DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing написать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghosted
Makarov.автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghostwritten
Makarov.автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghost-written
gen.автор написал свои замечания на полях рукописиthe author has noted his comments in the margin of the manuscript
gen.автор написал свой замечания на полях рукописиthe author has noted his comments in the margin of the manuscript
gen.Агата Кристи написала много детективов в течение своей долгой и успешной писательской карьерыAgatha Christie wrote many whodunits during the course of a long and successful career as a writer (Taras)
gen.большое количество писем, которое следует написатьscads of letters to write (bigmaxus)
gen.Бриттен написал огромное количество оперBritten's output of operas was prodigious
Makarov.быстро написатьfling off
gen.быстро написатьdash off
Makarov.быстро написатьknock off (обыкн. небрежно, халтурно; текст или музыку)
gen.быстро написатьdash
gen.быстро написать статью для местной газетыrun off an article for the local paper
gen.быстро написать, что произошлоwrite off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.)
Makarov.в качестве жеста доброй воли я собираюсь написать ещё одно письмоas a token of goodwill, I'm going to write another letter
gen.велеть, чтобы написали письмоdirect that the letter should be written (that the book should be brought, etc., и т.д.)
gen.велеть, чтобы он написал письмоdirect that he write the letter (that she come immediately, etc., и т.д.)
gen.вновь написатьrescribe
gen.Во время локдаунов мы написали песен, как минимум, на два альбома.We wrote at least two albums' worth of songs during lockdowns. (suburbian)
Makarov.во-первых, вы должны написать емуstart with, you should write to him
gen.вы уже написали домой?have you written your family yet?
Makarov.Гайдн написал 20 дивертисментов для разных музыкальных инструментовHaydn composed 20 divertimentos for various instruments
Makarov.его заставили написать признаниеhe was pressurized into writing a confession
gen.его последняя симфония превосходит всё, что он написал преждеhis latest symphony transcends anything he has ever written before (Taras)
Makarov.ей нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работуshe has to set some hours apart specially for writing his paper
Makarov.ей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответshe had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my reply
Makarov.ей потребовалось три года, чтобы написать книгуshe took three years in writing the book
Makarov.ей потребовалось три года, чтобы написать книгуshe took three years to write the book
gen.ей потребовалось три года, чтобы написать книгуit took her three years to write the book
Makarov.ей пришлось написать курсовую работу по историиshe had to do a paper for my history course
gen.ему следует написатьhe ought to be written to
Makarov.за всю свою долгую жизнь она написала 600 книгshe knocked off 600 books in all during her long life
gen.забыть написать имomit writing to them (visiting a famous picture-gallery, doing a piece of work, doing sums, experimenting with new methods of teaching, etc., и т.д.)
slangзадание журналисту написать статьюgig (Interex)
Makarov.кажется, это стихотворение написали за полчасаthis poem sounds as if it was flung together in half an hour
gen.какой адрес мне написать на этой посылке?how shall I address this parcel?
gen.когда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидалwhen he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expected
cinemaкомпозитор, написавший музыку для фильмаfilm score composer ('More)
cinemaкомпозитор, написавший музыку к многим фильмамcomposer who wrote many film scores ('More)
Makarov.Король произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речьthe King spoke from the throne, his speech had been composed by himself (Th. B. Macaulay)
Makarov.Король произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речьthe King spoke from the throne his speech had been composed by himself (Th. B. Macaulay)
gen.кто автор этой пьесы? кто написал эту пьесу?who authored this play?
gen.кто написал эту пьесу?who authored this play?
Makarov.кто-то блестяще написал за него мемуарыhis memoirs have been very ably ghosted
gen.кто-то блестяще написал за него мемуарыhis memories have been very ably ghosted
Makarov.легко и быстро написать эпиграммуthrow off (и т. п.)
libr.лицо, написавшее автобиографиюautobiographer
gen.любой художник с радостью написал бы её портретher face will delight the painter's brush
Makarov.мне вдруг захотелось написать вам письмоit fell into my mind to write you a letter
gen.мне надо написать письмоI have a letter to write
Makarov.мне нужно написать работу по историиI had to do a paper for my history course
Makarov.мне нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работуI have to set some hours apart specially for writing my paper
Makarov.мне придётся написать докладную по поводу ваших регулярных опозданийI shall have to report you for repeated lateness
gen.мы написали им обоимwe wrote to them both
Makarov.на прошлой неделе он очень мило написал о животных, которых держит дома высокое начальствоhe gossiped pleasantly on the pets of the authorities last week
gen.на эту тему он написал книгу, заслуживающую вниманияhe wrote a noteworthy book on the subject
gen.надо было бы попробовать написать емуyou might try writing to him
gen.намереваться написатьbe going to write (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.)
gen.намереваться написать ему письмоintend writing him a letter (going to Rome, making an escape, enlarging one's business, etc., и т.д.)
inf.намереваться написать романstart out to write a novel (to become famous, to reform the world, etc., и т.д.)
gen.намереваюсь написать книгуI am going to write a book
gen.написав ходатайство с просьбой взять её на работу, она подкрепила его собеседованием с управляющим по кадрамafter she sent a letter applying for a job, she followed it up by going to talk to the personnel manager
gen.написать адресaddress (на конверте и т.п.)
Makarov.написать адрес на конвертеaddress an envelope
Makarov.написать адрес на конвертеaddress a letter
Makarov.написать адрес на открыткеaddress a postcard
Makarov.написать адрес на открыткеaddress a poct card
Makarov.написать адрес на письмеaddress a letter
gen.написать адрес на письмеdirect a letter (an envelope, a parcel, etc., и т.д.)
lit.написать бестселлерwrite a bestseller (Andrey Truhachev)
gen.написать чью-либо биографиюwrite biography
gen.написать брату с просьбой дать советwrite to one's brother for advice (for a fresh supply, for money, etc., и т.д.)
archit.написать буквы по трафаретуstencil letters
gen.написать бумагуdraw up a deed
gen.написать в газетахwrite for the newspapers
gen.написать в газету «Таймс»write to ‘The Times' (to a magazine, etc., и т.д.)
soc.med.написать в личкуsend a DM (Send me a DM to connect! ART Vancouver)
comp.sl., jarg.написать в личкуPM (сокр. от "private message": Just PM me and I'll send it to you. 4uzhoj)
inet.написать в личкуsend a private message (denghu)
inf.написать в личкуPM (For more info PM me Tamerlane)
gen.написать в ответwrite back
gen.написать в соавторствеcoauthor ('More)
gen.написать в соавторствеco-author
Makarov.написать в соавторствеto co-author
gen.написать в соавторствеwrite in collaboration with (с кем-либо)
Makarov.написать в спешкеfling together
yiddish.написать в твитеtweet in a thread ("Friedman tweeted in a thread that also included a photo of his father-in-law's bloody tzitzit, a ritual garment Orthodox Jewish men typically wear daily under their clothing". jta.org CBET)
inet.написать в Твиттереtweet (I. Havkin)
gen.написать в "Твиттере"tweet (Ремедиос_П)
cinemaнаписать в форме диалогаdialogize (сцену и т.п.)
gen.написать в форме диалогаdialogize (сцену)
Makarov.написать себе в штаныwet one's trousers
inf.написать в штаныpee oneself (Andrey Truhachev)
Makarov.написать себе в штаныwet one's pants
gen.написать введениеmake an introduction (к книге и т. п.)
gen.написать введение к книгеmake an introduction to a book
gen.написать внизуunderwrite
gen.написать вступлениеpreface
gen.написать декорации к пьесеpaint scenery for a play
ed.написать дипломную работуcomplete a thesis (sankozh)
gen.написать диссертациюdissertate
gen.написать диссертациюdissert
ed.написать диссертациюwrite one's dissertation (Rosengarten was first introduced to the tarot in college and became so interested in the cards' power and potential as a tool in psychotherapy that he wrote his dissertation on the subject. – написал диссертацию на эту тему coasttocoastam.com ART Vancouver)
ed.написать диссертациюcomplete a thesis (sankozh)
gen.написать диссертациюwrite a thesis
ed.написать диссертацию уwrite a dissertation with (кого-либо A.Rezvov)
gen.написать доверенностьdraw up a power
gen.написать докладwrite up a report
gen.написать докладwrite a report
gen.написать докладнуюwrite up (на кого-либо Чернявская)
ed.написать докторскую диссертациюwrite a Ph.D. dissertation (Board Director of the International Association for the Study of Dreams, Clare R. Johnson, Ph.D., was the first person in the world to write a Ph.D. dissertation on lucid dreaming as a creative tool. In the latter half, she discussed nightmares, sleep paralysis, and how to transform your night of sleep into a healing refuge so that you wake up energized. coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.написать домойwrite home (Yeldar Azanbayev)
gen.написать домой, что он гостит у братаwrite the family that he was staying with his brother (that she would be home for Christmas, etc., и т.д.)
gen.написать ему о его братеwrite to him about his brother (about the business, about their victory, etc., и т.д.)
gen.написать ему письмоwrite a letter to him (a note to a friend, etc., и т.д.)
gen.написать ему, чтобы он приехалwrite him to come (to send the books, etc., и т.д.)
gen.написать, если вы получите работуwrite if you get work (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc., и т.д.)
gen.написать её портрет и т.д. акварельюdo her her portrait, a picture, etc. in water-colours
inf.написать жалобуwrite up report (Yeldar Azanbayev)
gen.написать жалобуwrite up (Чернявская)
Makarov.написать за этого актёра его воспоминанияspook the reminiscences of the actor
lawнаписать завещаниеmake a will
Makarov.написать завещаниеwrite a will
gen.написать заметкуminute
Makarov.написать заметку в стенгазетуwrite a news item for a wall-newspaper
Gruzovikнаписать зановоrewrite
Makarov.написать кому-либо запискуwrite a note for (someone)
inf.написать заявлениеgive one's notice (об увольнении: I was really preparing myself to clean out my desk and give my notice. 4uzhoj)
gen.написать заявлениеfill out the application (используя стандартную форму ART Vancouver)
Makarov.написать заявлениеwrite an appreciation
gen.написать заявлениеfile an application
policeнаписать заявление в полициюfile a report with the police (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
policeнаписать заявление в полицию по факту правонарушенияfile a complaint with police over the incident (financial-engineer)
gen.написать заявление на получение правmake out an application for a licence
Makarov.написать кому-либо заявление оwrite an application to someone for something (чем-либо)
gen.написать заявление на увольнение по собственному желаниюfile for voluntary leave (natasha396)
Makarov.написать и отослать письмоwrite off
gen.написать и отправитьwrite off
Makarov.написать и подготовить к печати новую публикациюwrite and edit a new publication
gen.написать что-либо и подписатьсяby-line
gen.написать и послать письмоwrite
obs.написать и послать письмоbewrite
gen.написать и послать письмоwrite off
gen.написать из Токиоwrite from Tokyo
gen.написать или произнести по буквамspell
gen.написать инсценировку рассказаarrange a story a novel for the stage (рома́на)
gen.написать исследованиеdissert
gen.написать, как курица лапойscribble
obs.написать каракулиbescribble
obs.написать каракулиbescrawl
gen.написать каракулямиscrawl
gen.написать каракулямиscrabble
gen.написать карандашомwrite in pencil
Makarov.написать картинуpaint a picture
gen.написать картину в реалистической манереpaint the picture realistically
gen.написать киносценарий на основе романаmake a novel into a film
inf.написать кляузуsqueal (Somebody squealed on him. 4uzhoj)
Makarov.написать книгуproduce a book
gen.написать книгуwrite a book (a poem, a novel, essays, an article, a story, a review, a report, smb.'s biography, etc., и т.д.)
gen.написать книгуdo a book
ITнаписать кодwrite a code (программы dimock)
Makarov.написать кодwrite a code (напр., программы)
progr.написать код вручнуюhand-code (Alex_Odeychuk)
progr.написать код на языке C++do some C++ coding (Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.написать кому-либо по адресуwrite someone at
slangнаписать кому-то по деламcontact
gen.написать конспектmake a synopsis
gen.написать контрольную работуget through written papers
gen.написать критическую статьюgive a critique
Makarov.написать крупными буквамиwrite in large letters
softw.написать маленькими буквамиdowncase (строчными буквами Artjaazz)
Makarov.написать мелодиюwrite a tune
Makarov.написать меломwrite with chalk
gen.написать меломchalk
arts.написать многие учебные программы и пособияproduce the numerous courses of study and educational aids (Konstantin 1966)
arts.написать много произведенийmake a lot of opuses (Konstantin 1966)
gen.написать многочисленные портреты испанской знатиpaint many portraits of the Spanish nobility
mus.написать музыкальное произведениеcompose a piece of music (Andrey Truhachev)
mus.написать музыкуcompose a piece of music (Andrey Truhachev)
gen.написать музыку к «Отелло»set Othello to music
gen.написать на камнеinscribe
gen.написать на кого-то докладнуюwrite up on (someone Чернявская)
inf.написать на коленкеscribble (Анна Ф)
Makarov.написать на конверте адресaddress an envelope
gen.написать на машинкеtype
idiom.написать на родинуwrite home (Yeldar Azanbayev)
comp., MSнаписать на стенеwrite on wall (To post a message on a friend's Facebook wall)
Makarov.написать научную статьюwrite a paper
Makarov.написать начерноwrite out in rough
Gruzovikнаписать начерноmake a rough copy
Makarov.написать некрологsend in an obituary
gen.написать некрологobituarize
gen.написать некрологwrite an obitual
formalнаписать непосредственно (кому-л.)write to sb. direct (I suggest to you that you write to the superintendent direct. ART Vancouver)
gen.написать неправильный адресmisaddress (на письме)
gen.написать несколько строкdrop someone a line
slangнаписать неэффективную программу для компьютераhack (Interex)
gen.написать нотуwrite a note (напр., дипломатическую)
gen.написать обзор на книгуwrite a review of a book
formalнаписать обоснованиеwrite a justification statement (related to ... / for ... – чего-л. rand.org Alex_Odeychuk)
gen.написать объявлениеmake notice (Pavel_Gr)
progr.написать один раз и использовать вездеWrite Once Run Anywhere (ssn)
arts.написать оперуmake the opera (Konstantin 1966)
Makarov.написать оперуcompose an opera
gen.написать оперу «Отелло»set Othello to music
Makarov.написать оперу по комедииoperatize a comedy
gen.написать оперу по какому-либо произведениюoperatize
gen.написать оперу по какому-либо произведениюoperatise
gen.написать оперу по романуoperatize a novel
Makarov.написать от рукиwrite out by hand
gen.написать от рукиwet ink (SAKHstasia)
Makarov.написать ответ кому-либо наwrite a reply to someone, something (что-либо)
gen.написать кому-л. открыткуdrop a card a line, etc. to (smb., и т.д.)
busin.написать отчётwrite an account (Andrey Truhachev)
gen.написать отчётmake a report
Makarov.написать отчёт оwrite an account of something (чем-либо)
Makarov.написать очерк на одну из заданных темwrite an essay on one of the assigned topics
gen.написать кому-л. пару словdrop a line
slangнаписать пару словdrop a line (о письме, открытке: "Well, and if you have a time, please drop me a line". == "И если у тебя будет время, обязательно напиши мне".)
gen.написать пару словdrop someone a line (Yeldar Azanbayev)
gen.написать передовицуwrite an editorial
progr.написать переносимый кодwrite portable code (код, который может быть скомпонован и откомпилирован, чтобы функционировать во многих различных средах без осуществления изменений в пользовательской (написанной пользователем) части кода Alex_Odeychuk)
slangнаписать песнюclef
gen.написать песнюwrite a song (Julchonok)
gen.написать песню на стихиset the lines to music (Anglophile)
gen.написать печатными буквамиprint
gen.написать кому-л. письмецоdrop smb. a letter (a postcard, a card, etc., и т.д.)
gen.написать письмоwrite a letter (a note, a message, etc., и т.д.)
inet.написать письмоsend email (Windows Phone 8 Rori)
Makarov.написать кому-либо письмоwrite a letter to (someone)
slang, amer.написать письмоpipe
gen.написать письмоpen a letter
gen.написать письмо сразу жеwrite a letter straight away
gen.написать по буквамspell
gen.написать по его старому адресуwrite to his former address
gen.написать по типу канонаlead in canon
gen.написать по электронной почтеdrop an email (Aslandado)
gen.написать по электронной почтеe (xaskin)
gen.написать под диктовкуtake dictation
gen.написать подробный списокmake a detailed list (of ART Vancouver)
gen.написать полностьюwrite out
Makarov.написать положительную рецензию на книгуwrite a favourable review of a book
Makarov.написать положительную рецензию на пьесуwrite a favourable review of a play
Makarov.написать попёрек написанного в письмеcross a letter
gen.написать резолюцию попёрек написанного в письмеcross a letter
gen.написать портретdraw one's picture
gen.написать портретmake one's picture
gen.написать чей-либо портретmake a portrait of
gen.написать чей-либо портрет в двенадцать сеансовpaint portrait in twelve sittings
gen.написать чей-либо портрет за 10 сеансовpaint portrait in ten sittings
gen.написать портрет масляными краскамиpaint a portrait in oils
gen.написать портрет солдатаpaint a portrait of a soldier (a picture of a nude youth, a picture of a group of women, etc., и т.д.)
Makarov.написать посвящение в книгеwrite a dedication in a book
Игорь Мигнаписать посвящение на имяmake it out to
Makarov.написать посланиеpen message
Makarov.написать кому-либо после двухлетнего перерываwrite to someone after a break of two years
gen.написать поэмуmake a poem
Makarov.написать поэму или стихотворениеmake a poem
gen.написать предисловиеpreface
gen.написать прописными буквамиcapitalize
Makarov.написать что-либо простым языкомwrite something in simple language
Makarov.написать резолюцию попёрек написанного в письмеcross a letter
gen.написать рекомендациюwrite a recommendation for (кому-либо)
gen.написать рецензиюreview a film
gen.написать рецензию на книгуwrite a review of a book
gen.написать рецензию на спектакльwrite an appreciation of a play
gen.написать речьcompose a speech
gen.написать романwrite a novel
gen.написать роман по кинофильмуnovelize a film
softw.написать с маленькой буквыde-capitalize (Artjaazz)
gen.написать своё имяwrite one's name
gen.написать своё имя и т.д. печатными буквамиprint one's name (an address, a message, etc.)
Makarov.написать симфониюwrite a symphony
gen.написать симфониюmake symphony
gen.написать словаwrite words (Greek letters, one's alphabet, two copies of a letter, your address, etc., и т.д.)
gen.написать словечкоsend word
gen.написать словечкоwrite word
gen.написать словоspell word (ssn)
gen.написать слово по буквамspell
gen.написать совместноco-write (с кем-либо)
Makarov.написать сообщениеpen message
busin.написать сопроводительное письмоwrite a cover letter (Alex_Odeychuk)
Makarov.написать кому-либо спустя два годаwrite to someone after a break of two years
gen.написать статейкуparagraph (в газетах)
gen.написать статьюwrite an article
gen.написать статью в газетуget up an article for a newspaper
Makarov.написать статью в журнал на основе собранных фактовwork up a collection of facts into a magazine article
Makarov.написать статью по поводуwrite an article round (чего-либо)
gen.написать сумму прописьюwrite out the amount in words (Anglophile)
gen.написать сценарийscript
gen.написать сценарий госпереворотаwrite up a coup scenario (Taras)
gen.написать сценарий переворотаwrite up a coup scenario (Taras)
gen.написать сценарий по романуscenarise (рассказу и т.п.)
gen.написать сценарий по романуscript
gen.написать сценарий по романуscenarize
gen.написать сценарий по роману, рассказуscenarize
ling.написать такwrite it this way (таким образом Alex_Odeychuk)
ling.написать таким образомwrite it this way (Alex_Odeychuk)
ed.написать тестdo a test (Andrey Truhachev)
gen.написать трактатdissertate
gen.написать трактатdissert
commer.написать фактуруinvoice
soc.med.написать через WhatsAppWhatsApp (To send via WhatsApp: Incase of any urgency, you can either text me or WhatsApp me. 'More)
gen.написать число прописьюwrite out a number (using letters)
gen.написать для того, чтобы сообщить им, что...write to let them know that... (to say that..., etc., и т.д.)
slangнаписать что-либо быстроknock out (Interex)
gen.написать что-либо и подписатьсяby-line
gen.написать чью-либо биографиюbiography
gen.написать что-л. чёрным по беломуput smth. in black and white
gen.написать чёрным по беломуput in black and white
gen.написать чёрным по беломуput down in black and white
Makarov.написать это слово слитноwrite this word solid
gen.написать этот тест было раз плюнутьthat test was nothing but a joke
Makarov.написать что-либо ясным языкомwrite something in clear language
gen.напиши им письмоwrite them a letter
gen.напишите ваше имя полностьюwrite your name in full
gen.напишу-ка я емуwhat if I write to him
gen.напоминать кому-л., чтобы он написал письмоremember smb. to write a letter (to answer that letter, to post the letters, to take the medicine, to phone smb., etc., и т.д.)
gen.нарисовал, написалpinxit (такой-то художник)
gen.наспех написатьscratch
Makarov.настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действиеthe exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious
progr.настоящий программист не документирует программу – если её было тяжело написать, то и понять её должно быть нелегкоReal programmers don't document. If it was hard to write, it should be hard to understand (шутка)
progr.настоящий программист не документирует программу — если её было тяжело написать, то и понять её должно быть нелегкоReal programmers don't document. If it was hard to write, it should be hard to understand (шутка)
gen.не дать ему возможности написать ейprevent him writing to her (the man saying “no”, her doing her duty, etc., и т.д.)
gen.не забудь написатьmind you write
gen.не забудьте написатьmind you write
gen.не похоже, чтобы это сочинение написал ребёнокthis doesn't read like a child's composition
Makarov.не проходит и месяца, чтобы она не написала своим престарелым родителямnever a month passes but she writes to her old parents
gen.небрежно написатьscratch
gen.незамедлительно написать с просьбой выслать новый запасwrite off for a fresh supply (for particulars of the post at once, etc., и т.д.)
gen.никак не разберу, что вы тут написалиI can make little of your writing
Makarov.нужно написать новое вступление к романуthe introduction of thy novel needs to be updated
Makarov.о ней стоит написатьshe is news (в газете и т.п.)
Makarov.о нём написали все газетыhe hit the headlines
gen.о нём написали все газетыhe hit the headlines
gen.о нём стоит написатьthere is a story in him (рассказать читателям)
Makarov.об этом стоит написатьthis is news (в газете и т.п.)
gen.обо мне написали в газетах статейкуI am paragraphed in the newspapers
gen.обязательно нужно написатьmust-write (goo.gl Artjaazz)
Makarov.однажды жена одного очень высокопоставленного чиновника спросила меня, не смогу ли я написать мемуары для её мужаa very distinguished person's wife once asked me if I would ghost her husband's memories
gen.оказывается, он когда-то написал романseems like he had written a novel
Makarov.он всё время просит меня написать рецензию на его книгу, поэтому я уж лучше прочитаю её и разделаюсь с этимhe keeps asking me to write a review of his book, so I'd better read it and have done with it
Makarov.он даже не потрудился написатьhe didn't even take the trouble to write
gen.он даже письма не может написать как надоhe cannot write even a letter satisfactorily
gen.он должен написать емуhe must write to him
gen.он должен написать емуhe has to write to him
Makarov.он за полчаса может написать стихотворениеhe can fling off a poem in half an hour
gen.он занялся литературой и написал романhe took to writing and produced a novel
Makarov.он знает, что эта картина подделка, более того, он знает, кто её написалhe knows the painting is a forgery, moreover, he knows who painted it
gen.он мне ни строчки не написалI've heard nothing from him
gen.он может гордиться тем, что написал эту книгуthe book does him great credit
Makarov.он надеется, что длина этого письма компенсирует то, что он не написал вам раньшеhe hopes the length of this letter will make up for him not having written earlier
gen.он написал бездну всякой чепухиhe wrote reams of nonsense
Makarov.он написал биографию Моцартаhe has written Mozart's life
gen.он написал биографию Моцартаhe has written Mozart's life
Makarov.он написал биографию Черчилляhe wrote a biography of Churchill
Makarov.он написал более 30 книгhe has authored more than 30 books
gen.он написал в газету ответ своему оппонентуhe has written to the newspaper in reply to his assailant
Makarov.он написал в газету письмо в ответ на нападкиhe has written to the newspaper in reply to his assailant
gen.он написал военные мемуарыhe wrote reminiscences of the war
gen.он написал дважды за одну неделюhe wrote twice in one week
gen.он написал две пьесы в соавторстве с кбм-то другимhe had written a couple of plays coauthored with somebody else
gen.он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другимhe had written a couple of plays in partnership with somebody else
Makarov.он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другимhe had written a couple of plays coauthored with somebody else
gen.он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другимhe had written a couple of plays co-authored with somebody else
Makarov.он написал ей характеристику в лестных выраженияхhe wrote her reference in flattering terms
Makarov.он написал ей через "Фейсбук" о том, что они встретятся за ланчемhe facebooked her about meeting for lunch
gen.он написал за этого актёра его воспоминанияhe spooked the reminiscences of the actor
Makarov.он написал и подготовил к печати новую публикациюhe wrote and edited a new publication
gen.он написал к разным лицамhe wrote to different people
Makarov.он написал книгу под названием "Замок"he wrote a book with the title "The castle"
Makarov.он написал лёгкое письмо своей женеhe wrote a chatty letter to his wife
gen.он написал мне обо всех новостяхhe wrote me all the news
gen.он написал мне, что...he wrote to me saying that...
gen.он написал музыку специально для этого случаяhe wrote the music for this occasion
Makarov.он написал нам только на прошлой неделеhe did not write to us until last week
gen.он написал нам только на прошлой неделеhe did not write us till last week
gen.он написал новые слова на старый мотивhe set new words to an old tune
gen.он написал об этом острую заметку в своей газетеhe has made a flaming paragraph of it in his newspaper
gen.он написал об этом острую заметку в своей газетеhe had made a flaming paragraph of it in his newspaper
Makarov.он написал очень жёсткое письмо библиотекарюhe wrote a pretty stiff letter to the librarian
gen.он написал письмо на имя президентаhe wrote a letter addressed to the president
gen.он написал прекрасный портрет своей материhe painted a good portrait of his mother
Makarov.он написал приветствие в стихахhe wrote the greeting in rhyme
gen.он написал сердитое письмоhe wrote a blistering letter
Makarov.он написал серию острых статей о состоянии британского театраhe wrote a series of trenchant articles on the state of the British theatre
Makarov.он написал статью, которая пошла за подписью К.he ghostwrote an article for K.
gen.он написал статью по медицинеhe did an article on medicine
Makarov.он написал сценарий фильмаhe wrote the screenplay for
gen.он написал сценарий фильмаhe wrote the screenplay for (название фильма)
gen.он написал такой портрет своей невесты, что его хоть сразу на конфетную коробкуhe painted his fiancee in a chocolate-box pose
gen.он написал церковную музыку для хора а капеллаhe wrote sacred music for unaccompanied choir
gen.он написал что-то на чеке и сунул его клеркуhe wrote something on the cheque and thrust it in at the clerk
gen.он написал это письмо недаромhe didn't write the letter for nothing
gen.он написал эту вещь несколько лет тому назадhe composed that piece several years ago
Makarov.он написал эту книгу за короткое времяhe wrote this book in a short time
Makarov.он написал эту статью в возвышенном стилеhe wrote the article in a lofty style
Makarov.он насмешливо улыбнулся тому, что написала Эмилиhe smiled satirically at what Emily had written
gen.он насмешливо улыбнулся тому, что написала Эмилиhe smiled satirically at what Emily had written
Makarov.он не мог написать ни строчкиhe never could pen a line
gen.он не мог написать ничего важногоhe had nothing important to write about
Makarov.он не может написать ни строчки без того, чтобы не сделать ошибкиhe can't write a line without making a mistake
Makarov.он не может правильно написать свою фамилиюhe cannot spell his own name
Makarov.он не согласился с основным решением и написал своё особое мнениеhe disagreed with the main report, so he produced a minority report
gen.он отложил свою новую книгу на год и написал несколько статей в журналыhe laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articles
Makarov.он очень просил, чтобы Велард написал в судhe desired Velarde would write to the court
gen.он очень просил, чтобы Велард написал в судhe desired Velarde would write to the court
Makarov.он очень старался написать о своём предмете без оттенка сенсационностиhe took great pains to write on his subject without a trace of sensationalism
Makarov.он предусмотрительно написал свой адрес на багажеhe took the precautionary step of writing his address on his luggage
Makarov.он принялся разрабатывать эту идею и через некоторое время написал большую книгу по этому вопросуhe fell on the new idea and in the course of time wrote an important book about it
Makarov.он с лёгкостью написал письменную работу по математикеhe romped through his mathematics paper
gen.он сам написал эту речь?did he make up the speech himself?
Makarov.он сделал себе имя, написав эти книгиhe made a name for himself by writing
Makarov.он собирался написать, но забылhe was going to write but he forgot to
Makarov.он хорошо написал письменную работу по математикеhe did a good mathematics paper
gen.он хочет написать книгу, этот путь изменил его жизньhe wants to write a book-the pleasure it gave him at first and the way it changed his life. (ninylj)
Makarov.он это, безусловно, не писал, это написал я самhe certainly didn't write it, I wrote it myself
inf.он это на смех написал, что ли?he was kidding about that, wasn't he?
Makarov.она написала им непосредственно, минуя агентство по трудоустройствуshe wrote to them direct and short-circuited the job agency
Makarov.она написала королеве, прося помиловать её сынаshe wrote to the Queen asking for a pardon for her son
Makarov.она написала короткую записку его личному секретарюshe penned a short memo to his private secretary
gen.она написала маленький, но отчётливый значокshe wrote a small but district sign
Makarov.она написала о том, что хочет встретиться со мной в Лондонеshe wrote to say she wanted to meet me in London
gen.она написала очень длинное письмоher letter ran to a great length
Makarov.она написала первый роман и продала права на его экранизациюshe has written a first novel and had it optioned for films
Makarov.она написала поистине огромное количество романовshe wrote a truly prodigious number of novels
gen.она написала прекрасную книгуshe is written a first-rate book
Makarov.она написала удачное вступление г моей книгеshe contributed a delightful introduction to my book
Makarov.она не может написать, пока не узнает адресаshe cannot write until she gets the address
Makarov.она не может написать, пока не узнает адресаshe cannot write until she finds out the address
Makarov.она не хочет показать мне то, что написалаshe won't show me what she has written
Makarov.она предпринимает смехотворные попытки написать романshe has been making risible attempts to write a novel
Makarov.она собиралась написать тебеshe meant to of written you
Makarov.они вдвоём написали статьюthe two of them together wrote the article
Makarov.они вдвоём решили вместе написать книгуboth of them teamed up to write a book
gen.они написали друг другу множество писемmany letters passed between them
media.операция вычислительного центра, при которой компьютерное время предоставляется для решения задач пользователям-клиентам, написавших собственные программыopen shop operation
gen.отчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спиныyou can write the report in a week, but you'll need to stick at it
gen.пожалуйста, напишите ваше полное имяplease write down your full name
gen.пожалуйста, напишите своё имя печатными буквамиplease print your name instead of writing it
Makarov.полностью написать своё имяwrite out one's name
gen.после длительной задержки он наконец написал это письмоafter a long delay he got around to writing the letter
lit.После этого я написал и другие пьесы: "Джексон", историю маленького человека, нечто в духе Пристли.., драму в стиле Пиранделло... о том, как оживают герои одного достойного порицания драматурга.After that, I had written others: a play called 'Jackson,' a somewhat Priestleyish affair about an average man..., a Pirandello-like drama... in which the characters created by a reprehensible dramatist come to life. (P. Ustinov)
mil.посоветуйте военнослужащему написать домойadvise soldier write home
gen.постарайся написать ему сегодня вечеромtry and write to him tonight (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc., и т.д.)
gen.правильно написатьspell (The word conciuessness – yes, I can't spell that. 4uzhoj)
Makarov.прежде всего, вы должны написать емуstart with, you should write to him
gen.приказывать, чтобы написали письмоdirect that the letter should be written (that the book should be brought, etc., и т.д.)
gen.приказывать, чтобы он написал письмоdirect that he write the letter (that she come immediately, etc., и т.д.)
ITпроанализировать причины произошедшего и написать постмортемconduct a postmortem (Занимаясь операционными задачами, каждый SR-инженер, как правило, получает не более двух событий за 8–12-часовую смену. Такой объем работы дает ему возможность быстро и точно обработать событие, привести все в порядок и восстановить сервис (в случае ошибки), а затем _проанализировать причины произошедшего и написать постмортем. bartov-e)
Makarov.простите, я неверно написалsorry, I spelled it wrong
gen.рукой написатьwrite in longhand (ordinary handwriting (as opposed to shorthand, typing, or printing): he wrote out the reply in longhand | [as MODIFIER] a longhand draft. NOED Alexander Demidov)
Makarov.с лёгкостью написать письменную работу по математикеromp through mathematics paper
gen.с ходу написать, что произошлоwrite off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.)
Makarov.сердце моё переполняют чувства, и я не могу удержаться от того, чтобы не написать все, как естьmy heart is full, and I can't help writing my mind
gen.сколько нужно времени, чтобы написать письмо?how long will the letter take?
gen.смотри, чтобы ты написал емуmind you write to him (you waken me early, you don't stay too long, you don't fall, you are not late, etc., и т.д.)
Makarov.сначала он написал ей письмо, но затем порвал егоhe wrote a letter to her and then he tore it up
gen.собираться написатьbe going to write (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.)
gen.собираться написать ему письмоintend writing him a letter (going to Rome, making an escape, enlarging one's business, etc., и т.д.)
inf.собираться написать романstart out to write a novel (to become famous, to reform the world, etc., и т.д.)
Makarov.собраться написать книгуstart out to write a book
gen.совместно написать сценарийco script
mil., avia.сообщите военнослужащему, чтобы написал домойadvise service member to write home
gen.сразу написать с просьбой выслать новый запасwrite off for a fresh supply (for particulars of the post at once, etc., и т.д.)
gen.стоит ли мне написать ему?should I take the trouble to write to him?
Makarov.Том отложил свою книжку на год и написал несколько статей в журналыTom laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articles
gen.тут же написать, что произошлоwrite off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.)
Makarov.у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написалhis handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty
gen.у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написалhis handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty
Makarov.у него хватило смелости написать жалобуhe had the temerity of of file a grievance
gen.ученика заставили написать свою биографиюthe pupil was made to write his biography (to speak up, to stay after lessons, etc., и т.д.)
gen.хорошо написать экзамен, сдать с хорошими результатамиdo well in an exam (shshaman)
gen.художник, написавший большое количество картинa prolific artist
relig.что я написал, то написалquod scripsi, scripsi (Latin for "what I have written I have written". Jn:19:22)
Makarov.чтобы написать хорошую статью, нужно собрать вместе все факты, взвесить их и расположить в нужном порядкеwrite a good article, you need to marshal all the facts together and then judge and arrange them
gen.Эрве написал множество посредственных опереттHerve wrote numerous undistinguished operettas (среди которых самая известная-"Мадемуазель Нитуш")
gen.Эрве написал множество посредственных опереттHerve wrote numerous undistinguished operettas
gen.Эрве написал множество посредственных оперетт, среди которых самая известная-"Мадемуазель Нитуш"of which the best known is Mam'zelle Nitouche
progr.эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали ихthese observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали ихthese observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.это ему вы должны написатьit is to him you must write
gen.это огромный шаг вперёд по сравнению с тем, что вы до этого написалиit is a very great advance on all your former writing
Makarov.это огромный шаг вперёд по сравнению со всем, что вы до этого написалиit is a very great advance on all your former writing
Makarov.этот тест было раз плюнуть написатьthat test was nothing but a joke
gen.эту вещицу я написал самit's a little thing I wrote myself
gen.я вспомнил, что мне нужно написать несколько писемI bethought myself that I ought to write some letters
gen.я вспомнил, что мне нужно написать несколько писемI bethought me that I ought to write some letters
Makarov.я должен написать это письмо до прихода почтальонаI must dash off this letter before the post is collected
Makarov.я за полчаса могу написать стихотворениеI can fling off a poem in half an hour
Makarov.я могу написать стишок за полчасаI can knock off a poem in half an hour
gen.я намереваюсь написать книгуI am going to write a book
Makarov.я написал мистеру медисону какое-то длинное письмоI have written somewhat lengthily to Mr. Madison.
Makarov.я написал сочинение о своей собакеI wrote a composition about my dog
Makarov.я не могу написать, я не хочуI cannot write, I am not cheerful
Makarov.я несколько спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебеI've been battling with my conscience for several days, and now I know I have to write to you
gen.я прошу прощения, что до сих пор не написал вамI apologise for not getting in contact with you before now
gen.я собирался написать Вам по этому вопросуI have been meaning to write to you on this subject (yevsey)
gen.я собираюсь написать книгуI am going to write a book
gen.я хочу, чтобы с меня написали портретI am going to have my picture painted
Showing first 500 phrases