Subject | Russian | English |
astronaut. | аэродинамический фокус системы "крыло-фюзеляж-носок фюзеляжа" | wing-body-nose aerodynamic center |
textile | введение в носок и пятку особой пряжи для увеличения прочности чулка | splicing |
tech. | вогнутый носок низкого уступа | roller bucket |
tech. | вогнутый носок низкого уступа | upturned bucket |
tech. | вогнутый носок низкого уступа | solid bucket |
tech. | вогнутый носок низкого уступа | upturned deflector (водосливной плотины) |
Makarov. | вогнутый носок низкого уступа | deflector (водосливной плотины) |
agric. | водосливной носок с зубчатым порогом | den fated bucket lip |
Makarov. | водосливной носок с зубчатым порогом | dentated bucket lip |
gymn. | выставление ноги назад на носок, опорная нога согнута | defensive-position |
gymn. | выставление ноги назад на носок, опорная нога согнута | lunge position |
gymn. | выставление ноги назад на носок, опорная нога согнута | defensive-stand |
gen. | длинный острый носок башмака | poulaine |
gen. | жесткий носок ботинка | toe box |
OHS | защитный стальной носок спецобуви | toe-cap |
avia. | комбинация оживальный носок-цилиндр-расширяющаяся хвостовая часть | ogive-cylinder-flare |
avia. | комбинация оживальный носок-цилиндр-расширяющаяся хвостовая "юбка" | ogive-cylinder-flare |
astronaut. | конический носок головного обтекателя ПН | payload-fairing forward cone |
textile | конический носок початка | pointed cop nose |
tech. | короткий носок с резинкой | slack |
el. | кривящийся кверху носок водослива | upcurved spillway bucket |
agric. | накладной носок лемеха | share beak |
sport. | нога согнута колено в сторону носок у щиколотки опорной ноги | sur le coup de pied |
gen. | носок башмака | toe-cap |
astronaut. | носок без кривизны | plain leading edge (симметричного профиля) |
brit. | носок без пары | lone man's sock (This lone man's sock could have been yours – I've found it near your bed Konan12) |
gen. | носок без пары | unpaired sock (4uzhoj) |
tech. | носок без пятки | tube sock |
auto. | носок борта | bead toe (Внутренняя часть основания борта покрышки cntd.ru Natalya Rovina) |
auto. | носок борта | toe of bead (покрышки) |
auto. | носок борта покрышки | bead toe |
tech. | носок борта шины | bead toe |
gen. | носок ботинка | toe of one's shoe (When she turned her attention to him, he dropped the cigarette on the ground and rubbed it out with the toe of his shoe.) |
gen. | носок ботинка | boot tip (herr_o) |
nano | носок в виде конуса с изломом образующей | double-cone nose |
avia. | носок крыла в сборе | leading-edge assembly |
auto. | носок вала | tailshaft |
footwear | носок вкладыш | bootie (Yuriy83) |
leath. | носок вогнутой формы с крыльями | U-wing toe |
tech. | носок водослива | spillway lip |
tech. | носок высокого уступа | flip bucket |
tech. | носок высокого уступа | trajectory bucket |
gen. | носок гака | hook point (SAKHstasia) |
astronaut. | носок ГО | nose fairing tip |
astronaut. | носок головного обтекателя | nose fairing tip |
tech. | носок грузика | flyweight toe |
med.appl. | носок для ампутации по Шопару | Chopart sock |
cinema | носок для члена | cock-sock (специальный мешочек, который актёры-мужчины надевают для съёмок эротических сцен zmirno) |
tech. | носок зуба | tooth toe (aptr) |
wood. | носок зуба пилы | heel |
astronaut. | носок фюзеляжа из армированного углерод-углеродного КМ | RCC nosetip |
astronaut. | носок фюзеляжа из спекаемой тугоплавкой керамики на основе окиси циркония | sintered refractory ceramic zirconium oxide nose |
nano | носок из спекаемой тугоплавкой керамики на основе окиси циркония | sintered refractory ceramic zirconium oxide nose |
astronaut. | носок из углерода, армированного углеполным волокном | RCC nose cap |
astronaut. | носок крыла из углерода, армированного углеродным волокном | RCC tip |
astronaut. | носок фюзеляжа из углерода, армированного углеродным волокном | carbon-carbon nosetip |
astronaut. | носок изменяемой геометрии | variable geometry nosetip |
avia. | носок изменяемой геометрии | variable geometry nose |
astronaut. | носок киля | vertical stabilizer leading edge |
alum. | носок ковша | pouring spout (aivanov) |
tech. | носок ковша | pouring lip |
met. | носок литейного ковша | ladle lip |
tech. | носок ковша | ladle spout |
astronaut. | носок консоли | outer leading edge |
astronaut. | носок консольной части | outer leading edge |
avia. | носок корневой части | leading-edge root (напр., крыла) |
construct. | носок крана | spout |
avia., Makarov. | носок крыла | leading edge |
tech. | носок крыла | wing leading edge |
avia. | носок крыла | LE (leading edge lxu5) |
tech. | носок крыла | leading-edge subassembly |
avia. | носок крыла | ahead of the wing |
astronaut. | носок крыла из ниобия | columbium wing leading edge |
gen. | носок крюка | hook point (SAKHstasia) |
Gruzovik, nautic. | носок лампы якоря | anchor bill (носо́к лампы якоря) |
nautic. | носок лампы якоря | anchor bill |
tech. | носок лапы якоря | anchor bill |
tech. | носок лапы якоря | anchor pick |
nautic. | носок лапы якоря | anchor pea |
tech. | носок лемеха | ploughshare point |
tech. | носок лемеха | share tip |
tech. | носок лемеха | share point (у плуга) |
tech. | носок лемеха | point nose |
Makarov. | носок лемеха | plough tip |
Makarov. | носок лемеха | share nose |
tech. | носок лемеха | plow tip |
tech. | носок лемеха | plow point |
forestr. | носок лемеха | sock (плуга) |
forestr. | носок лемеха | sock point |
agric. | носок лемеха | plough-point |
gen. | носок лемеха | plough point |
met. | носок летки | taphole nose (ipesochinskaya) |
met. | носок литейного ковша | drawn-out lip |
gen. | носок лыжи | ski tip |
astronaut. | носок наплыва | glove leading edge (крыла) |
tech. | носок наральника | tip of cultivator point |
astronaut. | носок неизменяемой геометрии | shape-stable nosetip |
avia. | носок нервюры | nose rib |
tech. | носок низкого уступа | submerged bucket deflector (водосливной плотины) |
tech. | носок низкого уступа | submerged bucket (водосливной плотины) |
Makarov. | носок низкого уступа | deflector (водосливной плотины) |
alum. | носок носок ковша | pouring spout (aivanov) |
gen. | носок обуви | toe |
met. | носок оправки | point tip |
met. | носок оправки | plug nose |
pipes. | носок оправки прошивного стана | plug nose |
pipes. | носок оправки прошивного стана | point |
pipes. | носок оправки прошивного стана | point tip |
pipes. | носок оправки прошивного стана | nose |
med. | носок ортопедической обуви | toe filler (заполнитель) |
astronaut. | носок крыла ОС | orbiter leading edge |
astronaut. | носок крыла ОС МТКК | shuttle type leading edge |
mech.eng., obs. | носок резца ослаблен | the cutting edge is not backed up (вследствие слишком большого заднего угла) |
hydroel.st. | носок отброса струи | flip bucket (HelenDZ) |
goldmin., min.proc. | носок чулок отсадочного пресса | sock (Jewelia) |
met. | носок печи | snout (перед ванной оцинкования 42admirer) |
met. | носок печи | downchute (выводящий полосу в ванну оцинкования – другой вариант – snout 42admirer) |
forestr. | носок пильной шины | nose portion of cutter bar |
forestr. | носок пильной шины | bar nose |
Makarov. | носок пильной шины с роликом | roller nose |
Makarov. | носок пильной шины со звёздочкой | greasing sprocket nose |
water.res. | носок уступ, трамплин плотины | bucket |
construct. | носок плотины | spillway bucket |
astronaut. | носок крыла, подвергаемый восстановительному ремонту | refurbishable leading edge |
astronaut. | носок подвергаемый восстановительному ремонту | refurbishable nose cap |
textile | носок початка вогнутой формы | concave cop nose |
weap. | носок приклада | toe |
weap. | носок приклада | tol (ABelonogov) |
mil. | носок приклада | toe of butt |
leath. | носок прямоугольной формы | square toe |
leath. | носок рантовой обуви | welted toe |
tech. | носок-расщепитель низкого уступа | slotted bucket |
tech. | носок резца | tool point |
astronaut. | носок крыла с дренажными трубопроводами | vent system lines leading edge |
astronaut. | носок с дренированием в четырёх точках | four-point nose |
missil. | носок с дренированием в четырёх точках | four-point nose (для замера углов атаки и скольжения) |
avia. | носок с изменённой кривизной | recambered leading edge |
avia. | носок с малым радиусом | small-radius leading edge |
leath. | носок с надрезами по затяжной кромке | cutting-in toe (для облегчения затяжки) |
astronaut. | носок фюзеляжа с небольшим затуплением | slightly blunted nose cap |
avia. | носок крыла с перфорированной поверхностью | porous leading edge |
avia. | носок крыла с предкрылком | slatted leading edge |
tech. | носок с рисунком в виде разноцветных ромбов | argyle |
Makarov. | носок с рисунком в виде разноцветных ромбов | argill |
forestr. | носок пильной шины с роликом | roller nose |
astronaut. | носок крыла с теплоотводящими трубками | heat-pipe cooled leading edge |
astronaut. | носок крыла с ТЗП из углерода, армированного углеродным волокном | carbon-carbon-protected leading edge |
astronaut. | носок крыла с ТЗП из упрочнённого углерода, армированного углеродным волокном | RCC-protected leading edge |
astronaut. | носок крыла с ТЗП из усовершенствованного КМ типа "углерод углерод" | ACC-protected leading edge |
astronaut. | носок ОС с ТЗП из усовершенствованного КМ углерод-углерод | ACC-protected nose |
logist. | носок с уплотнённым следом | cushion sole sock |
mil., avia. | носок ракеты с устройством газоструйного управления | gas jet nose tip |
astronaut. | носок СА | reentry nosetip |
gen. | носок сапога | toe-cap |
gen. | носок сапога | the toe of Italy |
fire. | носок сапога из композитного материала | composite toe cap (leaskmay) |
O&G, oilfield. | носок скважины | well toe (применительно к горизонтальной скважине – место, где заканчивается её ствол. proz.com ernst_ilin) |
Gruzovik, weap. | носок снаряда | tip of shell |
forestr. | носок пильной шины со звёздочкой | greasing sprocket nose |
avia. | носок крыла со сдувом | blown leading edge (пограничного слоя) |
construct. | носок сосуда | spout |
Makarov. | носок стопы | forefoot |
Makarov. | носок стопы | fore part of foot |
astronaut. | носок тела | nose-body |
leath. | носок типа "бульдог" | bulldog toe |
leath. | носок типа "рыбий хвост" | fish-tail toe |
leath. | носок типа "утиный нос" | duckbill toe |
agric. | носок топора | axe edge |
agric. | носок топора | axe tip |
cloth. | носок туфли ботинка | toe toe-cap |
inf. | носок туфли | toecap (just_green) |
auto. | носок у сосудов | spout |
tech. | носок уступа водосливной плотины | lip weir |
met. | носок фурмы | tuyere nose (Alex04) |
astronaut. | носок фюзеляжа | nose-body |
mil., avia. | носок фюзеляжа | nose cone |
astronaut. | носок фюзеляжа из молибдена | molybdenum body nose cap |
met. | носок чугуновозного ковша | iron ladle spout |
gen. | носок чулка | toe |
el. | носок щелевого типа | slit-type flip bucket |
nautic. | носок якоря | anchor bill |
tech. | носок якоря | bill of an anchor |
tech. | носок якоря | peak of an anchor |
tech. | носок якоря | pick of an anchor |
nautic., inf. | носок якоря | beak |
nautic. | носок якоря | anchor pea |
gen. | носок якоря | the bill of an anchor |
nautic. | носок якоря | pea |
gen. | носок якоря | bill |
footwear | острый носок ботинка | pointed toe (Пособие "" Tayafenix) |
tech. | отклоняемый носок крыла | drooped leading edge |
tech. | отклоняемый носок крыла | drooping nose |
tech. | отклоняемый носок крыла | leading-edge flap |
tech. | отклоняемый носок крыла | nose flap |
avia. | отклоняемый носок крыла | leading edge flap |
avia. | отклоняемый носок крыла | drooping leading edge |
aerohydr. | отклоняющийся вниз носок крыла | drooping leading edge |
aerohydr. | отклоняющийся вниз носок крыла | drooped leading edge |
aerohydr. | отклоняющийся носок крыла | hinged leading edge |
physioth. | передвижение с переносом веса тела на носок повреждённой ноги | touch down weight bearing (Баян) |
physioth. | передвижение с переносом веса тела на носок повреждённой ноги | toe-touch weight bearing (Баян) |
physioth. | передвижение с переносом веса тела на носок повреждённой ноги | touchdown weight bearing (Баян) |
sport. | перекат с пятки на носок с выпрямленными ногами руки на поясе | rocker |
speed.skat. | прыжок на носок конька | toe jump |
textile | пятка и носок чулочного изделия | reinforcements |
handicraft. | пятка, которая вяжется отдельно, после того, как связан носок/чулок | afterthought heel (обычно используют дополнительную нить (waste yarn) ttimakina) |
transp. | разрезной зубчатый носок-уступ | chute block |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает | the early bird catches the worm (дословно: Ранняя птичка ловит червя) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает | the early bird catches the worm |
met. | сменный носок литейного ковша | exchangeable ladle lip |
agric. | сменный носок лемеха | replaceable share point |
Makarov. | сменный носок пильной шины | replaceable nose |
Makarov. | сменный носок пильной шины со звёздочкой | replaceable sprocket nose |
forestr. | сменный носок пильной шины со звёздочкой | replaceable sprocket nose |
slang | старый носок, используемый для мастурбации | cock-sock (zmirno) |
Makarov. | у меня носок порвался на пятке | the heel of my sock is torn |
gen. | у него носок не надевается | he cannot get his sock on |
leath. | фигурный носок с крыльями | wing toe |