (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | any time soon (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | close future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | next period (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | short-term future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | next little while (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | not-so-distant future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | not too distant future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | very near future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | near term (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | coming period (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | immediate future (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | short time (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | coming weeks (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | foreseeable time (Ivan Pisarev) |
gen. | обозримое будущее | foreseeable future (Ivan Pisarev) |
Makarov. | очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым | for the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey |
account. | способность продолжать деятельность в обозримом будущем | going concern (Andrew052) |