Subject | Russian | English |
gen. | быть полным ничтожеством | be a total nothing (sanek) |
gen. | быть полным ничтожеством | stand for cipher |
Makarov. | в жизни очень часто профессионалы экстра-класса оказываются полным ничтожеством в человеческом смысле | in society the most accomplished man of mere professional skill is often a nullity |
contempt. | жалкое ничтожество | pathetic little non-entity (He is a pathetic little non-entity. ART Vancouver) |
chess.term. | как шахматист он полное ничтожество | in chess, he is a total nothing |
gen. | какое ничтожество! | he is a worm! |
Makarov. | какое ничтожество! | he is a worm of a man! |
gen. | какое ничтожество! | he is a worm of a man! |
gen. | крикливое ничтожество | tinhorn |
gen. | маленькое ничтожество | little nothing of a kid (Taras) |
slang | назвать ничтожеством | damn darn |
slang | напыщенное ничтожество | stuff shirt |
slang | напыщенное ничтожество | wowser |
fig., inf. | напыщенное ничтожество | stuffed shirt |
scottish | напыщенное ничтожество | ba'-heid (one with an over-inflated opinion of their own importance. pronounced Baw Heed КГА) |
inf. | напыщенное ничтожество | stuffed suit (quora.com Alexander Oshis) |
gen. | незначительность, ничтожество | insubstantiality (Igor Tolok) |
proverb | ничтожество – имя твоё, женщина! | frailty, thy name is woman! (W. Shakespeare; У. Шекспир) |
gen. | нравственное ничтожество | poor spiritedness |
gen. | она вышла замуж за ничтожество | she has thrown herself away on him |
gen. | показать ничтожество | prick the bubble |
gen. | показать ничтожество | prick the bladder |
gen. | показать ничтожество | prick a bubble |
Makarov. | показать ничтожество | prick a bladder (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | показать ничтожество | prick the bladder (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | показать ничтожество | prick a bubble (кого-либо, чего-либо) |
gen. | показать ничтожество | prick a bladder |
gen. | полнейшее ничтожество | the merest nobody |
gen. | полное ничтожество | wretched little scrub |
Makarov. | полное ничтожество | not fit to carry guts to a bear |
gen. | полное ничтожество | non-contributing zero (romanmsk) |
slang | полное ничтожество | flat-out creeper (Taras) |
inf. | полное ничтожество | shitbird (chronik) |
gen. | полное ничтожество | total lightweight (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | полное ничтожество | a mere nobody |
gen. | полное ничтожество | mere nobody |
slang | посчитать ничтожеством | damn darn |
gen. | превратиться в ничтожество | go to squash |
gen. | превратиться в ничтожество | sink to insignificance |
mus. | Простой малый-придурок и ничтожество в кожаной мужской куртке | Joey Jerkins (Timmy-Timmy) |
Makarov. | сборище ничтожеств | nonentity |
gen. | сборище ничтожеств | a collection of nonentities |
slang | сварливое ничтожество | wowser |
gen. | титулованное ничтожество | titled piffler |
gen. | титулованное ничтожество | titled nobody |
Makarov. | ты считаешь, что такое ничтожество, как я, не имеет права так говорить | you think a dead loss like myself has no right to say it |
contempt. | чванливое ничтожество | stuffed shirt |
Makarov. | это ничтожество просто напускает на себя важность | he is just a pipsqueak trying to look important |
Makarov. | я очень рад, что Алиса порвала с этим ничтожеством | I'm glad that Alice has finished with that worthless young man |