Subject | Russian | English |
gen. | больше о нём не слышали | he was not heard of again |
gen. | в жизни своей не слышал ничего более смешного | it's the funniest thing I have ever heard |
gen. | в последующие годы мы ничего о нём не слышали | in after years we never heard from him |
fig.of.sp. | в состоянии гнева люди не хотят слышать возражений | in anger people become dictatorial |
saying. | видом не видать, слыхом не слыхать | there's neither hide nor hair of (кого-либо Супру) |
proverb | видом не видать, слыхом не слыхать | there's not a sound (of someone – кого-либо Супру) |
for.pol. | вроде бы слушаем, но друг друга не слышим | we appear to be listening but we're not hearing anything (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | вы не слыхали о ... ? | have you heard of ...? (Have you heard of our express rebate program?) |
Makarov. | "вы слышали анекдот про красную книгу?" – спросил он. Мы никогда прежде не слышали этого анекдота, он оказался очень смешным | Have you heard the one about the Red Book? he said. We had not heard it, and it was very funny |
gen. | где никто / кто-либо не может кого-либо слышать | out of hearing (linton) |
gen. | говорить, не слыша друг друга | talk past each other (Баян) |
gen. | говорить, не слыша собеседника | talk past each other (Баян) |
inf. | давно не слышались | long time no speak (Andy) |
Makarov. | девочка шептала что-то на ухо матери, чтобы другие её не слышали | the girl was whispering something in her mother's ear so that no one else could hear |
idiom. | делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear (Yeldar Azanbayev) |
gen. | делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear to (sb., sth., кого-л., чего-л.) |
gen. | делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear (кого-л., чего-л.) |
gen. | до сих пор мы ничего не слышали | down to date we've heard nothing |
gen. | до этого вечера я почти не слышал о нем | I had barely heard of him until that evening |
Makarov. | его родители относятся к попмузыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали | his parents are biased against popular music before they even hear it |
gen. | его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали | his parents are biased against popular music before they even hear it |
gen. | его смеха никто никогда не слышал | he had never been known to laugh |
quot.aph. | если вы никогда не слышали об этом | in case you've never heard of it (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | если он так сказал – правда, я этого не слышал – то он солгал | if he said so – not that I heard him say so – he lied |
relig. | есть у них уши, но не слышат | aures habent et non audient (Latin for "they have ears, but they hear not". Ps:115:6) |
gen. | закрыть глаза и уши, не желая ничего видеть и слышать | put on blinders and earmuffs |
gen. | здесь нас никто не слышит | there is nobody here to hear us |
idiom. | земли под собой не слышать | be on cloud nine (george serebryakov) |
Gruzovik, inf. | земли под собой не слышать | be walking on air |
gen. | земли под собой не слышать | be walking on air |
Игорь Миг | и слышать не хотеть | rebuff |
gen. | и слышать не хочу | take no denial |
gen. | и слышать не хочу | I will take no denial |
gen. | и слышать ничего не хотеть | try the high hand (ekata) |
gen. | и слышать об этом не хотел | would not hear a word of it (DoctorKto) |
Makarov. | из-за шума мушкетных выстрелов они ничего не слышали | the sound of the musketry had deafened them to everything else |
gen. | иногда старики не слышат | sometimes old people do not hear |
gen. | как будто он не слышал об этом! | as if he did not hear about it! |
gen. | как странно, что вы об этом не слышали! | how strange that you should not have heard it! |
proverb | кто не клеветал или не слышал никогда клеветников! | who spoke no slander, no, nor listened to it! |
gen. | мне ничего подобного не приходилось слышать! | I never heard of such a thing |
Makarov. | могло быть и так, что он и не слышал эту новость | he might not have heard the news |
gen. | может быть, он и не слышал эту новость | he might not have heard the news |
gen. | может быть могло быть и так, что он и не слышал эту новость | he might not have heard the news |
Makarov. | мои родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали | my parents are biased against popular music before they even hear it |
gen. | мы не слышали его из-за шума | we couldn't hear him through the noise |
gen. | мы не только слышали, но и видели это | we not only heard, but saw it |
gen. | мы ничего не слышали о нём за последние десять лет | we have not heard of him these ten years gone |
gen. | мы о нём ещё ничего не слыхали | we have not yet heard from him |
gen. | мы слушали, но ничего не слышали | we listened but we heard nothing |
gen. | на одно ухо он совсем не слышит | he is absolutely deaf in one ear |
fig.of.sp. | не вижу, не слышу, молчу | Three Wise Monkeys (Beforeyouaccuseme) |
idiom. | не вижу, не слышу, не скажу | See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil (wikipedia.org visitor) |
idiom. | не говорите, что не слышали | just saying (Vadim Rouminsky) |
gen. | не доверять всему слышанному | discount |
gen. | не желать ничего видеть и слышать | put on blinders and earmuffs |
Игорь Миг | не желать ничего слышать | not to budge |
idiom. | не желать слышать дурных слов о | won't hear a word said against (чём/ком-либо Shabe) |
idiom. | не желать слышать и дурного словечка о | won't hear a word said against (He's completely infatuated with the woman and won't hear a word (said) against her cambridge.org Shabe) |
gen. | не могу без волнения слышать эти куранты | I cannot hear these chimes without emotion |
gen. | не могу без волнения слышать эту музыку | I cannot hear this music without emotion |
gen. | я не могу слышать, как он стонет | I can't bear to hear him moan |
gen. | не орите, я прекрасно слышу | you needn't bawl, I can hear quite well |
relig. | не слышавший Евангелия | Christless |
Makarov. | не слышать | be hard of hearing |
gen. | не слышать | turn a deaf ear to |
gen. | не слышать друг друга | talk past each other (Ремедиос_П) |
Makarov. | не слышать на одно ухо | be deaf to hear only with one ear |
Makarov. | не слышать на одно ухо | be deaf in hear only with one ear |
idiom. | не слышать ни слова о | not to hear a peep about something (Taras) |
gen. | не слышать ничего, кроме | be zoned out to (Tighten your stomach to work the abs, and keep your eyes 100 feet ahead of you. Make sure your glutes are being squeezed and you're zoned out to your music! andreon) |
Makarov. | не слышать одним ухом | be deaf to hear only with one ear |
Makarov. | не слышать одним ухом | be deaf in hear only with one ear |
Gruzovik, inf. | не слышать под собой ног | tear |
Gruzovik, inf. | не слышать под собой ног | become very tired from walking |
Gruzovik, inf. | не слышать под собой ног | run (= не чуять под собой ног, не чувствовать под собой ног) |
acoust. | не слышимый | subaudible |
gen. | не слышимый через микрофон | off mike |
gen. | не слышимый через микрофон | off-mike |
tech. | "Вас не слышу!" | reading you one! |
tech. | "Вас не слышу!" | read you one! |
proverb | не тот глух, кто не слышит, а тот, кто не хочет слышать | none are so deaf as those that won't hear |
proverb | не тот глухой, кто глух, а тот, кто не желает слышать | none so deaf as those that won't hear |
inf., engl. | не хочу этого слышать! | that's too much information! |
gen. | нет такого человека, который бы не слыхал об этом | there is no one but has heard it |
gen. | ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поёт | not once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam) |
gen. | никогда в жизни не слышал ничего более смешного | it is the funniest thing I've ever heard |
gen. | никогда не слышал лучшего афоризма | I have never heard a better thing |
gen. | никогда ничего подобного не слышал! | if ever I heard the like of that! |
gen. | никогда ничего подобного не слышал | I never saw the like |
gen. | никогда ничего подобного не слышал | well, I never did (подразумевается hear или see the like) |
fig.of.sp. | Никто его не видел и не слышал. | no one saw hide nor hair of him |
proverb | никто так не глух, как те, которые не желают слышать | none so deaf as those that won't hear |
proverb | никто так не глух, как те, что не желают слышать | none is so deaf as those who won't hear |
idiom. | ничего не слышать о | not to hear a peep about something (I haven't heard a peep about it Taras) |
idiom. | ног под собой не слышать | be in seventh heaven (Andrey Truhachev) |
gen. | о ней с тех пор так и не слышали | of she hasn't since been heard of |
gen. | о нём и слыхом не слыхать | nothing is known about him |
inf. | он даже слышать об этом не хочет | he will want none of it (ad_notam) |
gen. | он до сих пор об этом не слышал | he hasn't heard about it up to now |
gen. | он закрыл уши руками, чтобы не слышать этот ужасный шум | he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise |
gen. | он и виду не подал, что что-то слышал | he showed no sign of having heard anything |
gen. | он и слышать не хотел о примирении | he would not hear of reconciliation |
gen. | он и слышать не хотел об этом предложении | he wouldn't look at the proposal |
inf. | он и слышать не хочет | he doesn't want to know (Abysslooker) |
gen. | он и слышать ничего не хочет | he will not listen to reason |
gen. | он и слышать ничего не хочет | you can't make him listen to reason |
gen. | он и слышать о ней не хочет | he is set against her |
gen. | он и слышать об этом не хотел | he would not hear of it |
Makarov. | он и слышать об этом не хочет | he won't hear of it |
gen. | он, казалось, не слышал меня | he seemed not to hear me |
gen. | он не мог не слышать | he could not choose but hear |
Makarov. | он не мог слышать равнодушно последовавшего затем диалога | he could not hear unmoved the dialogue which ensued |
Makarov. | он не слыхал о таком месте | he knows of no such place |
gen. | он не слышал | he didn't hear |
Makarov. | он не слышал обращённых к нему слов судьи | he never heard the words the judge directed to him |
gen. | он не только слышал, он видел это | he not only heard it, he saw it |
Makarov. | он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
gen. | он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
gen. | он не хотел, чтобы они слышали его слова, поэтому он вывел их на улицу | he didn't want them to hear what he was saying, so he took them out |
gen. | он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел | he would not hear of it |
gen. | он никогда не слышал, как она поёт | he never heard her sing |
Makarov. | он никогда не слышал, чтобы она так говорила | he has never heard her say so |
gen. | он никогда не слышит, что ему говорят | he never hears what is said to him |
gen. | он ничего не хочет слышать об этом | he won't hear of it |
gen. | он пребывал в глубокой задумчивости и не слышал того, что я сказал | he was sunk in thought and didn't hear what I said |
gen. | он сделал вид, что не слышал меня | he affected not to hear me |
idiom. | он слыхом не слыхал о таких вещах | he has never heard about such things |
gen. | она и слышать не хочет о моём отъезде | she will not hear of my going |
Makarov. | она не очень хорошо слышит | she can't hear very well |
gen. | она не очень хорошо слышит | she can't hear very well |
gen. | она от радости ног под собой не слышит | she is so happy she is walking on air |
gen. | она так громко говорила, что мы друг друга не слышали | her loud voice cut across conversation |
gen. | она так громко говорила, что мы друг друга не слышали | her loud voice cut across our conversation |
gen. | они ничего не слышали о нем | they had no news of him |
gen. | они почти не слышали, что я говорю | I could hardly make myself heard |
gen. | они предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел | they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of it |
gen. | они слышали голос учителя, но не прислушивались внимательно к тому, что он говорил | they heard the teacher's voice but didn't listen to what was said |
Makarov. | откуда ты здесь взялся? Я не слышала, как ты пришёл | where did you spring from? I didn't hear you coming |
gen. | писатели-романисты предпочитают не слышать ничего, кроме новых значений слов | novelists, that can abide to hear nothing but what is new-minted |
Makarov. | пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас | speak up, we can't hear you |
gen. | пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас | speak out, we can't hear you |
gen. | пока я ещё ничего не слышал | I've heard nothing so far |
law | право, о котором даже не слышали | right unheard of (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | признаюсь, о нём не слышал | I must admit I never heard of him |
gen. | признаюсь, о нём не слышал | I confess I never heard of him |
gen. | разве вы не слышали команды "смирно"? | do you call that being at attention? |
Makarov. | ребята, вы, там, заткнитесь, мы сами себя не слышим | pipe down, you boys at the back there, we can hardly hear ourselves |
proverb | речи слышали, а дел не видим | great talkers are little doers (дословно: Кто много говорит, тот мало делает) |
Makarov. | ручаюсь, что он не слышал ни единого слова | I will undertake that he has not heard a word |
gen. | самые глухие те, кто не хочет слышать | there's none so deaf as they that will not hear |
gen. | слава Богу, мать ничего не слышала | he was grateful that his mother hadn't heard |
saying. | слышал звон, да не знает, где он | he doesn't know what he is talking about |
Gruzovik, proverb | слышал звон, да не знает, где он | he doesn't know what he is talking about |
gen. | слышал звон да не знает, где он | he doesn't know what he is talking about |
proverb | слышал звон, да не знаешь, где он | you heard the song but got it wrong |
proverb | слышал звон, да не знаешь, где он | you don't know what you are talking about |
proverb | слышал звон, да не знаешь, где он | you've got the wrong sow by the ear (said (unceremoniously) to or about a person whose information is untrue or essentially incomplete, a hearsay) |
Makarov. | слышать об этом не хочу! | I will have none of that! |
media. | слышимый тональный сигнал на телефонном коммутаторе, указывающий, что оконечный вызванный прибор звонит, вызывающая линия не занята, состояние цепей обеспечивает информирование отправителя вызова о том, что требуемый телефонный номер вызван и что телефонная трубка поднята | ringing tone |
media. | слышимый тональный сигнал на телефонном коммутаторе, указывающий, что оконечный вызванный прибор звонит, вызывающая линия не занята, состояние цепей обеспечивает информирование отправителя вызова о том, что требуемый телефонный номер вызван и что телефонная трубка поднята | ringback tone |
media. | слышимый тональный сигнал на телефонном коммутаторе, указывающий, что оконечный вызванный прибор звонит, вызывающая линия не занята, состояние цепей обеспечивает информирование отправителя вызова о том, что требуемый телефонный номер вызван и что телефонная трубка поднята | ringing signal |
media. | слышимый тональный сигнал на телефонном коммутаторе, указывающий, что оконечный вызванный прибор звонит, вызывающая линия не занята, состояние цепей обеспечивает информирование отправителя вызова о том, что требуемый телефонный номер вызван и что телефонная трубка поднята | audible ringing tone |
Makarov. | стены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокруг | the walls are paper thin, you can hear everything that goes on |
gen. | такого вздора я ещё в жизни не слышал | that's the most arrant nonsense I've ever heard |
gen. | то, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышали | she had only an everyday story to tell |
gen. | ___-___ Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете | Any gossip?' 'Nothing by word of mouth, only what I read. (D. du Maurier, 'Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3) |
gen. | - Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете | Any gossip?' Nothing by word of mouth, only what I read.' (D. du Maurier, Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3 ssn) |
gen. | ты что, никогда не слышал о ... ? | Ever heard of ...? (Come on, Jim! Ever heard of hands-free devices? ART Vancouver) |
proverb | хуже всякого глухого, кто не хочет слышать | none so deaf as those that won't hear (дословно: Никто так не глух, как те, которые не желают слышать) |
gen. | чтобы я никогда не слыхал этого | never let me hear it |
gen. | чтобы я этого больше не слышал! | I never want to hear that again! |
gen. | это поразительно, никогда ничего подобного не слышал | that beats everything I ever heard |
gen. | я был далеко и не мог слышать разговор | the conversation was beyond my hearing |
gen. | я вас не слышу | I can't hear you |
gen. | я его окликнул, но он, казалось, не слышал | I called to him but he appeared not to hear |
Makarov. | я ещё никогда не слышал такой откровенной чуши | I never heard such evendown nonsense |
gen. | я замечтался и не слышал, что он сказал | I was miles away and didn't hear what he said |
gen. | я и слышать не хочу об этом | I won't hear of it |
gen. | я и слышать об этом не хочу | I will have none of it (ART Vancouver) |
Makarov. | я не слышал звона будильника и поэтому проспал | I slept right through the alarm |
gen. | я не слышал первую часть его выступления | I missed the first part of his speech |
Makarov. | я не слышала телефонного звонка, я чистила ванну | I didn't hear the telephone, I was scrubbing out the bathroom |
tel. | я не слышу вас | I can't hear you (по телефону ART Vancouver) |
gen. | так шумно, что я не слышу собственного голоса | I cannot hear myself speak |
gen. | я не читал этой книги, но я слышал о ней | I haven't read this book, but I heard about it |
Makarov. | я никогда до этого не слышала у пианино такого мягкого мелодичного звука | I have never heard before the piano sound so tender |
Makarov. | я никогда не слышал о нем, конечно, это ничего не доказывает | I never heard of him, not that proves anything |
Makarov. | я никогда не слышал правды об этой истории | I have never heard the rights of that story |
gen. | я никогда не слышал такого вздора! | I never heard such nonsense |
gen. | я никогда не слышал такой чуши! | I never heard such nonsense |
gen. | я никогда ничего подобного не слышал | I never heard the like (of it) |
gen. | я никогда такого не слышал | it has never crossed my ears (denghu) |
gen. | я о таком человеке не слышал | I haven't heard of any such |
Игорь Миг | я об этом и слышать не хочу | I'll have none of it |
gen. | я об этом не хочу больше слышать | I will hear no more of it |
gen. | я сам себя не слышу | I can't hear myself speak (linton) |
gen. | я сделаю виду, что ничего не слышал | I am going to let that go for now (Viola4482) |
gen. | я слышу речь не мальчика, но мужа | I hear an adult not a youngster speak (А.С.Пушкин "Борис Годунов" aleks kudryavtsev) |
gen. | я так всё устроил, что никто ничего и не слыхал об его отъезде | I so arranged it that nobody heard of his departure |