DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нужный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.армии нужны молодые солдатыwe need new young soldiers to beef up the army
gen.бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветвиbe really successful, company must have branches as well as roots
gen.бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветвиbe really successful, company must have branches as well as roots
gen.больше не нуженno longer needed
gen.быть более не нужнымbe surplus to requirements (Br.E. raspberry)
gen.быть в нужном месте в нужное времяbe in the right place at the right time (valtih1978)
gen.быть в нужном месте в нужное времяbe in the right place at the right time (Ditye)
gen.быть крайне нужнымurge
gen.быть нужнымboot
gen.быть нужнымserve (The precise argument does not serve because the presence of the Bowman defendants in New York had nothing to do with their crime. I. Havkin)
gen.быть нужнымimport
gen.быть нужнымcall (pass.)
gen.быть нужнымwant
gen.быть признанным нужнымbe deemed fit (Johnny Bravo)
gen.быть среди нужных людей, быть "в тусовке"be in the mix (freekycleen)
gen.в нужное времяat prearranged time (SergeyL)
gen.в нужное времяin specified time (SergeyL)
gen.в нужное времяwhen the time is due (Баян)
gen.в нужное времяbetimes
gen.в нужное времяat required time (SergeyL)
gen.в нужное времяat specified time (SergeyL)
gen.в нужное времяin determined time (SergeyL)
gen.в нужное времяin good time
gen.в нужное времяin due time
gen.в нужное времяin times of need (bigmaxus)
gen.в нужное времяat necessary time (SergeyL)
gen.в нужное времяat appropriate time (SergeyL)
gen.в нужное времяat proper time (SergeyL)
gen.в нужное времяwith due time (SergeyL)
gen.в нужное времяin arranged time (SergeyL)
gen.в нужное времяin necessary time (SergeyL)
gen.в нужное времяat arranged time (SergeyL)
gen.в нужное время и в нужном местеopportunistically (alexs2011)
gen.в нужной степени агрессивныйassertive (tfennell)
gen.в нужном диапазонеin the right ballpark (these figures are largely in the right ballpark but could use some formatting refinements lenabrandt)
Игорь Мигв нужном направленииin a desired direction
gen.в нужном направленииin the right direction (bookworm)
gen.в нужном направленииsomewhere
gen.в нужном направленииsomeplace
gen.в нужном порядкеin the appropriate order (e.g. Put the words in the appropriate order. Soulbringer)
Игорь Мигв нужном темпеat a proper pace
gen.в нужную минутуat a good hour
gen.в нужный моментat the right time (Moscowtran)
gen.в нужный моментin a happy hour
gen.в нужный моментseasonably
gen.в нужный моментat the right moment (rasskazov)
Игорь Мигв нужный моментwhen the time is right
gen.в нужный моментin the fullness of time
gen.в нужный момент он оказал ему большую поддержкуhe gave him a strong pull-up at the right moment
Игорь Мигв нужный часwhen the time is right
gen.в самый нужный момент и в самом нужном местеat just the right time and place (Nadia U.)
gen.вам больше не нужны ножницы и т.д.?are you done with these scissors with this book, with the dictionary, etc.?
gen.вам зачем-нибудь нужна эта старая газета?do you have any use for this old paper?
gen.вам нужна комната на двоих?do you need a double room?
gen.вам нужна моя помощь?am I wanted for anything?
gen.вам нужна перемена обстановкиyou need a change
gen.вам нужна помощь?do you need help? (TranslationHelp)
gen.Вам нужна помощь?can I help at all? (Bullfinch)
gen.вам нужно гулять побольшеyou ought to do more walking
gen.верните книги, когда они будут вам больше не нужныbring the books back when you are through
gen.вернуть на нужные рельсыgets something back on the right track (A.Rezvov)
gen.вернуться в нужную колеюback on track (driven)
gen.вещь нужнаяrequisite
gen.включить нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
gen.вместе с плохим и несущественным отбросить и нужноеthrow out the baby with the water
gen.вооружение всем нужным: ремесленный инструмент, амуниция, багаж солдата, приданоеkit
gen.вращаться в нужных кругахhang in the right circles (Alex_Odeychuk)
gen.все в нужное времяall in due time (Phylonette)
gen.всё нужноеall the things needed
gen.втиснуть грузовик на нужное местоjockey a truck into position (в ряду и т. п.)
gen.втиснуть нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
gen.вы мне нужны на минуткуI want you for a minute or two
gen.вы мне нужны на полсловаI would like a word with you
gen.вы не знаете, какие силы нужны для психологической реабилитации и продолжения совместной жизниyou have no knowledge of the enormous rebuilding this takes to coexist (Alex_Odeychuk)
gen.вы сами мне нужны, а не ваши деньгиit is yourself I want, not your money
Makarov.выбор и установка шрифта нужного кегляfont and size selection
gen.выбрать нужноеpick one or more (4uzhoj)
gen.выбросить нужное число очковnick (при игре в кости)
Makarov.выйти на нужную дорогуstrike the right path
gen.выпаривать до нужной консистенцииevaporate down to a proper consistency
gen.давать нужный результатwork (sankozh)
Игорь Мигдать почувствовать себя нужнымgive a sense of purpose (людям)
gen.дающий нужный результатeffective (Post Scriptum)
gen.дающий нужный эффектsuccessful
gen.дающий нужный эффектproducing a desired effect
gen.дающий нужный эффектefficacious
gen.делайте, как считаете нужнымdo as you think fit
gen.делайте как считаете нужнымsuit yourself
gen.делайте так, как считаете нужнымdo as you think best (twinkie)
gen.делайте так, как считаете нужнымdo as you think fit
gen.делайте так, как считаете нужнымdo what is right in your own sight
gen.дело нужноеit is much needed (It is much needed, no question about it. -- Однозначно дело нужное. ART Vancouver)
gen.дети из семей, где они никому не нужныchildren from affectionless homes
gen.директор не посчитал нужным созывать так скоро ещё одно заседание комитетаthe director did not see fit to call another committee meeting so soon
Makarov.для его работы нужны особые навыкиhis job requires special skills
gen.для ссоры нужны двоеit takes two to make a quarrel
Makarov.для того чтобы получить одну каплю розового масла, нужны целые сады розwhole gardens of roses go to one drop of the attar
gen.для хорошего самочувствия вам нужны длительные прогулкиyou want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you up (и т.д.)
gen.для чего вам нужна эта бутылка?what do you need this bottle for?
gen.для чего вам нужна эта книга?what do you want this book for?
Makarov.для этого дела нужны сноровка и энергияthe case demands skill and energy
Makarov.для этого дела нужны сноровка и энергияcase demands skill and energy
gen.для этой ветви нужна подпоркаthis branch needs to be supported
gen.до нужной степениto the extent required
gen.до нужной суммы в фонде не хватает всего несколько сот долларовthe fund wants only a few hundred dollars of the sum needed
gen.до получения нужногоinto (напр., формы) One such method is mixing a powdered metal with a pore-forming agent and then pressing the mixture into a desired shape. I. Havkin)
gen.добраться до нужного местаarrive at the destination (Soulbringer)
Makarov.добраться до нужного местаgain one's destination
gen.добраться до нужного местаgain destination
gen.довести до нужной численностиmake up the numbers (до нужного общего числа в целом, добрать оставшееся sever_korrespondent)
gen.довести что-либо до нужных размеровreduce to the required dimensions
Makarov.доводить до нужного видаbring to shape
Makarov.доводить до нужного очертанияbring to shape
gen.доводить до нужного состоянияtemper
Makarov.дойти до нужного уровняget to the required level
gen.достигать нужной кондицииmature
gen.достигнуть нужной температурыbe at temperature (The appliance is at temperature – прибор достиг нужной температуры SVELT)
gen.ей всегда нужна моральная опора и поддержкаshe is in constant need of moral support and pick-me-up
Makarov.ей нравится чувствовать себя нужнойshe likes to feel needed
gen.ей нравится чувствовать себя нужнойshe likes to feel needed (что в ней нуждаются)
gen.ей нужна встряскаshe wants stirring up
gen.ей нужна кое-какая помощьshe needs some help
gen.ей нужна новая шляпа, новые туфли и всякое такоеshe must have a new hat, new shoes, and I don't know what all
gen.ей нужна опораshe wants someone to tie to
gen.ей нужна палкаshe needs the spur
gen.ей нужна такая работа, на которой она всем бы заправлялаshe wanted a job where he would be calling the shots herself
gen.ей нужны только твои деньгиshe is only out for your money
gen.ей нужные деньги до зарезуshe badly needs money
gen.ей позарез была нужна работа, и она всюду ходила на собеседованияshe desperately needed a job, so she interviewed everywhere
gen.ей позарез нужна эта вещьshe needs the thing desperately
gen.ей позарез нужна эта вещьshe needs the thing badly
gen.ей посчастливилось оказаться в нужном месте в нужное времяshe had the good fortune to be in the right place at the right time
gen.если вам нужен хороший учитель музыки, вот онif you want a good music teacher, here's your man (самый подходящий для вас человек)
gen.если вам нужна будет моя услугаshould you want a cast of my office
gen.если вам нужна комната, я могу вам это устроитьif you need a room I can fix it up for you
gen.если вам нужна лодка, я могу вам это устроитьif you need a boat I can fix it up for you
gen.если нужна помощь, обращайся к занятому человеку: у лентяя никогда не находится времениif you want things done, call a busy man-the man of leisure has no time
gen.если он сумеет направить свою энергию по нужному руслу, он добьётся многогоif he can harness his energy, be will accomplish a great deal
Игорь Мигесли сочтёт нужнымif it deems it necessary
gen.если тебе нужна эта должность, я отступлюсьif you want the job, I'll stand down
gen.если эта книга вам сейчас не нужна, одолжите её мнеif you can spare this book, lend it to me
gen.если эти вещи никому не нужны, то я заберу ихif these things are going begging I'll take them
gen.есть много источников, к которым можно обратиться, когда нужна помощьthere is a wealth of support to turn to when you need help
gen.животному нужна пища, а растению-влагаfood is valuable to the animal and moisture to the plant
gen.завтра будет только десять минут на то, чтобы запустить ракету и вывести её на нужную орбитуthere will be tomorrow only a 10-minute window the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbit
gen.завтра вы мне не нужныI can spare you for tomorrow
gen.задать нужный векторpoint in the right direction (Alexander Demidov)
gen.запасаться нужным для путешествияmake provision for a journey
gen.заполните нужные поляcomplete the applicable items (ptraci)
gen.зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту?what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time?
gen.зачем он вам нужен?what's your business with him?
gen.здесь нужны не слова, а делаthis requires deeds, not words
gen.играй, чтобы выиграть, ничья не нужнаplay to win, not to draw
Makarov.им были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детейthey needed the money to set up a special school for gifted children
gen.им нужен хороший начальникthey want a good chief over them
gen.им нужна была приходящая прислугаthey wanted a maid who wouldn't sleep in
gen.именно такие люди нам и нужныthese are just the kind of people we need
Makarov.именно чередование хорошей и плохой погоды позволяет урожаю вырасти к нужному срокуit is the alternation of wet and fine which brings every crop in its season
gen.иметь всё нужноеbe well to live
gen.иметь всё нужноеbe well to pass
Makarov.инженеры и заведующие оружейным складом были нужны для работы на машинеthe engineers and armourers were still employed on the engine
vulg.иногда полезно польстить нужному человеку или немного привратьA little bullshit goes a long way
gen.искать нужное слово в словареconsult a dictionary
vulg.испытать эрекцию в нужный моментrise to the occasion
gen.к нужному состояниюup to snuff
gen.к нужному состояниюup to scratch
gen.как мы посчитаем нужнымas we deem appropriate (anyname1)
gen.как посчитаете нужнымas you deem necessary (YuliaG)
gen.как посчитаете нужнымas you see fit (YuliaG)
gen.как раз в нужный моментat just the right time (Wiana)
gen.какая спасательная служба Вам нужна?what is your emergency? (Taras)
gen.качества, нужные для охотникаhuntsmanship
gen.книг, какие вам нужны, у него нетhe hasn't got the books you need
gen.когда им нужны голоса, кандидаты начинают обхаживать избирателейwhen they want votes, the candidates come sucking around
gen.когда кристалл достигнет нужного размераwhen the chrystal reaches full size
Игорь Мигкогда настанет нужный моментwhen the time is right
gen.когда наступит нужный моментwhen required (sankozh)
gen.когда сочтёте нужнымwhen you think fit (Technical)
avia.Корзины для мусора установлены в нужных местах, оборудованы мешками и чистыеRecycle bins set at necessary areas, furnished with bags and clean (Uchevatkina_Tina)
gen.крайне нужныйpressing
gen.крайне нужныйurgent
gen.крайне нужныйrash
gen.крайне нужныйbadly needed (Business Week Alex_Odeychuk)
gen.лицо, следящее за тем, чтобы кто-нибудь не сболтнул лишнее или отвечал в нужном ключеgatekeeper (Beforeyouaccuseme)
gen.мальчикам нужна встряскаthe boys need waking up
gen.материал, которому легко придать нужную формуvery formable material (sankozh)
gen.мне более ни на что не нужна эта книгаI have no further use for this book
gen.мне больше не нужна эта коробка, оставьте её себеyou can keep the box, I don't need it any longer
gen.мне не нужна эта дешёвкаI don't want one of those el cheapos (Taras)
gen.мне не приходит в голову нужное словоI can't think of the right word
gen.мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до землиI want a rope long enough to go from the top window to the ground
gen.мне нужна картошкаI want some potatoes. (MichaelBurov)
gen.мне нужна комнатаI am looking for a room
gen.мне нужна ложка, чтобы разлить соусI want a spoon to help the gravy with
gen.мне нужна отсрочка доI want an extension until (MichaelBurov)
gen.мне нужны все мои деньги до последнего шиллингаI cannot spare another shilling
gen.мне нужны деньгиI need money
gen.мне нужны обе книгиI want both books
gen.мне очень нужна новая шляпаI badly want a new hat (some day shirts, some evening ties, some hot water at once, etc., и т.д.)
gen.можете вносить любые изменения, какие посчитаете нужнымиfeel free to make any necessary changes as you see fit
gen.музыка нужна ему как воздухmusic is the breadth of life to him
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gantlet
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gantlope
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gauntlet
gen.мы имеем всё нужноеwe are well suited
Makarov.мыслить в нужном направленииset thinking on the right track
gen.на эту юбку нужны три полотнищаyou need three widths for the skirt
Makarov., sport.набрать нужное количество очковrun out
gen.найти нужное место в книгеfind place
gen.найти нужную нотуfind the right note (erelena)
gen.найти нужные словаget mouth around the words (cemcem4ik)
gen.найти нужным сделатьbe careful to do (что-либо)
gen.найти нужным сделатьbe careful to do something (что-либо)
gen.нам вовсе не они были нужныit was not them we wanted
gen.нам нужно действовать решительноwe have to act decisively
gen.нам нужны дополнительные данные по этому вопросуwe need more light on the subject
gen.нам нужны дополнительные сведения по этому вопросуwe need more light on the subject
gen.нам нужны дополнительные сведения, чтобы обосновать наши утвержденияwe need further facts to back up our statements
gen.нам нужны не слова, а делаwe want actions, not talk
gen.нам нужны опытные умелые рабочиеwe need experienced skillful workers
gen.нам срочно нужна дополнительная пожарная командаwe badly need a back up fire squad
gen.напасть на нужного человекаtake the right sow by the ear
gen.напасть на нужного человека или вещьtake the right sow by the ear
gen.напасть на нужную вещьtake the right sow by the ear
gen.направить кого-либо в нужную комнатуhead to the proper door
gen.направить в нужную сторонуsteer in the right direction (I trust her recommendation because she always steers me in the right direction. – направляет туда, куда нужно ART Vancouver)
gen.направлять в нужное руслоchannel (it Taras)
gen.направлять в нужное руслоsteer (steer a conversation sankozh)
gen.направлять в нужную сторонуchannel (scherfas)
Игорь Мигнаскрести нужную суммуscrape together the money
Makarov.настраивать автоматику на нужный канал или частотуpreset the frequency control system to the desired channel or frequency
gen.настроиться на нужную волнуhit the right tune (Logofreak)
gen.настроиться на нужную волнуget on the right track (with Logofreak)
gen.настроиться на нужную волнуtune in to the right wave-length (Anglophile)
gen.находить нужнымfind it necessary to
gen.находить что-л. нужнымwant
gen.находиться в нужном настроенииbe in the right mood (Andrey Truhachev)
Makarov.начнём с того, что у меня не было нужной суммы денегbegin with, I didn't have the money
gen.не выходи за него замуж, ему нужны твои деньгиdon't marry him, he's only after your money
Игорь Мигне давать нужного результатаcome up short
gen.не делать нужногоneglect
gen.не доведённый до нужного состоянияunderexposed
gen.не каждому подойдёт не каждый сочтёт это нужнымnot everybody's every man's money (полезным)
gen.не каждый сочтёт это нужнымnot everybody's every man's money
gen.не находить нужных словstruggle for words (Abysslooker)
gen.не нужна ли вам помощь?are you in need of help?
gen.не нужна решимостьit needs no determination на это
gen.не нужна твёрдостьit needs no determination на это
gen.не нужныйexpendable (Дмитрий_Р)
gen.не сделать нужногоneglect (he neglected to tell us about it – он забыл (не счёл нужным) рассказать об этом)
gen.не счесть нужнымnot to consider it necessary to do something (Natalia-St)
gen.не уходите, вы мне нужныdon't go, I want you
gen.не уходите, потому что вы мне нужныdo not go away as I want you
gen.нет нужныno need (Johnny Bravo)
gen.нет, одеваться не нужно, приходите как естьit's not necessary to dress up
gen.нет, одеваться не нужно, приходите как естьcome as you are
gen.нечто самое нужноеthe thing
gen.ни одна из этих двух книг мне не нужнаneither of the books is of any use to me
gen.ни одна из этих книг мне не нужнаneither of the books is of any use to me
gen.никому не нужныйcastaway
gen.никому не нужныйwashed up
gen.никому не нужныйuseless (Alex_Odeychuk)
gen.никому не нужныйbegging
gen.никому не нужный вопросuseless matter (Alex_Odeychuk)
gen.никому не нужный остатокsnuff (чего-либо)
gen.нужен как рыбе зонтикmake clothes for fishes (kuzavka)
gen.нужна кухарка в небольшую семьюwanted a cook for a small family (объявление)
gen.нужна целая вечность, чтобы зашнуровать такие высокие ботинкиit must take ages to lace boots with so many holes
gen.нужна целая деревня, чтобы вырастить одного ребёнкаit takes a village to raise a child (африканская пословица Скоробогатов)
gen.нужно признать, чтоadmittedly (The wind turbine will generate only 20 per cent of the ski resort's electricity. Admittedly, it's a small step. But it's the harbinger of a new power industry. • The normally routine excursion for the exploration club took an eerie turn, leader Ziggy Austin explained, when "suddenly someone starts pointing down at the mud." Fortunately, Austin snapped a photo of one of the tracks, though it is admittedly difficult to discern its size without an object beside it for comparison. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.нужное времяright time (ssn)
gen.нужное местоretiring place
gen.нужное местоjakes
gen.нужное местоnecessary house
gen.нужное местоnecessary
gen.нужное местоprivy
gen.нужное местоa house of office
gen.нужное обвестиcircle one (4uzhoj)
gen.нужное отметитьmark whichever applies (feyana)
gen.нужное отметитьtick check, circle whichever applies (4uzhoj)
gen.нужное подчеркнутьunderline as applicable (tigger)
gen.нужное подчеркнутьunderline the relevant (tau12)
gen.нужное подчеркнутьunderline whichever is correct (4uzhoj)
gen.нужное подчеркнутьtick as preferred (из книги "Under The Duvet"; brit. TaylorZodi)
gen.нужное подчеркнутьunderline as necessary (ABelonogov)
gen.нужное подчеркнутьunderline as appropriate (ABelonogov)
gen.нужное подчеркнутьplease underline as appropriate (ADENYUR)
gen.нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глазаit needed the horrors of war to open their eyes
gen.нужны годы упорных занятийit takes years of practice
gen.нужны годы упорных занятийit takes years of practice
gen.нужны двоеit takes two (людей Elian)
gen.нужны деньгиneed dough (происходит от фонетической аналогии с выражением knead the dough (замесить тесто) Pier)
gen.нужны новые доказательстваancillary evidence is needed
gen.нужны решительные мерыstrong measures drastic steps, etc. are called for (и т.д.)
gen.нужны средства для подготовки молодых игроков – сможет ли клуб выделить необходимую сумму?we need money to train young players – will the club cash up?
gen.нужны тома, чтобы это рассказатьit would take volumes to relate
gen.нужные данныеthe necessary data
gen.нужные связиthe right connections (bookworm)
gen.нужные условияright framework for something/ doing something (Kassandra)
comp.нужный блокright piece (ssn)
comp.нужный дисководcorrect drive
gen.нужный для страныneedful for the country
gen.нужный, как телеге пятое колесоas much use as a handbrake on a canoe (megalomania)
gen.нужный моментpudding time
gen.нужный моментpudding-time
gen.нужный момент, верный час, точный момент, точное времяright time (trismegist)
gen.нужный момент прошёлthe right moment has gone by
gen.нужный момент упущенthe right moment has gone by
gen.нужный размерthe right size
gen.нужный человекgo-to person (Anglophile)
gen.нужным образомas necessary (vlad-and-slav)
gen.нужным образомappropriately (I. Havkin)
gen.обведите или подчеркните нужноеencircle or underline your replies as applicable (Please encircle or underline your replies as applicable. kdl)
gen.обзаводиться всем нужнымrefit
Makarov.обратиться в нужное местоapply to the proper quarter
Makarov.обратиться в нужное местоaddress oneself to the proper quarter
gen.обрезать что-либо до нужной длиныcut to the required length
Makarov.обстругать клин до нужного размераscrape down the wedge to the right size
gen.оказаться в нужном месте в нужное времяpop up in the right place at the right time (Alexander Ulyanov)
gen.оказаться в нужном месте в нужное времяright place, right time (z484z)
gen.он быстро пролистал книгу и нашёл нужное местоhe flipped through the book and found the necessary passage
gen.он быстро пролистал книгу и нашёл нужный отрывокhe flipped through the book and found the necessary passage
gen.он всегда так формулирует вопросы, чтобы получить нужный ему ответhe always loads his questions
gen.он всегда так формулирует вопросы, чтобы получить нужный ему ответhe always loads h is questions
gen.он запнулся, подыскивая нужное словоhe hesitated for a word
gen.он ленив, ему нужна встряскаhe wants rousing
gen.он мне сказал, какая ему нужна книгаhe told me what book he needs
gen.он не мог найти нужного словаhe was at a loss for a word
gen.он не мог найти нужных словhe was at a loss for words
gen.он не мог подобрать нужного словаhe was at a loss for a word
gen.он не мог подобрать нужных словhe was at a loss for words
gen.он не счёл нужным оправдыватьсяhe scorned to reply to the accusation
gen.он не счёл нужным оправдыватьсяhe scorned to reply to the charge
gen.он не счёл нужным ответить мне на письмоhe didn't consider it necessary to answer my letter
gen.он не счёл нужным ответить на моё письмоhe didn't consider it necessary to answer my letter
gen.он не счёл нужным рассказать нам об этомhe neglected to tell us about it
gen.он обхаживает фермеров, ему нужны их голосаhe courts farmers, he needs their votes (на выборах)
gen.он оставил за собой право принять для своих книг те иллюстрации, которые он посчитает нужнымиhe reserved the right to approve the illustrations for his books
gen.он расстраивается, когда не может вспомнить нужное слово, чтобы назвать то, что видит или чувствуетhe gets frustrated when he can't remember the correct word for something he sees or wants to express
gen.он смешал в нужных пропорциях исторические факты, рассказы о путешествиях и анекдоты, и получилась невероятно увлекательная книгаhe has confected a curiously addictive blend of history, travel and jokes
gen.он совсем не думает, что нам нужна его помощьlittle he thinks that we need his help
gen.он счёл нужным скрытьсяhe chose to hide
gen.он у нас самый нужный человекhe is a key man here
gen.он уехал, хотя он нам и был нуженhe went e'en though we wanted him
gen.он уехал, хотя он нам и был нуженhe went even though we wanted him
Makarov.она всегда дружит только с нужными людьмиshe makes certain to keep in with the right people
Makarov.она как раз нужного ростаshe is just the right height
gen.она нужна ему как воздухhe needs her as much as air to breathe
gen.она поддерживает хорошие отношения со всеми нужными людьмиshe keeps in with all the right people
gen.она стала покупать нужное и ненужноеshe went on a buying spree
gen.она так хороша, что ей не нужны никакие нарядыshe does not need fine clothes to set her off
gen.они наверняка выложат нужную суммуthey are sure come through with the money
gen.они наверняка выложат нужную суммуthey are sure to come through with the money
gen.они наладили связи со всеми нужными людьмиthey are in with all the important people
gen.отвешивать нужное количествоweigh out the required amount (butter, two ounces of tobacco, five pounds of sugar, etc., и т.д.)
gen.отметить нужноеtick a box (sankozh)
gen.отметить нужноеmark the items that apply (witness)
gen.очень нужныйmuch-needed (Much-needed is used with these nouns: boost, fund, help, improvement, injection, relief, respite, rest, sleep. OCD. much-needed is often used nonsensically. That is, it's common to read about *much-needed voids and *much-needed gaps, when the true reference is to voids or gaps that need to be filled–e.g.: "He said the four division chairmen will fill a much-needed gap that occurs when a committee chairman takes the floor to push a certain bill." Frank Phillips, "Finneran Plans Bigger Bonuses for Four Allies," Boston Globe, 27 Mar. 1997, at A1. If the gap is much needed, then the division chairs will spoil things by filling it. GMAU. In an interview on Tuesday, she said the ordeal pushed her to turn her work around in the form of a new project that she described as a much-needed personal renewal. In the Year of the Horse, on a cold night in January, after my mother is taken away and the four of us have eaten a much-needed meal, we finally reenter the red brick house shrouded in frozen ivy. Friends and family provided much-needed encouragement at key points along the way. wordnik.com Alexander Demidov)
comp.переместиться к нужному файлуmove to a file
comp.перемещаться к нужному файлуmove to a file
gen.по крупицам собрать нужную информациюglean the necessary information (Soulbringer)
gen.под нужным угломat the right angle (The cave, which doesn't yet have an official name, has an entrance in a pit that's the size of a football field and descends an estimated 600 feet (183 meters) down into the Earth. (...) Canadian wildlife researchers had flown over the site before, but somehow hadn't seen the enormous pit. Pollack speculated that it may have been obscured until recently by the area's typically heavy snow cover, which has been gradually dissipating because of climate change. "It could be that the snow camouflaged enough, until maybe you had a low snow year, or a low avalanche year, and you flew over it at the right angle to see it," he says. howstuffworks.com ART Vancouver)
gen.подбирать нужные словаfumble for the right words (Andrey Truhachev)
gen.подгонка статистики под нужный результатmassaging the stats (ybelov)
gen.поддержите нас, ребята, нам нужна ваша помощьback up, men, we need all the help we can get
gen.подключение телевизионной антенны обошлось мне в 20 долларов, а чтобы установить её в нужном направлении, пришлось потратить ещё столько жеit cost me $20 to have the TV aerial put up, and as much again to have it moved to the right place
gen.подписка в несколько раз превысила нужную суммуthe sum needed was subscribed several times over
gen.подыскивать нужное словоpursue the right word (markovka)
gen.подыскивать нужные словаfumble for the right words (Andrey Truhachev)
gen.позовите, если будет нужна помощьgive us a hauler (Abdulla Ivanovich)
comp.поиск нужного объекта на экране, по которому нужно кликнутьpixel-hunting (особенно если он маленький и плохо виден, используется в основном в компьютерных играх acrogamnon)
gen.показать кому-либо нужную дверьhead to the proper door
gen.получать нужную информациюget relevant information (In the first half, clinical psychologist and author Joseph Gallenberger discussed his research into psychokinesis (PK), remote viewing (RV), intuition, and the power of luck. He described remote viewing as getting desired or relevant information independent of time and location. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.получить нужную информациюget relevant information (In the first half, clinical psychologist and author Joseph Gallenberger discussed his research into psychokinesis (PK), remote viewing (RV), intuition, and the power of luck. He described remote viewing as getting desired or relevant information independent of time and location. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.поместить нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
gen.помощь подоспела в самый нужный моментthe help came at a most seasonable time
gen.попасть в нужное местоcome to the right place (Tumatutuma)
gen.поспешность нужна только при ловле блохnothing must be done hastily but killing of fleas
gen.поступай, как считаешь нужнымdo as you see fit (ART Vancouver)
gen.поступайте, как считаете нужнымuse your own discretion, I leave it to your discretion
gen.поступать с этим вопросом, как кто-л. находит нужнымdeal with the matter as one thinks fit
gen.поступать с этим делом, как кто-л. находит нужнымdeal with the matter as one thinks fit
gen.посчитать нужнымsee fit (Minister Evans did not see fit to authorize these measures at the time. -- не счёл нужным ART Vancouver)
Игорь Мигпоэтому не представляется нужным делать чрезмерный акцент наit therefore seems unnecessary to overemphasize
gen.пребывать в нужном настроенииbe in the right mood (Andrey Truhachev)
gen.предоставить ему нужные деньгиset him up in funds
gen.предоставить ему нужные фондыset him up in funds
gen.при переходе улицы нужна осторожностьcaution is necessary in crossing the street
Makarov.привести в нужный видwhip into shape
gen.привести к нужному для вас видуmodify as you need (dimock)
gen.приводить в нужное положение, состояниеset (механизм, устройство)
gen.придавать нужные размерыdimension
gen.придавать нужный тонtint (в живописи, музыке, фотографии и т.п.)
gen.придать нужную формуmolded (Nadia U.)
gen.придать чему-либо нужный оттенокgive the necessary tinge
gen.прийти раньше нужного времениbe too early
gen.прийти раньше нужного времениbe too early
gen.приносить нужный результатcut it
Makarov.присаживать добавку для получения нужного содержания углерода и марганцаmake additions for carbon and manganese
gen.приходить в нужное состояниеsnap (into; для начала работы)
gen.продавать с целью покупки более нужных экспонатовde accession
gen.продавать картину, музейный экспонат с целью покупки более нужных музею, галерее экспонатовde-accession
gen.продавать с целью покупки более нужных экспонатовde-accession (картину, музейный экспонат; музею, галерее)
comp.прокрутка до нужного местаscrolling to distant place
gen.проталкивание нужных бумагpaper pushing
gen.раздобыть нужную информациюrun down the needed information
gen.располагать в нужном порядкеcollate
gen.расположить в нужном порядкеline up
gen.ребёнку нужна материнская заботаa child needs mothering
gen.рису нужна влажная почваrice affects moist land
gen.с такими друзьями и враги не нужныwho needs enemies with friends like these? (teslenkoroman)
Makarov.с трудом подбирать нужное словоfumble for the right word
Makarov.самая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом умаthe most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-set
gen.сделать нужное делоdo the right thing (Moscowtran)
gen.складывать в нужном порядкеcollate
gen.случайно найти нужное словоhit on the right word (on a passage in a book, on a small valley, etc., и т.д.)
gen.снабжать всем нужнымequip
gen.снабжать кого-л. нужнымmake a provision for one
gen.снабжать нужнымimplement
gen.снабжение всем нужнымfittings
gen.снабжение всем нужнымoutfitting
gen.снабжение всем нужнымequipment
gen.снабжение всем нужным: ремесленный инструмент, амуниция, багаж солдата, приданоеkit
gen.снаряжение всем нужнымfittings
gen.снаряжение всем нужнымoutfitting
gen.снаряжение всем нужнымequipment
gen.снаряжение всем нужным: ремесленный инструмент, амуниция, багаж солдата, приданоеkit
gen.снова снабжать всем нужнымrefit
gen.соблюдать нужные пропорцииget the proportions right (A.Rezvov)
gen.соблюдать нужные размерыdimension
gen.соблюсти нужные пропорцииget the proportions right (A.Rezvov)
gen.соединить абонента с нужным ему лицомpatch through (ЛВ)
gen.создание нужной температурыattemperment
gen.сообщать детям сведения, нужные для их полового воспитанияlet children know the facts of life
gen.способный принимать нужную формуposable (a posable figurine SirReal)
gen.способный принимать нужную формуposeable (a poseable figurine SirReal)
gen.стих, нужный только для рифмыbegging rhyme
Makarov.счесть нужнымsee good + inf. (сделать что-либо)
gen.счесть нужнымsee proper (сделать что-либо)
gen.счесть нужнымfeel compelled (сделать что-либо: The Hearings before the House Committee on the Judiciary created such a stir that ... President Bill Clinton felt compelled to speak to the issue of religious freedom in the public schools. sashkomeister)
gen.счесть нужнымdeem fit (Matazalupas)
Makarov.счесть нужнымsee fit + inf. (сделать что-либо)
gen.счесть нужнымsee right (сделать что-либо)
gen.счесть нужнымconsider it necessary
gen.счесть нужнымsee good
gen.счесть нужнымsee fit (сделать что-либо)
gen.считать нужнымsee fit (целесообразным, часто ирон.)
gen.считать нужнымfeel compelled (для себя: The Hearings before the House Committee on the Judiciary created such a stir that ... President Bill Clinton felt compelled to speak to the issue of religious freedom in the public schools. sashkomeister)
gen.считать что-л. нужнымconsider smth. necessary
Gruzovikсчитать нужнымconsider it necessary
gen.считать нужнымsee good
gen.считать нужнымsee proper
gen.считать нужнымsee right (сделать что-либо)
gen.считать нужнымsee fit
gen.та книга, которая нужнаthe right book
gen.такие оправдания не нужныthere needs no such apology
gen.таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has not got the books you require
gen.таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has not got the kind of books you require
gen.таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has no such books as you require
Игорь Мигтакой нужныйbadly-needed
Makarov.тебе нужен отпуск, встряхнёшьсяyou need a holiday to perk you up
Makarov.тебе нужен отпуск, чтобы развеятьсяyou need a good holiday to chirk you up
gen.тебе нужно побольше движенияyou ought to exercise more
gen.Тебе обязательно/ непременно требуется / нужна/ необходима помощьyou definitely need help. (Andrey Truhachev)
gen.теперь у вас есть всё нужноеnow you are provided for
gen.тому, кто тратит больше, чем имеет, не нужны ни кошелёк, ни карманhe who has four and spends five, needs neither purse nor pocket
gen.ты нужен своей странеyour country wants you
gen.ты, по меньшей мере, честно заявил, на что тебе нужны деньгиat least you are honest why you want the money
gen.у него есть всё нужноеhe lacks for nothing
gen.у него есть всё нужноеyou will nothing
Makarov.у него есть связи с нужными людьмиhe has a pull in the right places
gen.у него талант говорить нужные вещи в нужное времяhe has the gift of saying the right thing at the right time
Makarov.у неё есть необходимая квалификация, но нет нужного опыта работыshe is well qualified but has no relevant work experience
Makarov.у этой фирмы есть специальный автомат, который ставит на конверты нужный штемпельthe firm has a special machine for imprinting the right postage on their envelopes
Makarov.удачные операции по психологическому воздействию на противника должны проводиться на нужном уровне убедительности, и этот уровень определяется множеством факторовgood psy-ops must be addressed to the need level in force and this need level is determined by multiple factors
Makarov.употребить нужное словоemploy the right word
gen.устанавливать в нужное положение, состояниеset (механизм, устройство)
gen.установка в нужное состояние "обратным путём"backdriving
gen.фермерам нужен дождьthe farmers need rain
gen.хороший отдых – вот что вам нужнее всегоa good rest is just the thing for you
gen.хороший отдых-вот что вам нужнее всегоgood rest is just the thing for you
gen.цензурирование информации, подача её в нужном правительству светеmanagement of news (ABelonogov)
Игорь Мигчрезвычайно нужныйbadly needed
gen.чтобы обращаться с этой машиной, нужна особая сноровкаthere's a trick to operating this machine
gen.чтобы подхлестнуть их группу, нужны новые членыmore men are needed to ginger up their group
gen.чтобы превратить одинокую мичиганскую пиццерию в мировой бренд с миллиардными оборотами, нужна огромная воляit takes a singular sense of purpose to turn a lone Michigan pizza joint into a multibillion-dollar global brand
gen.чтобы смотреть этот фильм, нужны крепкие нервыthis film needs a strong stomach
gen.чтобы смотреть этот фильм, нужны крепкие нервы, от этого фильма тошнитthis film needs a strong stomach
gen.шаг в нужном направленииstep forward (Tanya Gesse)
gen.шаг в каком-л. нужном направленииstep forward
gen.это именно та книга, которая нужнаit is just the book
gen.это именно та пьеса, которая нужнаit is just the play
gen.это как раз та книга, которая нужнаit is just the book
gen.это как раз та пьеса, которая нужнаit is just the play
gen.этому мальчику нужна палкаthis boy wants the stick
gen.этому сонному городку нужна струя новой жизниthis quiet placid town is badly in need of stirring up
gen.я возьму словарь, если он вам больше не нуженI'll borrow the dictionary if you've finished with it
gen.я достал нужную мне книгуI got the book I needed
gen.я надеюсь, что вам была нужна именно эта книгаI trust this is the book you wanted
gen.я нашёл нужную мне книгуI got the book I needed
Showing first 500 phrases