DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing небольшая | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.авиабомба небольшого калибраlight bomb
gen.бурение с небольшим превышением пластового давленияNearbalanced drilling (multitran.ru)
gen.владелец небольшого земельного участкаcock laird
gen.владелец небольшого магазинаshopkeeper
gen.ей восемьдесят с небольшимshe is in her early eighties
gen.ей двадцать с небольшимshe is in the early twenties
gen.ей девяносто с небольшимshe is in the early nineties
gen.ей пятьдесят с небольшимshe is in her early fifties
gen.ей тридцать с небольшимshe is in the early thirties
gen.ей шестьдесят с небольшимshe is in the early sixties
gen.запасы на небольших глубинахshallow reserves (Ремедиос_П)
gen.затем с небольшим отставанием идут / идётfollowed closely by
gen.исполняемая перед началом спектакля небольшая пьесаcurtain raiser
gen.книжка легко входит в небольшой карманthe book can be easily slipped into a small pocket
gen.книжка небольшого форматаpocket book
gen.книжка небольшого форматаpocketbook
gen.книжка небольшого форматаpocket-book
gen.крест с небольшими крестами на концахcross crosslet
gen.находящийся на небольшой глубинеopen cut
gen.небольшая армияsmall army
gen.небольшая больница, часто одноэтажнаяcottage hospital
gen.небольшая величинаlittleness
gen.небольшая вероятностьlittle likelihood
gen.небольшая вещьdiminutive
gen.небольшая впадина на поверхности марсаetch pit
gen.небольшая высотаlow height (I. Havkin)
gen.небольшая высотаdeck level
gen.небольшая высота над уровнем моряlow altitude (I. Havkin)
gen.небольшая глубинаshall depth (I. Havkin)
gen.небольшая городская площадьcampo
gen.небольшая гравюра в конце главыtail piece
gen.небольшая группкаsmattering
gen.небольшая дамбаcausey
gen.небольшая дамбаcauseway
gen.небольшая длинаshort length (I. Havkin)
gen.небольшая дозаshot
gen.небольшая дозорная надстройка на башне или хоромахsmall watchtower on a tower or house (смотрильня)
gen.небольшая доляsmall proportion (kee46)
gen.небольшая доляpittance
gen.небольшая доляtythe
gen.небольшая доляtithe
gen.небольшая доляslight share
gen.небольшая жаровняDutch oven
gen.небольшая загвоздкаone slight hitch (в контекте: Just last week we heard the joyous news that Kerry Katona has a bun in the oven again – and now we hear she's already planning her wedding. But there's just one slight hitch – she's still married to former Westlife singer Brian McFadden.)
gen.небольшая загвоздкаslight snag (Taras)
Игорь Мигнебольшая загвоздкаslight problem
gen.небольшая запруда на рекеburrock
gen.небольшая инструментальная группаcombination
gen.небольшая камбалаsandling
gen.небольшая кладовка или гардеробнаяwalk-in (сокращение от walk-in closet 4uzhoj)
gen.небольшая книжкаchapbook
gen.небольшая коллекцияsmall collection (ssn)
gen.небольшая коллекцияswatch
gen.небольшая командаsmall team
gen.небольшая комнатаsmall room (territory, difference, sum of money; территория, разница, сумма денег)
gen.небольшая комнатаcrib
gen.небольшая комнаткаcuddy
gen.небольшая компания или организация, неимеющая большого веса, значенияminnow (T.Arens)
gen.небольшая концентрацияweak concentration (I. Havkin)
gen.небольшая коробочка с пудрой и румянамиcompact
gen.небольшая кражаpilfering
gen.небольшая круглая булкаcob
gen.небольшая круглая шапочка наподобие тюбетейкиbeanie
gen.небольшая кружкаnoggin
gen.небольшая кухня, встроенная в нишуPullman kitchen (в квартире)
gen.небольшая кучаcoop (навоза, удобрения)
Игорь Мигнебольшая кучка людейvery tiny number of people
gen.небольшая лирическая арияcavatina
gen.небольшая ложбинаdingle
gen.небольшая медальmedalet
gen.небольшая миска из нержавеющей стали, обычно используемая для сервировки бобовых блюдkatori (Используется в индийской кухне tavost)
gen.небольшая неустойкаsmall penalty
gen.небольшая, но влиятельная группаa small but influential outfit
gen.небольшая, обычно чёрно-белая иллюстрация к текстуspot
gen.небольшая одноместная спальня или палатаcubicle (в общежитии; в больнице)
gen.небольшая операsmall-scale opera
gen.небольшая опухольglandule
gen.небольшая организацияsmall-time outfit (Interex)
gen.небольшая остановкаjog
gen.небольшая отгороженная спальняcubicle (в школьном общежитии)
gen.небольшая паровая подъёмная лебёдкаjack engine
gen.небольшая переносная железная печкаchauffer
gen.небольшая переносная железная печьchauffer
gen.небольшая переносная наковальняstake
gen.небольшая печь для плавки свинцаore hearth
gen.небольшая плавучая льдинаcalf
gen.небольшая плетёная сумкаdilly bag (joyand)
gen.небольшая плоскодонная гребная лодкаskiff
gen.небольшая победаsmall victory
gen.небольшая подушечкаpulvinaria
gen.небольшая подушечкаpulvinar
gen.небольшая поездкаtrip
gen.небольшая поездкаround
gen.небольшая полочкаbracket
gen.небольшая пользаlittle use
gen.небольшая порция салатаside salad (обычно подаваемая отдельно от основного блюда Dim)
gen.небольшая порция спиртногоtot (Propp)
gen.небольшая размолвкаlittle tiff (Taras)
gen.небольшая размолвка с отцомa bit of an upset with his father
gen.небольшая ракетаcracker (в фейерверке)
gen.небольшая раскладушкаtrundle
gen.небольшая раскладушкаtruckle bed
gen.небольшая рекаriverlet (Solidboss)
gen.небольшая рекаcreek
gen.небольшая республикаsmall republic
gen.небольшая рощаcopse
gen.небольшая рощаcoppice
gen.небольшая сельская больницаcottage hospital (без живущих при ней врачей)
gen.небольшая скалаrocklet
gen.небольшая скоростьlow speed (I. Havkin)
gen.небольшая скрипкаkit
gen.небольшая слабостьpassiuncle (to have a passiuncle for something Wakeful dormouse)
gen.небольшая ссадинаminor abrasion (источник dimock)
gen.небольшая ссораmiff
gen.небольшая ссораspat
gen.небольшая статья в газетеparagraph
gen.небольшая стаяpod (китов, моржей)
gen.небольшая степеньlittleness
gen.небольшая суммаsmall amount of money ("If you can paint well yourself, rather than paying a professional, then go for it. Painting's a good way to bring impact on a small amount of money." (Jamie Banfield) – за небольшую сумму ART Vancouver)
gen.небольшая суммаa trifle
gen.небольшая сумма денегdribblet
gen.небольшая сумма денегdriblet
gen.небольшая сумма денегsmall sum of money
gen.небольшая сумма денегhay
gen.небольшая температураcold temperature (I. Havkin)
gen.небольшая температураslight fever (ART Vancouver)
gen.небольшая территорияsmall territory
gen.небольшая территорияa small territory
gen.небольшая тиараtiarella
gen.небольшая толикаa little
gen.небольшая уборкаonce over
gen.небольшая упаковкаsmall package (Uncrowned king)
gen.небольшая форельtroutlet
gen.небольшая форельtroutling
gen.небольшая форельtrouty
gen.небольшая цена заsmall price to pay (Taras)
gen.небольшая чайная скатертьtea cloth
gen.небольшая чайная скатертьtea-cloth
gen.небольшая чайная скатертьafternoon tea-cloth
gen.небольшая частьa small part (iwona)
gen.небольшая частьelement
gen.небольшая частьa small subset (Artjaazz)
gen.небольшая частьslight share
gen.небольшая частьpittance
gen.небольшая частьsmall fraction (olga garkovik)
gen.небольшие беспорядкиsmall disturbances
gen.небольшие ветки и сучьяlop
gen.небольшие городские площадиcampi
gen.небольшие деньгиa little money ('I'd pay him.' 'Why?' 'It's a question of a little money against a lot of annoyance.' (Raymond Chandler) -- деньги небольшие, а неприятностей масса ART Vancouver)
gen.небольшие дождиa bit of rain (Ex.: Cancun weather is tropical, the Cancun area gets a bit of rain year round,.. Lavrin)
gen.небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтелиthe little green apples grew and rounded and yellowed
gen.небольшие камешки, кусочки мрамора или осколки цветного стеклаsmall chips of stone, marble and/or colored glass
gen.небольшие кратковременные дождиa couple of showers (в сводке погоды; Ex.: Broken cloud and sunny periods across Scotland with a couple of showers Lavrin)
gen.небольшие вспомогательные мехиfeeder (органа)
gen.небольшие многоголосные вокальные произведения с звукоподражательными припевамиfa-la (популярные в 16-17 вв.)
gen.небольшие многоголосные вокальные произведения с звукоподражательными припевамиfal la (популярные в 16-17 вв.)
gen.небольшие многоголосные вокальные произведения с звукоподражательными припевамиfa la (популярные в 16-17 вв.)
gen.небольшие предприятияsmall businesses (В.И.Макаров)
gen.небольшие прямоугольные бронзовые часы с ручкой на верхней части корпусаcarriage clock
gen.небольшие размеры одежды для невысоких женщинpetite sizes
gen.небольшие ресурсыsmall resources
gen.небольшие сувенирыcourtesy (4uzhoj)
gen.небольшие счётыabaculus
gen.небольшим предприятиям придётся поломать голову над тем, каким образом можно будет составить конкуренцию промышленным гигантамsmall businesses are having to pit their wits against the giant companies (bigmaxus)
gen.небольшими частямиin driblets
gen.небольшими частямиby dribblets
gen.небольшими частямиin dribblets
gen.небольшого масштабаsmall (MichaelBurov)
gen.небольшого размераpocket-sized
gen.небольшого размераpocket size
gen.небольшого размераminiature
gen.небольшого размераpony
gen.небольшого размераpownie
gen.небольшого размераpocket sized
gen.небольшого размераin miniature
gen.небольшого размераpocket-size
gen.небольшого размераbantam-weight
gen.небольшого ростаshort
gen.небольшого ростаshort winded
gen.небольшого ростаof small stature (dimock)
gen.небольшого ростаsmall (A small, rumpled auto mechanic is the winner of last Saturday's $50-million jackpot. ART Vancouver)
gen.небольшого ростаsmall in stature
gen.небольшое возвышениеcollado (юго-запад США)
gen.небольшое возвышениеknoll
gen.небольшое грузовое судноcarvel
gen.небольшое грузовое судноcaravel
gen.небольшое движениеsmall movement
gen.небольшое двухмачтовое судноbilander
gen.небольшое жалованиеpittance
gen.небольшое заведениеlittle joint (reverso.net Nurgul20)
gen.небольшое затруднениеglitches
gen.небольшое затруднениеlittle difficulty (Pam, a little difficulty has arisen about your application. ART Vancouver)
gen.небольшое затруднениеglitch
gen.небольшое колесо обозренияa mini ferris wheel (Dude67)
gen.небольшое количествоrelish
gen.небольшое количествоthimbleful
gen.небольшое количествоscantling
gen.небольшое количествоsip
gen.небольшое количествоkenning
gen.небольшое количествоsplash (жидкости)
gen.небольшое количествоpittance
gen.небольшое количествоtaster (чего-либо)
gen.небольшое количествоa trifle
gen.небольшое количествоhandful
gen.небольшое количествоsmall amount of something (чего-либо)
gen.небольшое количествоdriblet
gen.небольшое количествоjust so much
gen.небольшое количествоonly so much
gen.небольшое количествоa small subset (неб. группа; tiny subset Artjaazz)
gen.небольшое количествоbit
gen.небольшое количествоsprinkle
gen.небольшое количествоlittle
gen.небольшое количествоdribble
gen.небольшое количествоtouch (The woman is putting on a touch of makeup. george serebryakov)
gen.небольшое количествоsmall run (Ivan Pisarev)
gen.небольшое количествоpennyworth
gen.небольшое количествоgage (чего-л.)
gen.небольшое количествоsplash (Music tends to be a fairly mainstream selection of house, hip-hop and r’n’b (perhaps with a splash of Arabic pop) vogeler)
gen.небольшое количествоa touch (VLZ_58)
gen.небольшое количествоscattering
gen.небольшое количествоsprinkling (чего-л.)
gen.небольшое количествоdrachm (чего-либо)
gen.небольшое количествоa fair bit (ssn)
gen.небольшое количествоsmall number
gen.небольшое количествоonly so many
gen.небольшое количествоjust so many
gen.небольшое количествоdribblet
gen.небольшое количествоspoonful
gen.небольшое количествоlimited number
gen.небольшое количествоtrace
gen.небольшое количествоmouthful
gen.небольшое количество едыspot
gen.небольшое количество еды или питьяspot
gen.небольшое количество овсаjagg
gen.небольшое количество овсаjag
gen.небольшое количество основных моментовcritical few (pelipejchenko)
gen.небольшое количество питьяspot
gen.небольшое количество чего-л. посыпанногоsprinkle
gen.небольшое количество сахараsmall quantity of sugar (Andrey Truhachev)
gen.небольшое количество сенаjagg
gen.небольшое количество сенаjag
gen.небольшое количество сыпучего материала сахара, соли, табака и т.д., завёрнутое в бумагуscrew
gen.небольшое количество товараpenny-worth
gen.небольшое количество товараpenn'orth
gen.небольшое круглое окно или оконное стеклоroundel
gen.небольшое литературное произведениеopuscule
gen.небольшое меньшинствоsmall minority ('More)
gen.небольшое местечко землиplot
gen.небольшое миндальное пирожноеmacaroon
gen.небольшое недомоганиеlight attack of illness
gen.небольшое низенькое пианиноpianette
gen.небольшое низенькое пианиноpianino
gen.небольшое, но приятное купе, отделанное тёмно-зелёной кожейa small but handsome compartment done in dark green leather
gen.небольшое обрезание по краямcropping (Alexander Demidov)
gen.небольшое общество в частном домеruelle
gen.небольшое озеро, образуемое горными потокамиtarn
gen.небольшое отверстиеeyelet-hole
gen.небольшое отверстиеoylet-hole
gen.небольшое отверстиеeyelet hole
gen.небольшое отверстиеcat-hole (в которое только кошка может пролезть)
gen.небольшое отверстиеcat hole
gen.небольшое отверстиеeyelet
gen.небольшое отдельно изданное музыкальное произведениеsheet music
gen.небольшое пианиноconsole
gen.небольшое пианиноpianino
gen.небольшое пианиноcottage piano
gen.небольшое повышение, рост, увеличениеup-tick (e.g. Uptick in Number of Automakers Who Have Approved E15 for Use in New Vehicles Ksenia_Kobiakova)
gen.небольшое повышение температурыa light fever
gen.небольшое поселениеhamlet (KotPoliglot)
gen.небольшое пособиеdole
gen.небольшое предприятиеsmall business (с минимальным количеством сотрудников или где работает только владелец ART Vancouver)
gen.небольшое предприятиеsmall-time outfit (Interex)
gen.небольшое преимуществоscant margin
gen.небольшое преимуществоshort odds
gen.небольшое придорожное заведение, "забегаловка"pit stop (plushkina)
gen.небольшое проворное животноеpug (мартышка, лиса, заяц)
gen.небольшое прогулочное судноtripper boat (Captain-M)
gen.небольшое произведениеopuscule
gen.небольшое различиеsubtle difference (ssn)
gen.небольшое различиеsmall diversity
gen.небольшое сомнениеslight doubt
gen.небольшое состояниеyoung fortune
gen.небольшое состояниеsmall fortune (Lana Falcon)
gen.небольшое состояниеmodest fortune
gen.небольшое сочинениеshort paper (1000-1500 слов; Обычно пишут в колледже. В сочинении автор поднимает какую-либо проблему и излагает свою точку зрения. Black Orchid)
gen.небольшое стадоpod (китов, моржей)
gen.небольшое стадоbevy
gen.небольшое углублениеalveole
gen.небольшое углублениеalveola
gen.небольшое углублениеumbilicus
gen.небольшое устьеbocca
gen.небольшой автомобильpowney
gen.небольшой автомобильrunabout
gen.небольшой автомобильpownie
gen.небольшой автомобильpowny
gen.небольшой автомобильknockabout
gen.небольшой анализbrief review (Alexander Demidov)
gen.небольшой аэродромairpark
gen.небольшой барак для окотаlambing hut
gen.небольшой бивеньtush (индийского слона)
gen.небольшой бочонокbreaker
gen.небольшой вагон, употребляемый для работ в копяхrolley
gen.небольшой весlight weight (I. Havkin)
gen.небольшой внедорожник / паркетникcompact-size SUV
gen.небольшой водоворотeddy
gen.небольшой водопадleaper
gen.небольшой водопадleap
gen.небольшой водопадcascade
gen.небольшой вооружённый отрядsquad
gen.небольшой воротничокcollarette (из кружев, меха и т.п.)
gen.небольшой воротничокcollaret (из кружев, меха)
gen.небольшой второстепенный кинотеатрneighbourhood movie theatre
gen.небольшой гвоздь без шляпы, употребляемый стекольщикамиsprig
gen.небольшой городsmall city ( wikipedia.org VictorMashkovtsev)
gen.небольшой городsmall town (Despite the sightings being fairly widespread, however, it was the small town of Kecksburg in Pennsylvania that would become most closely associated with the incident. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
gen.небольшой городtown
gen.небольшой городborough
gen.небольшой город с самоуправлениемcounty borough
gen.небольшой город с самоуправлениемborough
gen.небольшой городокsmall town (especially as considered to be unsophisticated or petty Val_Ships)
gen.небольшой городокlittle town (township, small town. BED. We were both making for the same little town, it appeared, and as the sun was setting we reached it together. Finally we reached our destination–a little town called Malden, which is about five miles from Charleston, the present capital of the state. Once the lights of a little town are lit, who could ever hope to tell all its story, or the story of a single wynd in it? He was a well-to-do merchant, an alderman of the little town. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.небольшой городокinsignificant town
gen.небольшой городокtank town
gen.небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль в десяти милях отсюдаa small town ten miles away
gen.небольшой гребеньridgelet
gen.небольшой диванsettee
gen.небольшой дождьa couple of showers (Lavrin)
gen.небольшой дождьa spurt of rain
gen.небольшой дождьspit
gen.небольшой дождьlight rain
gen.небольшой домlittle house
gen.небольшой домcottage
gen.небольшой домcamalig (на Филиппинах)
gen.небольшой дом со службами, обнесённый оградойpen
gen.небольшой домикcabin
gen.небольшой домик, расположенный в садуgarden-house
gen.небольшой дорожный чемоданtwo suiter
gen.небольшой дорожный чемоданtwo-suiter (для двух костюмов и туалетных принадлежностей)
gen.небольшой доходpeanut
gen.небольшой железный болтspill
gen.небольшой железный прутspill
gen.небольшой жилой автофургонdormobile
gen.небольшой забег вперёдsmall run (Ivan Pisarev)
gen.небольшой загонpen (для скота, птицы)
gen.небольшой заработокlight work (Alex Lilo)
gen.небольшой заступspittle
gen.небольшой заступspattle
gen.небольшой зонтикparasol (от солнца)
gen.небольшой излишекrather of the ratherest (чего-л.)
gen.небольшой инвестиционный банкboutique investment bank (Irina Verbitskaya)
gen.небольшой катер или лодка с подвесным моторомoutboard
gen.небольшой катер с подвесным моторомoutboard
gen.небольшой кинотеатр, демонстрирующий экспериментальные и модернистские фильмыcinemateque
gen.небольшой ковёрarea rug
gen.небольшой комокnubble (особ. угля)
gen.небольшой комокnub (особ. угля)
gen.небольшой кратностиlow-fold (Alexander Demidov)
gen.небольшой кризисbrushfire (Taras)
gen.небольшой кругroundlet
gen.небольшой круглый столик на трёх ножкахclaw table
gen.небольшой круглый щитrondache
gen.небольшой круглый щитtarge (средневековый)
gen.небольшой круглый щитbuckler
gen.небольшой кубокtass
gen.небольшой кусокnip (пищи)
gen.небольшой кусокnub
gen.небольшой кусокnubble
gen.небольшой кусокcollop
gen.небольшой кусокknob (угля, сахару)
gen.небольшой кусок дереваspill
gen.небольшой кусок мясаchop
gen.небольшой кусок рудыprill
gen.небольшой кусок чего-нибудьscantling
gen.небольшой кусочекsplinter
gen.небольшой легковой автомобильputt-putt (a small car or a motor scooter VLZ_58)
gen.небольшой лугham
gen.небольшой магазинcorner shop (в шаговой доступности Taras)
gen.небольшой магазинsmall store (ART Vancouver)
gen.небольшой магазин женской одеждыboutique (особ. дорогой)
gen.небольшой монастырьcell
gen.небольшой монастырь, зависящий от другого монастыряalien priory
gen.небольшой монастырь, подчинённый аббатствуpriory
gen.небольшой морской заливarmlet
gen.небольшой набор услугnarrow range of services (Leviathan)
gen.небольшой набросок от рукиsmall hand-drawn sketch (ssn)
gen.небольшой населённый пунктwhistle stop
gen.небольшой населённый пунктwhistle-stop
gen.небольшой научно-исследовательский спутникsmall scientific satellite
gen.небольшой, невысокий гребеньridgelet
gen.небольшой недостатокrather of the ratherest (чего-л.)
gen.небольшой, немногоspot of (часто о трапезе, напр., a spot of dinner – небольшой обед Yan Mazor)
gen.небольшой необитаемый островsea holm
gen.небольшой, несущественныйnonsubstantial (doc090)
gen.небольшой оврагhog wallow
gen.небольшой особнякmansionette (Korriva)
gen.небольшой остатокdregs
gen.небольшой отельhostelry (преимущественно в пригородах современных мегаполисов, в провинции или сельской местности, напр., сеть Formula 1 во Франции nicknicky777)
gen.небольшой отпускshort vacation (We've got a short vacation in Cuba to look forward to. ART Vancouver)
gen.небольшой отрезок времениshort haul
gen.небольшой отрывокsippet
gen.небольшой охотничий самострелprod (для дам)
gen.небольшой поворотslight rotation (Alexander Demidov)
gen.небольшой поворотslight turn (Alexander Demidov)
gen.небольшой подарокtip
gen.небольшой попугайparaquet
gen.небольшой попугайlorikeet (породы лори)
gen.небольшой портcreek (на морском побережье)
gen.небольшой посёлокsettlement
gen.небольшой придатокappendicle
gen.небольшой приступ подагрыa touch of gout
gen.небольшой притокfleet
gen.небольшой продолговатый хлебецroll
gen.небольшой промежуток времениshort period of time (Andrey Truhachev)
gen.небольшой промежуток времениsnatch
gen.небольшой протестsmall protest
gen.небольшой процентsmall percentage (The principal weapon of the UFOs appears to be a visible coloured beam which can be employed with extreme accuracy, speed, and deadly effect. Fortunately such occurrences are only a small percentage of the mass of UFO reports on record. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") -- составляют лишь небольшой процент задокументированных контактов ART Vancouver)
gen.небольшой размерlittleness
gen.небольшой романnovellette
gen.небольшой романnovelette
gen.небольшой ростsmall stature (Particularly noticeable about the Guije are their bulging stomachs and their long claws – the latter being most atypical of monkeys. Despite their small stature the Guije exhibited great strength. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.небольшой рубецcicatricule
gen.небольшой рубецcicatricle
gen.небольшой ручейfreshet
gen.небольшой рынок с местными поделками, сувенирамиstraw market (необязательно из соломы julaks)
gen.небольшой рюкзакdaypack (uvw)
gen.небольшой садовый ножhandbill
gen.небольшой свёртокrouleau
gen.небольшой свёртокscrew
gen.небольшой серпhayknife
gen.небольшой склонslight slope (источник dimock)
gen.небольшой сладкий пирожокpicnic
gen.небольшой следslight trace
gen.небольшой сосуд для ликёраcruiskeen (ALexie)
gen.небольшой спад производстваa small decrease in production
gen.небольшой средневековый органregals
gen.небольшой стильный письменный столdavenport
gen.небольшой сувенирfavour (получаемый на вечеринке, детском празднике: хлопушка, маска и т.п.)
gen.небольшой тиражlimited edition (alexLun)
gen.небольшой тиражlimited circulation (Anglophile)
gen.небольшой туалетный столикpoudreuse
gen.небольшой туалетный столик или трюмоpoudreuse
gen.небольшой ударa slight tap (Pockemoshka)
gen.небольшой удобный кабинетsnuggery
gen.небольшой узкий заливhope
gen.небольшой утренний дождь, после которого небо прочищаетсяpride of the morning
gen.небольшой худой человек, чаще всего относится к женщинеslip of a thing (Dr.Off)
gen.небольшой церковный колоколtantony
gen.небольшой чемоданsuitcase
gen.небольшой чемоданweek-ender
gen.небольшой чемоданovernighter (то же, что multitran.ru Kugelblitz)
gen.небольшой чемоданweekend bag
gen.небольшой ястребpigeon hawk
gen.небольшой ястребpigeon-hawk
gen.она обходится очень небольшой суммой денегshe gets by on very little money
gen.она отделалась небольшим штрафомshe was let off with a small fine
gen.она услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машиныshe heard a small explosion like the back-fire of a car
gen.они провели нелегальные суммы через небольшую фирмуthey laundered the money via a small firm
gen.отводить войска с позиции небольшими группамиthin out a position
gen.относительно небольшие рамкиlimited scope (Ivan Pisarev)
gen.относительно небольшие рамкиrelatively limited scope (Ivan Pisarev)
gen.относительно небольшой кругlimited scope (Ivan Pisarev)
gen.относительно небольшой кругrelatively limited scope (Ivan Pisarev)
gen.передвигающееся с помощью прилива небольшое судноtide boat
gen.перекусывать, есть небольшими порциямиsnack off of something (Please don't snack off the turkey so we can get another meal out of it. Who has been snacking off of last night's roast beef? ( ) thefreedictionary.com elkaletom)
gen.победа с небольшим преимуществомslim victory (Vladimir Shevchuk)
gen.победить с небольшим преимуществомnose out
gen.победить с небольшим преимуществомwin by a nose (Taras)
gen.победить с небольшим преимуществомedge out (в спорте)
gen.полон вдохновения даже перед небольшой аудиториейan enthusiastic if small audience
gen.размер, рассчитанный на небольшой рост при полной фигуреhalf size
gen.с небольшимplus (за 2 с небольшим года = in 2 plus years Alexander Demidov)
gen.с небольшимa little past
gen.с небольшимa little over (В.И.Макаров)
gen.с небольшимa little after (В.И.Макаров)
gen.с небольшим бюджетомbudget-oriented (Amica_S)
gen.с небольшим достаткомbudget-oriented (Amica_S)
gen.с небольшим интерваломin close succession (по времени) Witnesses reported hearing two explosions in close succession. 4uzhoj)
gen.с небольшим V-образным расхождениемslight V (The symmetric vertical stabilizers may be arranged in as a slight V. Svetozar)
gen.с небольшим отрывомby a finger's breadth (Anglophile)
gen.с небольшим отрывомin close proximity to each other (4uzhoj)
gen.с небольшим отрывомrun a close second (4uzhoj)
gen.с небольшим перевесомwith a slender majority (Anglophile)
gen.с небольшим перевесомby a slender margin (Anglophile)
gen.с небольшим перевесомby a nose
gen.с небольшим перевесомby a slender majority (Anglophile)
gen.с небольшим преимуществомby a slender margin (Anglophile)
gen.с небольшим разбросом по времениin close proximity to each other (You said these two conversations happened in close proximity to each other. 4uzhoj)
gen.с небольшим разрывомby a finger's breadth (Anglophile)
gen.с небольшими бугоркамиhillocky
gen.с небольшими интерваламиin quick succession (Oksana-Ivacheva)
gen.с небольшими холмикамиhillocky
gen.с небольшими холмиками, бугорками, кочкамиhillocky
gen.с небольшой примесьюwith a slight infusion of something (чего-либо)
gen.с ходу настрочить небольшую статейкуstrike off a short article
gen.существует небольшая или некоторая опасность ср.: there is little danger – почти нет опасностиthere is a little danger
Игорь Мигте, кому двадцать с небольшим20-somethings
gen.финансовые документы показывают небольшие потериthe books show a slight loss
gen.финансовые документы показывают небольшие убыткиthe books show a slight loss
gen.шкура молодого или небольшого животногоkip (телячья, овечья и т. п.)
gen.шкура небольшого животногоkip (телячья, овечья и т. п.)
Showing first 500 phrases