DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нудный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
proverbбыть весёлым на людях и нудным домаhang up one's fiddle when one comes home
gen.быть весёлым на людях и нудным домаhang up fiddle when one comes home
pejor.быть нуднымbe a bore (Andrey Truhachev)
inf.вести нудный разговорjaw
gen.выполнять нудную работуdrudge
gen.выполняющий нудную работуhack
Makarov.говорить нудноbe heavy of speech
slangговорить нудноyatter
gen.говорить нудноprose
gen.говорящий медленно и нудноheavy of speech
jarg.грязная, нудная, бабская работёнкаsad-suzie work (kartav)
vulg.делать нудную работуshovel the shit
inf.долго и нудноad nauseam (делать что-либо: This topic has been discussed ad nauseam. Val_Ships)
gen.долго и нудно изливатьсяtake by the button (кому-либо)
Makarov.долго и нудно рассказыватьspin out (что-либо)
gen.долго и нудно рассказыватьspin out
gen.долгое и нудное путешествиеlong and painful trip
gen.задержать для долгого нудного разговораbuttonhole
gen.задерживать кого-либо для долгого и нудного разговораbuttonhole
gen.задерживать для долгого нудного разговораbuttonhole
Makarov.им приходится сталкиваться с массой мелких нудных заботthey have to reckon with many petty irritations
gen.им приходится сталкиваться с массой нудных мелких заботthey have to reckon with many petty irritations
gen.использовать на нудной работеhack
gen.использовать на нудной работеhackney
gen.использовать на нудной, тяжёлой работеhack
gen.какой нудный человек!what a bore!
gen.какой ты нудныйwhat a prose you are!
gen.концерт проходил достаточно нудно, пока не появился Пол со своей командой и не поддал жаруthe show was pretty dull until Paul with his band appeared and jazz up
gen.надоедать своими нудными разговорамиbuttonhold
Игорь Мигназойливая и нудная особаmeddler
Игорь Мигназойливая и нудная особаkibitzer
obs.нанятый на нудную работу работникhackney
inf.начать говорить долго и нудноbe off
Makarov.невыносимо нудный типinsufferable bore
gen.неприятный, нудный человекrasper
gen.нудная жизньtedious life
humor.нудная задачаbind (MichaelBurov)
inf.нудная задачаbind (MichaelBurov)
amer.нудная и кропотливая работаslog (Val_Ships)
inf.нудная и тяжёлая работаfag
gen.нудная, изнурительная работаfunsie
disappr.нудная личностьwet blanket
amer., slangнудная личностьwet sock
inf.нудная мордаsourpuss (shrewd)
gen.нудная, однообразная работаjourneywork
inf.нудная процедураrigmarole (to go through the rigmarole of a formal dinner Val_Ships)
gen.нудная работаdull work (Andrey Truhachev)
gen.нудная работаdirty work (do somebody's dirty work for him – выполнять за кого-либо тяжёлую работу)
gen.нудная работаbind (и т.п.)
gen.нудная работаdrudge
gen.нудная работаfunsie
gen.нудная работаscut
gen.нудная работаfag
gen.нудная работаplod
inf.нудная работаdrudge job (Andrey Truhachev)
Gruzovik, comp.sl.нудная работаhack
slangнудная работаgrunt work (Val_Ships)
austral., slangнудная работаdonkey work
amer.нудная работаscud
inf.нудная работаbind (MichaelBurov)
inf.нудная работаno-brain job (Andrey Truhachev)
gen.нудная работаhackwork
Makarov.нудная работаjourneywork
gen.нудная работаheartbreaking job
gen.нудная работаhorse mill
gen.нудная работаsonof a bitch
gen.нудная работаdrudge work (VLZ_58)
gen.нудная работаhorse-mill
gen.нудная работаsonofa bitch
gen.нудная работаson of a bitch
gen.нудная работаfunsey
gen.нудная работаdrudgery
Makarov.нудная работа, речьbind (и т.п.)
gen.нудная речьprolix speech
gen.нудная речьscreed
gen.нудная речьbind (и т.п.)
gen.нудная речьcut-and-dried speech
gen.нудная семейная жизньdull family routine (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver)
gen.нудная, тяжёлая работаhackwork
gen.нудная, тяжёлая работаson of bitch
Makarov., inf.нудно повторятьbe on
fig.нудно повторять одно и то жеchew the cud
Makarov.нудное заданиеirksome task
Makarov.нудное занятиеirksome task
gen.нудное объяснениеspiel (a long-winded explanation Taras)
gen.нудное повествованиеscreed
gen.нудные вычисленияtedious computations (Taras)
gen.нудные и многословные диссертацииlong-winded theses
inf.нудный голосsoupy voice (ART Vancouver)
gen.нудный докладa ponderous speech
gen.нудный докладponderous speech
gen.нудный моралистprosy moralist
gen.нудный педантизмa smell of the lamp
gen.нудный разговорtedious conversation
Makarov.нудный стиль автора никак не стимулировал продажи книгиthe author's prolix style has done nothing to encourage sales of the book
gen.нудный типbringdown
inf.нудный трудno-brain job (Andrey Truhachev)
gen.нудный трудdull work (Andrey Truhachev)
gen.нудный человекdull beggar
gen.нудный человекdull fish
gen.нудный человекrasper
gen.нудный человекtiresome person (Andrey Truhachev)
gen.нудный человекWhig
gen.нудный человекwhig
pejor.нудный человекgeek (Andrey Truhachev)
pejor.нудный человекdrag (Andrey Truhachev)
pejor.нудный человекboring person (Andrey Truhachev)
pejor.нудный человекbromide (Andrey Truhachev)
pejor.нудный человекnudnik (Andrey Truhachev)
pejor.нудный человекdeadhead (Andrey Truhachev)
mil., lingoнудный человекgoon (MichaelBurov)
slangнудный человекmeat ball (MichaelBurov)
slangнудный человекonion (MichaelBurov)
slangнудный человекmeatball (MichaelBurov)
pejor.нудный человекdweeb (Andrey Truhachev)
gen.нудный человекbore
gen.нудный человекproser
inf.нудный человекblighter
inf.нудный человекpain in the neck (Andrey Truhachev)
Makarov.нудный человекnuisance of a man
Makarov.нудный человекnuisance of man
Makarov.нудный человекnuisance
gen.нудный неприятный человекnuisance of a man
gen.Он, как обычно, долго и нудно рассказывал мне о том, как выгодно можно вложить деньги в ТаиландеНе gave me his usual spiel about investment opportunities in Thailand (Taras)
gen.он нудный человекhe is heavy going
gen.он продолжал давать свои нудные наставленияhe went on with his tedious instructions
gen.он тупой и нудный человекhe is very dull and heavy
Makarov.она влачила заурядное существование, заполненное нудными обыденными деламиshe was living a hole-and-corner existence full of daily drudgery
gen.она приготовилась к нудному назиданиюshe settled herself for a great display of rhetorics
gen.очень нудный человекdry as dust
gen.очень нудный человекas dry as dust
Makarov.преподаватели истории искусств очень любят поговорить, и пишут тоже очень много и нудноprofessors of the arts are babblative and scribblative
gen.растягивать, долго и нудно рассказыватьspinout (Smartie)
Makarov.с серого неба нудно лил дождьthe rain poured monotonously out of the grey sky
gen.скучный нудный человекdull beggar
Makarov.трудно, конечно, делать такую нудную работу, но сделать-то её надоit's not easy to persevere with such dull work, but it has to be finished
econ., fr.тяжёлая нудная работаcorvee
Makarov.тяжёлая, нудная работаdrudgery
gen.тяжёлая нудная работаleg work (Georgy Moiseenko)
Makarov.у неё довольно нудный голос, и её слушателям быстро становится скучноher voice is rather dull, and quickly pales on her listeners
gen.человек, выполняющий любую тяжёлую, нудную работуhack
gen.человек, выполняющий нудную работуdrudge
inf.читать нудные проповедиpreachify
gen.это очень нудное занятиеit's too much sap
gen.это очень нудное занятиеit's such a sap
idiom.это очень нудное занятиеit is such a sap (Yeldar Azanbayev)
gen.это очень нудное занятиеit is too much sap
Makarov.это слишком нудно и трудноit's too much of a fag
gen.это слишком нудно и трудноit's too much of a fag
gen.я просто не могу вызвать у учеников никакого интереса к этой нудной книжкеI just can't work up any interest of my students to this dull book