Subject | Russian | English |
Makarov. | боюсь, что я немного злоупотребил терпением читателя | I am afraid that I have trespassed a little upon the patience of the Reader |
Makarov. | всё, что требуется, это немного терпения | all that is required is a little patience |
inf., old.fash. | немного терпения | hold your horses (Don't jump the gun. Hold your horses, you little lady! – Не опережай события. Немного терпения, красавица! theidioms.com nadine3133) |