Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Dutch
English
Finnish
French
German
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Terms
containing
настучать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
Makarov.
на него
настучал
его же приятель
the man was fingered by one of his pals
jarg.
настучать
кому-либо
в бубен
clean
someone's
clock
(
igisheva
)
jarg.
настучать
в бубен
clock
(
igisheva
)
hist.
настучать
в органы
snitch to the authorities
(
Alex_Odeychuk
)
police
настучать
в полицию
denounce to the police
(разг.
Andrey Truhachev
)
jarg.
настучать
кому-либо
в табло
clean
someone's
clock
(
igisheva
)
jarg.
настучать
в табло
clock
(
igisheva
)
slang
настучать
на
yap
(
Maggie
)
slang
настучать
на
switch
(
Andrey Truhachev
)
slang
настучать
на
fink on
(someone
Andrey Truhachev
)
slang
настучать
на
grass
someone
up
(
Andrey Truhachev
)
slang
настучать
на
rat
someone
out
(
Rather go to jail than rat out his boss.
Maggie
)
slang
настучать
на
flip on
(
Banditka
)
inf.
настучать
на
snitch on
(кого-либо
A.Rezvov
)
slang
настучать
на
rat on
(someone:
He ratted on his coworker.
4uzhoj
)
gen.
настучать
на
rat out
(кого-л.:
Amy ratted you out. — Эми настучала на тебя.
)
Игорь Миг
настучать
на
roll over on
(You're telling me you got not one but two people to roll over on their employers within five minutes?)
Makarov.
полиции
настучали
the police had a tip-off
gen.
принцип "
настучи
на клиента"
know your customer
(Требование, предъявляемое к банкам "органами по борьбе с терроризмом и отмыванием денег", обязывающее их выяснять характер деятельности и происхождение средств клиентов.
Vadim Rouminsky
)
Makarov.
человек, который
настучал
на него
the man who squealed on him
Get short URL