DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не включается | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
construct.бытовые сточные воды, которые не включают сточные воды от кухонь и туалетовgraywater
account.в отчёт не включаетсяshall not be reported (ются Sloneno4eg)
comp., MSв состоянии Не беспокоить включать такое же состояние на телефоне автоматическиEnable Do Not Disturb on my phone automatically when my status is Do Not Disturb
Makarov.в цену не включается дополнительный сборthe price does not include tax added on
gen.в это число не включаются люди старше семидесятиmen above seventy are not included in this number
scient.включает в себя, но этот перечень не исчерпывающийincludes but not limited to (I. Havkin)
product.включает, но не ограничиваетсяincludes but is not limited to (Yeldar Azanbayev)
Makarov.включать катушку в цепь не полностьюconnect to a tap down on the coil
Makarov.включать катушку в цепь не полностьюtap down a coil
busin.включать, но не ограничиватьсяinclude, but not be limited to
Makarov.включать транзистор в общественных местах – значит не считаться с другими людьмиit is antisocial to play a transistor in public
lawвключают, но не исключительноincluding, but not limited to (Elikos)
media.время передачи рекламного материала продолжительностью более 30 с., обычно не включает общественные объявленияcommercial time
org.name.Групповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежиеGroup Standard for Unripened Cheese including Fresh Cheese
lawесли, включая, но не ограничиваясьwhere, without limitation (Alexander Demidov)
Makarov.её системы SATIS характерная особенность, что она не включает никакой информации о типах связейits distinctive feature is that no bond type Information is involved
avia.задержки по вине не Обслуживающей Компании включая физическое изменение загрузкиnon-Handling Company attributable delay involving a physical change of load (Your_Angel)
gen.меня не включайтеcount me out
gen.меня не включайте, я в этом деле участвовать не будуyou can count me out
product.не включаетdoes not include (Yeldar Azanbayev)
gen.не включает в себя всёnot inclusive (GeorgeK)
avia.не включает информацию которая уже в общественном доступеwill not include information which is already in the public domain (Your_Angel)
astronaut."не включается""failed on" (о ЖРД)
nanoне включаетсяfailed-on (о двигателе)
Makarov.не включатьdrop out
gen.не включатьleave out (что-либо)
gen.не включатьabate
formalне включатьbe exclusive of (Юрий Гомон)
psychol.не включатьexcept
psychol.не включатьcount out
gen.не включатьexclude (Figure excludes something olga garkovik)
Makarov.не включатьleave out
Makarov.не включатьmiss out
gen.не включатьomit
Makarov.не включать вdrop from (команду)
gen.не включать вdrop (команду)
inf.не включать в планshut out (sunshine_russia)
sport.не включать в составsideline (Andrey Truhachev)
math.не включать в формулуexclude from the formula
Makarov.не включать дебатыomit discussion
gen.не включать его в матчleave him out of the match (out of the conversation, out of an agreement, etc., и т.д.)
gen.не включать налог на добавленную стоимостьbe exclusive of value-added tax (All charges are exclusive of value added tax. Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 Alexander Demidov)
gen.не включать никаких Налоговbe exclusive of all Taxes (soa.iya)
Makarov.не включать обсуждениеomit discussion
tech.не включать, работают людиdo not switch on, men working (masizonenko)
tech.не включать, работают людиdo not touch the switch, men working (masizonenko)
tech.не включать, работают людиdo not start, men working (masizonenko)
lawне включатьсяbe exclusive of (Consolidated Net Sales shall be exclusive of sales from an acquired business whose sales are not included in an annual budget plan. | and it was announced that this sum was exclusive of charges for the services of the Metropolitan Police, ... Alexander Demidov)
Makarov.некоторые суммы не включаются в доход при подсчёте налогаcertain allowances are deducted from your income before tax is calculated
polit.обслуживание конференций, в которое включаются не только помещения и оборудование, но и сами переводчикиconference facilities
polit.обслуживание конференций, в которое включаются не только помещения и оборудование, но и сами переводчикиcommunication aids
ed.обучение не по предметной системе, а по комплексным темам, которые включают несколько учебных предметовteaching general topics (not separate subjects)
Makarov.он думает, что цены на книги и газеты не должны включать НДСhe thinks books and newspapers should be zero-rated for VAT
Makarov.понятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помысловbelieve in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Him
account.прибыль от операций, результат которых не включается в чистую прибыль убытокother comprehensive income (контекстуальный описательный перевод, для перевода с русского Ремедиос_П)
media.применяемая в CD-магнитолах система перезаписи компакт-дисков на кассету, нажатием одной клавиши автоматически определяет ёмкость кассеты, необходимую для копирования конкретного компакт-диска, осуществляет обратную перемотку к началу записи и автоматически включает проигрыватель компакт-дисков в режим воспроизведения, а магнитофон — в режим записи, если какая-либо запись на компакт-диске не уместилась на одной стороне кассеты, то система автоматически осуществляет его полную запись на другую сторону кассетыeasy auto CD recording (фирма Panasonic)
Makarov. ... примеры пригодных растворителей включают, но не ограничиваются лишьexamples of useful solvents include, but are not limited to
O&G, sakh.профили не включают добычу нефтиprofiles do not contain oil production
media.процедура выборки всех владельцев телефонов в некоторой зоне с использованием случайной выборки цифры, по этому методу не внесённые в телефонный справочник номера также включаются в выборкуrandom digit dialing
gen.пьеса некоторое время не включалась в программу гастрольных поездокthe play has not been toured for some time
progr.Резервный насос не включаетсяStandby pump failed to start (ssn)
gen.случайно и т.д. не включатьomit smth. inadvertently (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
avia.Согласно Узловому Соглашению, подпункт 6.2, цены не включают аэропортовый сбор АЕНА или любой другой налог или портовый сбор который может быть начисленin accordance to Main Agreement, sub-article 6.2, prices do not include AENA Airport Tax H or any other tax or port fee that may be assessed
trav.стоимость налога не включаетсяtax not included
stat.сумма плановых издержек и планового чистого дохода, не включавшая налога с оборотаwholesale price of the enterprise (в СМП)
comp., MSСумма по журналу не включает налог, разноска кассы отмененаAmount in the journal does not include sales tax, cash posting has been canceled. (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
O&Gтабличка "не включать"do Not Operate tag (Johnny Bravo)
Makarov.термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образомthe term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following
Makarov.термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом:the term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following:
Makarov.термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом:term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under following:
Makarov.цена не включает стоимость доставкиthe price doesn't include delivery
lawЦены не включаютPrices do not include (ОРТатьяна)