Subject | Russian | English |
gen. | в знак уважения они обнажили головы | they removed their hats in sign of respect |
Makarov. | внезапно атаковав неприятеля, мы обнажили его правый фланг | by a sudden attack we uncovered the enemy's right flank |
Makarov. | вы собираетесь обнажить меч против своего друга в собственном доме? | are you going to draw a sword upon your friend in your own house? |
med. | защитная прокладка на обнажённую пульпу зуба | cap |
Makarov. | когда у них кончился запас стрел, они обнажили мечи | having expended their arrows, they drew their swords |
Makarov. | кость обнажилась, и было видно насколько глубока рана | the exposure of the bone showed the depth of the wound |
Makarov. | кость обнажилась, и было видно, насколько глубока рана | the exposure of the bone showed the depth of the wound |
gen. | обнажив голову | bare-headed |
Makarov. | обнажить голову | bare one's head |
gen. | обнажить голову | uncover (в знак уважения ssn) |
gen. | обнажить голову | bare head |
gen. | обнажить голову | unbonnet |
vulg. | о женщине обнажить грудь | flash one's charms |
vulg. | о женщине обнажить грудь | air the dairy |
Makarov. | обнажить грудь | lay one's chest bare |
vulg. | о женщине обнажить грудь | unwrap the meat |
gen. | обнажить грудь | lay chest bare |
gen. | обнажить душу | bare your soul (tell the public about your private experiences КГА) |
goldmin. | обнажить жилу штреком | dessue (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | обнажить кинжал | draw a dagger |
gen. | обнажить когти | unsheathe claws (SirReal) |
Игорь Миг | обнажить лживую сущность | expose fallacies |
obs. | обнажить место | unfence |
Makarov. | обнажить меч | take arms |
subl. | обнажить меч | draw the sword |
Makarov. | обнажить меч | unsheathe a sword |
Makarov. | обнажить меч | draw a sword |
gen. | обнажить меч | unsheathe the sword |
gen. | обнажить меч | fling away the scabbard |
Makarov. | обнажить меч | bare a sword |
gen. | обнажить меч | throw away the scabbard |
Makarov. | обнажить меч или шпагу | take up arms |
Makarov. | обнажить меч или шпагу | take arms |
fig. | обнажить мысли | reveal thoughts |
Makarov. | обнажить оружие раньше противника | beat to the draw |
vulg. | обнажить половой член | unbutton the mutton |
Игорь Миг | обнажить правду | unravel the truth |
dentist. | обнажить ретенированный зуб | expose impacted tooth (MichaelBurov) |
Makarov. | обнажить руку для прививки | bare one's arm for vaccination |
gen. | обнажить руку для прививки | bare arm for vaccination |
gen. | обнажить саблю | draw one's sword |
geol. | обнажить смывом | denude |
Makarov. | обнажить шпаги | come to points |
Makarov. | обнажить шпагу | bare a sword |
Makarov. | обнажить шпагу | take arms |
gen. | обнажить шпагу | draw the sword |
vulg. | обнажиться в чьём-либо присутствии | flash |
health. | обнажиться до нижнего белья | strip down to one's underwear (Andrey Truhachev) |
health. | обнажиться до нижнего белья | undress up to the underwear (Andrey Truhachev) |
abbr. | обнажиться на публику | nude in public (Vadim Rouminsky) |
vulg. | о проститутке обнажиться перед клиентом | fling it into someone's face |
vulg. | о проститутке обнажиться перед клиентом | flap it into someone's face |
gen. | обнажённая модель | the altogether |
gen. | обнажённая фигура | the nude (в живописи, скульптуре) |
gen. | он обнажил голову | he uncovered his head |
gen. | он обнажил меч | he unsheathed his sword |
gen. | он обнажил свою старую седую голову | he uncapped his old silver hair |
Makarov. | она обнажила свою грудь | she bared her breast |
gen. | поспешно обнажить | whip out (меч) |
gen. | простыню сняли, чтобы обнажить грудь больного | the sheet was drawn aside to reveal the patient's chest |
lit. | С каждой неделей юбки всё укорачивались, покуда не стали едва прикрывать ягодицы. Обнажив ноги, нам пришлось держать себя на сумасшедшей диете. Манекенщица Твигги была взята за образец. | Every week the skirts seemed too long again until we had them so high they barely covered our behinds. With our legs... exposed to the air..., we had to diet maniacally. Twiggy was the standard. (S. Davidson) |
Makarov. | собака зарычала и обнажила клыки | the dog growled and bared its fangs |
dentist. | хирургически обнажить | deglove (MichaelBurov) |
Makarov. | ходить обнажённым | practise nudism |
med. | явно обнажить сосуды | expose the vessels clearly (Andy) |