DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не должно быть так | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.зеркало, должно быть, было заново покрыто серебряной амальгамой не так давно, не более, чем несколько лет назадthe mirror must have been resilvered not too many years ago
Makarov.зеркало, должно быть, заново покрыли серебряной амальгамой не так давноthe mirror must have been resilvered not too many years ago
gen.не должно быть такappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.не должно быть такto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.но так не должно бытьbut it doesn't have to be this way (Vladimir Shevchuk)
Makarov.он ни в коем случае не должен был так поступатьhe ought never to have done it
Makarov.самолёт, который должен был доставить их в район Персидского залива, так и не прилетелthe plane that was supposed to take them to the Persian Gulf never showed up
rhetor.так быть не должноit doesn't have to be this way (Alex_Odeychuk)
gen.так не должно бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
inf.так не должно бытьthis is not okay (ART Vancouver)
disappr.так не должно бытьit doesn't have to be that way (ART Vancouver)
emph.так не должно бытьthis is wrong (Побеdа)
disappr.так не должно бытьit shouldn't be this way (One time this past summer my wife and I were on a patio and one homeless man came over to ask for change, we told him we didn't have any (everyone is cashless for COVID) and he started berating us. Second presumably homeless man comes up and tells the first man to leave us alone, be nice to people, and gives him what money he has to leave us alone. It shouldn't be this way, but I appreciated the gesture for sure. reddit.com ART Vancouver)
gen.так не должно бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это не всегда должно быть такappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это не всегда должно быть такto not be the case (Ivan Pisarev)