Subject | Russian | English |
idiom. | болезнь любви неизлечима | no herb will cure love |
Makarov. | больной неизлечим | the patient is past recovery |
Makarov. | больной неизлечим | patient is past recovery |
Makarov. | быть неизлечимым | be past recovery |
gen. | быть неизлечимым | be past cure |
Makarov. | Задумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть | St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil end |
med. | заразиться неизлечимой болезнью | contract an incurable illness (Don Quixote) |
austral. | коварная и неизлечимая болезнь скота | rickets (наступает в результате отравления некоторыми ядовитыми растениями, попадающими в корм, распространена в скотоводческих хозяйствах Квинсленда) |
gen. | Королевский госпиталь и приют для неизлечимо больных | Royal Hospital and Home for Incurables (Великобритания) |
gen. | люди, страдающие неизлечимыми или вызывающими жестокие страдания заболеваниями | euthanasia is defined as merciful ending of life for terminal or chronically painful conditions (bigmaxus) |
gen. | не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? | wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough? (bigmaxus) |
Makarov. | неизлечимая болезнь | hopeless illness |
Makarov. | неизлечимая болезнь | fatal malady |
Makarov. | неизлечимая болезнь | fatal disease |
med. | неизлечимая болезнь | inextirpable disease |
med. | неизлечимая болезнь | incurable (MichaelBurov) |
med. | неизлечимая болезнь | untreatable disease (Игорь_2006) |
med. | неизлечимая болезнь | irremediable disease (MichaelBurov) |
med. | неизлечимая болезнь | unremediable disease (MichaelBurov) |
med. | неизлечимая болезнь | disease beyond recovery (MichaelBurov) |
med. | неизлечимая болезнь | incurable disease |
med. | неизлечимая болезнь | disease beyond cure |
Makarov. | неизлечимая болезнь | a disease beyond cure |
Makarov. | неизлечимая болезнь | a disease past cure |
gen. | неизлечимая болезнь | terminal illness (MissTN) |
Makarov. | неизлечимая болезнь | disease past cure |
Makarov. | неизлечимая болезнь | desperate disease |
Makarov. | неизлечимая болезнь | a malady past cure |
Makarov. | неизлечимая болезнь | incurable malady |
Makarov. | неизлечимая болезнь | malady past cure |
gen. | неизлечимая болезнь | incurable fatal malady |
OHS | неизлечимая травма | permanent injury (translator911) |
med. | неизлечимо больной | fatal case |
ecol. | неизлечимо больной | an incurably ill patient (anyname1) |
gen. | неизлечимо больной | terminally-ill (Anglophile) |
Makarov. | неизлечимо больной | incurables |
gen. | неизлечимо больной | incurable |
med. | неизлечимо больной пациент | terminally ill patient (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | неизлечимое заболевание | inextirpable disease (igisheva) |
Makarov. | неизлечимое заболевание | irremediable disease |
med. | неизлечимое заболевание | fatal illness (смертельное) |
med. | неизлечимое заболевание | incurable illness (anyname1) |
med. | неизлечимое заболевание | disease beyond recovery (MichaelBurov) |
med. | неизлечимое заболевание | incurable (MichaelBurov) |
med. | неизлечимое заболевание | unremediable disease (MichaelBurov) |
gen. | неизлечимое заболевание | incurable disease (Alexander Demidov) |
gen. | неизлечимое зло | ills without a cure |
med. | неизлечимое злокачественное новообразование | advanced cancer (amatsyuk) |
med. | неизлечимые больные | terminally ill patients (neuromuscular.ru bigmaxus) |
med. | неизлечимые больные | incurably-ill patients (bigmaxus) |
Makarov. | неизлечимый больной | terminally ill |
gen. | неизлечимый больной | incurable |
med. | неизлечимый рак | advanced cancer (amatsyuk) |
gen. | неизлечимый рак | terminal cancer |
gen. | он был неизлечим | he was beyond cure |
gen. | он был неизлечимо болен | he was terminally ill |
gen. | он неизлечим | he is past cure |
gen. | практически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезни | virtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up being |
med. | применение препарата у неизлечимо больного пациента вне связи с протоколом | compassionate use (vdengin) |
cliche. | Русский пофигизм неизлечим | the Russian attitude of "I couldn't care less" is incurable (From: "Indifference as a National Idea" by Michael Bohm // The Moscow Times, August 15, 2008.) |
Makarov. | стать неизлечимым наркоманом | plunge into valley of the dolls |
gen. | страдающий неизлечимой болезнью | incurable |
busin. | умерщвление в случае неизлечимой болезни | mercy killing |
gen. | умерщвление неизлечимых больных | mercy killing |
Makarov. | уход за неизлечимыми больными или умирающими | terminal care |
med. | уход за пожилыми и неизлечимо больными людьми | end of life care (Anna-Johanna) |