Subject | Russian | English |
Makarov. | грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском | it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English |
gen. | грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском | it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English |
gen. | едко насмехаться | squib |
gen. | едко насмехаться над | roast (кем-л.) |
gen. | над ним насмехались из-за его рыжих волос | he was laughed at for his red hair |
gen. | над ним насмехались, называя его трусом | he was taunted with cowardice |
gen. | над ним насмехаются | he is the scorn of |
gen. | над ним насмехаются | he is a scorn to |
Makarov. | над тобой насмехаются | the finger of scorn is pointed at you |
gen. | насмехаться глумиться | jeer |
gen. | насмехаться за | tease about (The boys teased Don about his voice – Парни дразнили Дона за его голос. spelled) |
idiom. | насмехаться, издеваться над | take mickey out of (someone – кем-либо Catherine-the-Brave) |
gen. | насмехаться над | sneer |
Игорь Миг | насмехаться над | deride |
Игорь Миг | насмехаться над | poke |
gen. | насмехаться над | get a dig at (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | have in derision (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | hold in derision (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | pour ridicule on (кем-либо, чем-либо) |
gen. | насмехаться над | scoff at (кем-либо, чем-либо) |
Игорь Миг | насмехаться над | make a mockery of |
gen. | насмехаться над | skit at (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | gibe (кем-л.) |
gen. | насмехаться над | mock (чем-л.) |
gen. | насмехаться над | pass a jest upon one (кем-л.) |
Makarov. | насмехаться над | give a dig a dig at (кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | give to have a dig at (кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | gibe at |
Makarov. | насмехаться над | give a Bronx cheer (кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | heap ridicule on (someone – кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | let out a Bronx cheer (кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | point the finger (at; кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | point the finger of scorn at (someone); образн.; кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | scoff at |
Makarov., inf. | насмехаться над | take the Mickey out of (someone – кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | jibe at |
Makarov. | насмехаться над | play the dozens (обыкн. об афроамериканцах; кем-либо) |
nautic. | насмехаться над | escout (кем-л.) |
austral., slang | насмехаться над | give someone heaps (кем-либо) |
nautic. | насмехаться над | scout (кем-л.) |
Makarov. | насмехаться над | take the piss out of someone, something (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | sneer at |
Makarov. | насмехаться над | pour ridicule on (someone – кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | point the finger of scorn (at; кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | make a May game of someone, something (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | jeer at |
Makarov. | насмехаться над | give a dig at (someone – кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | gird at |
Makarov. | насмехаться над | flout at (кем-либо) |
Makarov. | насмехаться над | give to get a dig at (кем-либо) |
vulg. | насмехаться над | goose (someone – кем-либо) |
gen. | насмехаться над | make a scoff at |
gen. | насмехаться над | sneer at (чем-л.) |
gen. | насмехаться над | quiz (кем-л.) |
gen. | насмехаться над | turn into mockery |
gen. | насмехаться над | gybe (кем-л.) |
gen. | насмехаться над | droll (кем-л.) |
gen. | насмехаться над | have fun at one's expense (кем-либо; I think he's having fun at our expense. Val_Ships) |
gen. | насмехаться над | make a monkey of (someone – кем-либо) |
gen. | насмехаться над | poke fun at (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | have a dig at (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | give a dig (кем-либо) |
gen. | насмехаться над | mock at |
gen. | насмехаться над | flout |
slang | насмехаться над кем-либо | pull someone's leg (Interex) |
austral. | насмехаться над кем-либо | poke borak at (someone) |
gen. | насмехаться над кем-нибудь | pass a jeer upon one |
Makarov. | насмехаться над чьими-либо надеждами | mock someone's hopes |
Makarov. | насмехаться над чьими-либо надеждами | mock at someone's hopes |
gen. | насмехаться над незадачливым соперником | crow over an unsuccessful rival |
Makarov. | насмехаться над чьими-либо страхами | mock at someone's fears |
gen. | насмехаться над чьими-либо страхами | mock fears |
Makarov. | нехорошо насмехаться над акцентом иностранного студента, даже если он в самом деле смешно говорит | it's unkind to gibe at a foreign student's English, even though it may sound amusing |
gen. | он насмехался над нами и нашими законами | he made sport of us and of our laws |
gen. | он насмехался надо мной | he poked fun at me |
gen. | освистывать, насмехаться | monkey chant (часто – спортсменов, с рассистским контекстом; Racial slurs towards people of African descent. Artjaazz) |
idiom. | открыто насмехаться над | laugh at someone's beard (кем-либо Bobrovska) |
fig.of.sp. | показывать пальцем на кого-либо насмехаться над кем-либо презрительно о ком-либо отзываться | point the finger of scorn at |
gen. | тайно насмехаться | laugh in sleeve (над кем-либо) |
slang | тот, кто насмехается | kidder |
slang | тот, кто насмехается | kidding |
gen. | тот, кто насмехается | scorner |
gen. | трудно жить, когда над тобой всё время насмехаются | it is very discouraging to be sneered at all the time |